Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Шрифт:
В случае какого-либо затруднения со стороны турков, прошу
объявить наотрез, что и я таковые же имею повеления, что
Порта об оных ведает и что сие так должно быть. Я о сем
настою потому, что Порта предъизбирает ныне другой род
правления, для нея угоднейший, но представление о сем высочайший
двор отверг. Местные обстоятельства удерживают меня на малое
время сходственным образом с Портою объясниться, но как
терять времени не следует, дабы дела иногда не взяли течения не
по желанию нашему, и что "на волю государя
Порта приступить, то для предупреждения излишних уверток
и толков надлежит обывателям, взяв наименование республики,
им угодное, избрать Сенат и прислать к Порте для установления
дел своих по примеру рагузейцев одного или двух послов, людей
рассудительных, спокойных и не трусов, тако ж отправить двух
послов к высочайшему двору. В наказах послам не должно
забыть требовать не иметь отнюдь никакого гарнизона в
островах и запрещения кому-либо из магометан приобретать
недвижимые имения и иметь жительство в краю. Сии преимущества
не только Рагува, но Молдавия и Валахия имеют. Место
пребывания нового правления должно быть непременно в городе
острова Корфу; крепости тому же правлению поручены, и все
сие, милостивый государь мой, прежде отправления вашего так
учредить, или таким образом другому учреждению поверить,
чтобы непременно и в скором времени исполнено было.
Касательно подозрительной переписки Али-паши с
французами говорил я об оной с министрами турецкими и объявления
мои нимало их не удивили. Али-паша издавна своевольствует;
сие известно правлению. Теперь дали ему третий бунчук, что
также вас удивлять не долженствует, потому что Али-паша
весьма богат. В продолжении службы в. пр-ва с турками
найдете, что все паши более или менее неверноетию заражены,
однако прошу доставить ко мне в оригинале перехваченную
вами переписку сего паши. Министерство поручило мне о сем
вас просить. Естли в переписке окажется внутреннее прилепле-
ние Али-паши к правилам французов, то должно избавить от
него провинцию. Естли же только метит попрежнему на
независимость, то труда не стоит: переменою не выиграет, другой на
месте его не лучше будет. Нет нужды подтверждать, чтобы сие
было хранимо в тайне вышней степени и остерегаться надлежит
никаким обязательствам не испугать Али-пашу, человека не
менее смелого, как [и] хитрого.
Порта соглашается производить означенное вами жалованье
и провиант тремстам албанцев и оставить их на все время войны
в совершенном расположении вашем, но желает, чтоб оные не
были из провинции Сулли, потому что другие албанцы, почитая
их бунтовщиками и неприятелями лично Али-паши, служить
с ними не хотят.
В присланной от вашего превосходительства капитуляции
о сдаче крепостей острова Корфу, в 9-м артикуле означен
двухмесячный срок на невозбранный выезд с имениями обывателей,
преданных французам, и таковых же остающихся в островах
за
наружности статью амнистии в капитуляциях и мирных договорах
обыкновенную, но которая в руках французов сделалась дивным
орудием злобы и коварства и для того сами оной никогда не
держат, преследуя в конец и ни на какие обязательства не взирая
всякого благомыслящего челозека. Вследствие чего прошу ваше
превосходительство внушить новому правлению изгнать без
пощады всех прилепленных к правилам французским людей.
Оставление оных тем пагубнее, что при заведении нового
правления должно ожидать многих частных между обывателями
неудовольствий: новые мальконтентыг не преминут прилепиться
к прежним и заведут с самого начала опасную в тамошних
местах факцию .
Получил я известие от губернатора Летии, что при берегах
между Бриндичами и Манфредонии собравшиеся несколько
бунтовщиков соединились с малым числом французов, вооружили
малые суда, устрашили жителей и некоторыми местами при
береге овладели. Тамошний губернатор и присланные от народа
депутаты просят и ожидают нашего вспоможения, дабы не
допустить усилиться зловредным бунтовщикам; к отвращению
таковых худых следствиев, посылая в Бриндичи под командою
вашею фрегаты «Св. Михаил» и «Счастливый» и от турецкой
эскадры две корветы, с вами же идет неаполитанский фрегат
под присутствием на оном неапольского министра господина ка-
476
валера Мишеру. По получении сего извольте со оными судами
немедленно следовать в Бриндичи, старайтесь с тем по