Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Шрифт:

берегам, взяв число, сколько вознадобится наемных судов, на оных,

на фрегатах и на португальском корабле батальоны, следующие

в Мальту, доставить ко мне в эскадру. Я же, как скоро корабли

и фрегаты исправятся конопатной и плотничной работами, и

малейше не упустя времени, отправлюсь вместе соединенно

с командующим турецкой эскадры от каждой с половинным

числом кораблей и фрегатов, сходно как прежде имел счастие

всеподданнейше

до-несть к стороне Бриндичам и Манфредонии,

обезопасить и очистить оные места от неприятеля и потом

поспешу иттить к Мессине и к Неаполю в соединение с вице-

адмиралом Нельсоном, а между тем два баталиона, в Мальту

назначенные, ежели не поспеют соединиться в здешнем краю со

мною, доставлены будут ко мне на показанных двух фрегатах

и португальском корабле с помощию от остающейся при Корфу

эскадры. Обо всех нужных к сему выполнениях, что до кого

касаться будет, оставлю я достаточное распоряжение господину

контр-адмиралу Пустошкину. Я сам с отделенной эскадрою

предпринимаю смелость иттить в надежде высочайшего вашего

императорского величества милостивого благоволения,

единственно считая из того соблюдение истинной пользы службы

вашего императорского величества по последовавшим выше

объясненным разным и важным обстоятельствам, ибо командующий

эскадры Блистательной Порты, находясь всегда в наилучшем

согласии, охотнее решится везде быть со мною и содействовать

вместе, а притом полагаю и [не] малая опытность моя в

подобных выполнениях может быть небесполезна; я наиусерднейше

желаю быть употребляем в деятельностях против неприятеля

и не быть праздну, ибо по взятии Корфу остаюсь я свободным.

Теперь в Корфу учреждается правление, сходное Рагузинской

республике, дабы все завоеванные нами прежде бывшие

венецианские острова составляли одну республику и в Корфу был бы

учрежден Сенат по надлежащим правилам. Я послал повеления

мои во все те острова избрать достойнейших и быть им в Корфу

для составления Сената и учреждения судебных мест и законов,

чему как быть должно, а затем отправить к высочайшему двору

вашего императорского величества и к Блистательной Порте

Оттоманской депутатов на высочайшее утверждение и

конфирмацию. Сходственно сему получил я предписание, присланное из

Константинополя от полномочного министра вашего

императорского величества господина тайного советника и кавалера Томары.

По отправлении моем с эскадрою поручу я все сии выполнении

сделать и окончить господину

контр-адмиралу Пустошкину. За

всем тем буду я иметь старание всякие выполнения чинить

сходно, какие окажутся важнейшие обстоятельства и надобности,

и когда буду находиться соединенно вместе с вице-адмиралом

Нельсоном, все, что будет возможно к защите и спокойствию

Сардинии, стараться буду согласоваться с его мнением и

обстоятельствами, какие окажутся необходимы и полезнее. По

сведениям и по видимостям теперешних обстоятельств, ежели они

еще не переменятся, весьма полезно бы было баталионы,

назначенные вашим императорским величеством [и] обещанные в

помощь неаполитанскому королю в Неаполь следующие, буде бы

они пришли в Заро или в Триест, оттоль перевезти эскадрою,

мне вверенной, и наемными судами чрез Венецианский залив

в Манфредонию; тут при помощи эскадры все места тотчас бы

можно было оными войсками очистить и дорога из оного места

была бы кратчайшая и удобнейшая к Неаполю, ибо во всей

Италии теперь с давнего времени не слышно никакой прибавки

французских войск, а находится их весьма мало, считают в

разделенных разных местах не более до девяти тысяч, войска

российские тотчас бы из Манфредонии перешли к Неаполю и к ним

соединились бы войска наместника королевского кардинала

Руфо, и с действующею эскадрою Нельсона уповательно

и с присутствием королевского величества, а я с соединенными

эскадрами поспешил бы туда же к Неаполю; по мнению моему,

могли бы все полезности исполниться с поспепшостию, так я

общим мнением с неапольским министром господином Мишеру

полагали, но письмом от министра уведомлен я, что те войска

пойдут в соединение под начальственное распоряжение господина

фельдмаршала графа Суворова-Рымникского, поэтому и

неизвестно, будут ли уже они оттоль присланы в Заро или куда

в другие ближние тамошние места или уже пойдут по всей

Италии сухопутно. Я буду обо всех обстоятельствах

наведываться, предпринимать и исполнять полезнейшее. Его неаполь-

ское величество нетерпеливо ожидает меня с десантными

войсками и спасение всей Италии надеется получить от войск

российских. Из эскадры, мне вверенной, корабль «Св. Петр» за

великой в нем течью, с давнего времени оказавшеюся, теперь

разоружен и с поспешностию готовится к килеванию, а по

неимению киленбанка, которой здесь вовсе разорен, к тому месту,

Поделиться:
Популярные книги

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Хозяйственная помощница для идеала

Свободина Виктория
15. Помощница
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хозяйственная помощница для идеала

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича