А потом он убил меня
Шрифт:
— Да. Так уж вышло, что я пишу новый роман.
— Отлично. Надеюсь, он хорошо продвигается.
— Да, спасибо. А вы что поделываете?
— Как обычно, занимаюсь своей галереей. Все идет своим чередом, грех жаловаться.
Должно быть, я успела слегка набраться, потому что иначе никогда не задала бы вопрос, который сейчас слетает с моих губ:
— Помню, когда мы только встретились, нас познакомила Беатрис. Но мне показалось, ну не знаю, будто между вами черная кошка пробежала. Похоже, Беатрис было неловко. Вы поссорились? Конечно, это не мое дело,
— Ничего, все в порядке. У нас действительно были сложности, хотя я так толком и не поняла, в чем дело. Беатрис носилась с одной безумной идеей. Хотела, чтобы я притворилась, будто написала ее книгу, или что-то в этом духе. Не знаю точно.
Она машет рукой в воздухе, а у меня замирает сердце. Просто берет и останавливается. Напрочь. А когда снова начинает биться, то делает примерно пятьсот ударов в минуту, причем где-то в горле. Я чувствую, как краснею, и подношу руку к шее, надеясь, что выгляжу естественно.
— Знаю, — кивает Наташа, ошибочно приняв мой жест за проявление возмущения и снова помахивая рукой в воздухе, — полная глупость. Толком не пойму, чего она от меня хотела и почему вообще ко мне обратилась, но я, разумеется, отказалась, мол, к чему мне твоя книга, Беатрис? Я художница. С какой стати мне лезть в литературу?
Я оборачиваюсь к бару, залпом допиваю вино и отдаю бармену бокал с просьбой повторить. А потом снова обращаю лицо к Наташе и спрашиваю:
— И что дальше? — Сердце по-прежнему бешено частит.
— Ничего, — пожимает плечами она. — Но Беатрис ко мне переменилась. Как будто не могла простить отказ. Возможно, вы никогда не сталкивались с этим ее качеством, но она иногда бывала весьма эгоистичной.
— Правда? — изумляюсь я.
— Да, знаю, удивительно, учитывая, какой она была великодушной и замечательной, плюс все остальные качества, из которых состоял ее характер, но поверьте мне: если человек не шел у нее на поводу, то мигом становился персоной нон гранта.
— Ого!
— В любом случае дело прошлое. — Наташа снова всплескивает рукой.
Мне хочется спросить, знала ли она, о какой книге шла речь, но ей явно ничего не известно, ведь в противном случае она, по сути, знала бы и обо мне тоже.
— Не уверена даже, нашла ли Беатрис того, кто согласился ей помочь, — вторит она моим мыслям. — Хотя, если честно, я так до сих пор и не понимаю, о чем шла речь.
— Да, я тоже.
Я делаю большой глоток и оглядываюсь по сторонам в поиске каких-нибудь, каких угодно знакомых. Жажду поймать чей-нибудь взгляд и притвориться, будто меня позвали. Первая часть мне удается: я ловлю взгляд человека, которого не ожидала здесь встретить. Это Сэм; он разговаривает с кем-то, но уже заметил меня. Он улыбается и жестом показывает, что сейчас подойдет.
— Неудивительно, что вас она не стала просить о такой услуге, — продолжает Наташа.
— Почему? — Я снова смотрю на нее и делаю очередной глоток.
— Ну, понимаете, вы же писательница. А ей нужен был тот, у кого нет ничего общего с литературой и амбиций тоже нет, во всяком случае в этой области. — Она качает головой. — Должна сказать,
— Неужели?
— Не следует плохо говорить о мертвых, так что я, пожалуй, остановлюсь. — Она касается моей руки и улыбается. Я тоже ей улыбаюсь: а что остается, если у меня пропал дар речи? — Но, возможно, Ханна, ее агент, была исключением, — продолжает Наташа, сделав большие глаза, как будто только что припомнила шикарную сплетню. — Как вы считаете? Я чуть со стула не упала, когда узнала, что именно она убила Беатрис! Кто бы мог подумать! Господи! Я не была с ней знакома, а вы?
— Я?
— Эмма, забыл сказать! Поздравляю! — Рядом со мной материализуется Ник, он касается моего локтя, и я с большим трудом сдерживаю позыв вырвать руку.
— С чем, Ник? Кстати, это Наташа.
— О-о, здравствуйте, я большой поклонник вашего творчества, — уверяет Ник.
— Вам знакомы ее работы? — недоверчиво ляпаю я.
Он поворачивается ко мне:
— А разве не все их видели?
— Спасибо, — говорит Наташа, — вы очень любезны. Поздравляю с выходом книги.
Ник картинно изображает вычурный поклон, выставив одну руку вперед, а другую заложив за спину, и мне хочется поддать ему коленкой в лицо. Как тебе понравится такой спектакль, а, Ник? Но я так благодарна ему за прерванный разговор, что решаю не цепляться.
— А поздравления со статьей в «Нью-йоркере», Эмма. — Он не то чтобы ухмыляется в прямом смысле, просто на лице у него появляется самодовольная улыбочка, губы чуть изгибаются, уголки рта чуть поднимаются.
— Спасибо, Ник. Я не сообразила, что она уже вышла.
— Нет, пока не вышла. Мне про нее Фрэнки рассказывал, а у меня в «Нью-Йоркере» есть друг. Он прислал мне статью на мыло. Вы же не возражаете, правда? Ничего, что я прочел ее заранее? Она выйдет на этой неделе, нужно было мне подождать до тех пор. Надеюсь, я ничем вас не задел?
Этот парень совсем спятил? Или просто готов на что угодно, лишь бы все крутилось исключительно вокруг него?
Кто-то касается сзади Наташиного плеча, и она издает радостное восклицание.
— О чем тут речь? — раздается у меня за спиной голос Сэма.
Сам он кладет ладонь мне на поясницу. Я разворачиваюсь так, что его рука слетает. Он подается вперед и шепчет мне на ухо:
— Занятно встретить тебя здесь.
— О том, что Эмма дала интервью для «Нью-йоркера» и оно выйдет в понедельник, — бросается на помощь Ник.
— Поздравляю! — с неподдельным энтузиазмом говорит Сэм.
«Смотри, как это делается, Ник, — думаю я. — Искренность выглядит вот так».
— Спасибо. Они публикуют цикл интервью с лауреатами премии Пултона. — Последние слова предназначены исключительно Нику, на лице которого все еще держится идиотская улыбка. — И, конечно, я не возражаю, что вы прочли статью, — говорю я ему, а сама прикидываю, как бы убить Фрэнки, чтобы тот подольше помучился. — С чего бы мне возражать? В конце концов, мы с вами оба, знаете ли, сотрудничаем с лучшим на свете издателем.