Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

А небо по-прежнему голубое
Шрифт:

Дверь комнаты Джинни оказалась, к удивлению Гермионы, заперта, так что девушке пришлось поставить чемодан и пошарить по карманам в поисках волшебной палочки. Однако заклинание ей произнести не удалось из-за громкого хлопка, раздавшегося сверху.

— О, какие люди!

Задрав голову, чтобы найти источник звука, Гермиона заметила Фреда Уизли, свесившегося через перила лестничной площадки четвёртого этажа, где располагалась комната близнецов. На шее у юноши болтались уже знакомые шнуры — Удлинители ушей; видимо, он собирался подслушать что-то важное или же

просто в очередной раз их тестировал.

— Доброе утро, Фред, — откликнулась Гермиона, стараясь, чтобы голос не выдал охватившую её дрожь. Ей казалось самым благоразумным не подавать виду, что присутствие Фреда заставляет её волноваться, и вести себя как обычно. — Ты не знаешь, где Джинни?

— Знаю, конечно. Сейчас, подожди-ка…

Он прервался и в следующий момент уже оказался за спиной Гермионы, чудом не задев её чемодан. Живоглот зашипел, в очередной раз напуганный хлопком, и Фред щёлкнул замком на его корзинке. Освобождённый кот мигом метнулся рыжей тенью вниз.

— Гуляй, котик, — напутствовал его Фред и повернулся к Гермионе, исподтишка за ним наблюдавшей. — Джинни сидит у Рона в комнате, как обычно. Мы как раз размышляли над тем, как выманить Гарри с чердака. Почему-то идея опробовать вместе с нами усовершенствованный Глас чепухи на портрете мамаши Сириуса его не очень впечатлила.

Гермиона засмеялась, неловким движением убирая прядь волос за ухо. Фред проводил этот жест внимательным взглядом.

— Подожди-ка, — опомнилась девушка, — ты сказал, что Гарри…

— Не захотел принять участие в нашем эксперименте, — с готовностью подсказал Фред.

— Да нет же! — перебила Гермиона. — Он сидит на чердаке? Почему?

— Сидит, — кивнул юноша. — Со вчерашнего дня заперся и не выходит. Дело в том, что мы кое-что подслушали в больнице, когда навещали отца, наверное, в этом дело. — Он помрачнел.

— Ох, Фред, прости, я совсем забыла спросить, как мистер Уизли, — сконфузилась Гермиона. — С ним всё в порядке? — взволнованно спросила она, и Фред медленно кивнул.

— Могло бы быть и лучше, — признался он, — но опасность уже миновала, к счастью. Мы снова навестим его на днях, можешь пойти с нами, если хочешь.

— Конечно, — согласилась Гермиона, глядя Фреду в глаза. — Я хочу лично убедиться в его добром здравии.

Улыбка Фреда, что появилась при первых её словах, стала теплее и шире, и девушка не смогла воспротивиться необъяснимому желанию взять его за руку. Ладонь юноши оказалась обжигающе горячей. Фред удивлённо взглянул на тонкие пальцы Гермионы, коснувшиеся его кожи, а потом перевёл взгляд на её лицо, заметив и слегка приоткрывшиеся губы, и раскрасневшиеся после уличного холода щёки, и сверкавшие глаза. Смутившись, Гермиона отдёрнула руку, принявшись оправлять собственный тёплый свитер — лишь бы не видеть лукавой ухмылки Фреда.

— Ты у нас, оказывается, на редкость заботливая, — заметил он вполголоса. — Что ж, давай-ка я отнесу твой чемодан, чтобы не вынуждать тебя применять магию. Не заблудишься без меня?

— Ты у нас, оказывается, на редкость заботливый, — передразнила Фреда Гермиона,

и в следующий момент он, взяв её чемодан за ручку, трансгрессировал в комнату Джинни.

Только после этого девушка смогла перевести дух, поздравив себя с тем, что держалась вполне спокойно, не считая внезапного порыва, из-за которого, судя по всему, Фред что-то заподозрил. Нужно быть холоднее и равнодушнее, не давать ему повода делать какие-либо предположения насчёт её чувств. Но наедине с ним придерживаться такой тактики оказалось гораздо сложнее.

Миновав комнату Рона, Гермиона поднялась выше, на чердак, намереваясь сразу поговорить с Гарри. Дверь, естественно, была заперта, и девушка громко и настойчиво постучала, дожидаясь ответа. Наконец, поняв, что Гарри будет угрюмо молчать, она громко произнесла:

— Не делай вид, будто здесь никого нет. Я знаю, что ты на чердаке, Гарри. Выйди, пожалуйста. Нам нужно поговорить.

После некоторой паузы дверь всё же открылась, и Гермиона охнула, увидев посеревшее лицо приятеля. Позади него Клювокрыл разгребал копытами солому и поднял голову, узнав свою спасительницу.

— Почему ты прячешься здесь? — спросила Гермиона, войдя.

— На то есть причины. — Гарри, немного поразмыслив, отрывисто заговорил: — Вчера мы были в больнице Святого Мунго, и нам удалось кое-что подслушать. — Он ненадолго замолчал, колеблясь. — Я… я был одержим Волан-де-Мортом. У меня было видение, где я был в теле огромной змеи, напавшей на мистера Уизли. Я напал на него, Гермиона, понимаешь? — В голосе приятеля ясно слышалась паника, сводившая его с ума все эти дни. — Я покусал его, я хотел его убить! Мне нельзя находиться здесь, но Дамблдор сказал мне оставаться.

— И поэтому ты решил всех избегать? — покачала головой Гермиона. — Но это не выход! Давай спустимся вниз, к остальным, и поговорим обо всём? Они ведь не знают подробностей.

— Я не могу им признаться! — выкрикнул Гарри, тем самым напугав Клювокрыла. — Как я скажу Рону и его семье о том, что покалечил его отца?

— Это был не ты, — возразила Гермиона. — Это была змея Волан-де-Морта. Пойдём, Гарри, пожалуйста!

Вздохнув, приятель всё же рискнул покинуть чердак. Друзья спустились вниз, в комнату, занимаемую Роном, и при виде вошедших Рон, Джинни, Фред и Джордж приветственно загалдели.

— А мы всё ждали, Гарри, когда тебе надоест вести беседы с Клювокрылом, — ухмыльнулся Фред.

— Не спорю, он, возможно, прекрасный собеседник… — продолжил Джордж.

— Не слушай этих болтунов, Гарри, — возразила Гермиона, присаживаясь рядом с Джинни. — Давайте-ка внесём некоторую ясность в то, что тут творилось без меня.

— О, Грейнджер сейчас всё разрулит, — хохотнул Фред, и младшая сестра сердито на него шикнула.

В результате недолгого разговора все недоразумения исчезли; Джинни и Рон убедили Гарри в том, что он не был одержим Волан-де-Мортом, а Гермиона заверила, ссылаясь на «Историю Хогвартса», что он никак не мог трансгрессировать из школы. Приятель сразу же повеселел, что было видно невооружённым глазом.

Поделиться:
Популярные книги

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3