Адвокат вольного города 12
Шрифт:
Но это не значит, что человеку за пятьдесят и перемещающегося верхом с самого детства было легко полетать. Впрочем, до последнего момента он и не понимал, что сейчас будет.
Бывает, что до человека доходит, но уже слишком (к счастью), поздно. Взлётно-посадочная полоса неслась за иллюминатором, как полоса со всё большей скоростью. Я же посадил степняка к окну, чтобы если у него случится истерика, он не бегал по салону.
Зато раз уж иллюминатор был рядом, он повернулся к нему и на время
Фёдор потянул штурвал, и полоса земли стала отдаляться, потому что мы оторвались от неё.
Степняк издал горловой звук.
— Выпей, горемыка! — с одного из задних сидений ближайший боец сочувствующе протянул ему флягу, тот рефлекторно сцапал и выпил. А потом ещё пару раз.
— Что происходит, найом? — его голос потерял значительную часть тональностей и звучал хрипловато.
— Я тигэн, премьер-министр каганата Южный Алы Тау. И мы летим. Как птички.
— Птички? — ошеломлённо закашлялся он и сноровисто сделал ещё глоток.
Он так и сидел, пока под мерное раскачивание салона не уснул, всё ещё сжимая флягу.
Я проверил, что он всё-таки не умер и аккуратно освободил свои руки из его рук:
— А что во фляге?
— Абрикосовая палинка, сорок один градус! — старательно доложил ситуацию боец.
— Разморило дядю, с непривычки. Ну и ладно, меньше стресса.
…
Зато я смог перебраться в кабину пилотов.
— Итак, куда мы летим?
— Река Яркенд, стоянка тоже называется Яркенд, отсюда же название ханства. Тот степняк вроде объяснил, если что, мы его позовём уточнить.
— Не позовём. Спит он, устал с дороги.
— Да? Ну, лететь нам долго, по ту сторону хребта Ат-Баши. Мы его уже пересекали, когда за дельфинами летали.
— Там в горах был аэродром вроде?
— Нет, под горами, среди равнин. Ты если устал, поспи, кресла удобные.
— Устал, но мне надо над документами пошаманить. Как тебе машина?
— Слушай, ну плавнее взлетает, чувствуется что большая, руля слушается, но не такая вёрткая.
— Ну, так у неё и размеры раз в десять больше, если по площади крыльев и грузоподъёмности.
— Да, получается, что так. Ты его, то есть, кнехта этого, купил или только сфотографироваться взял?
— Купил. Ты боялся, что он улетит и ты его не опробуешь?
— Ну, всё дело в том… Когда степняки прибыли, я сразу прикинул, что мир заключать надо в одном из трёх вариантов. Или к себе звать и тогда ждать месяц, пока хан с посольством прибудет.
— Он откажется. Не знаю, какая у него обстановка, но он только что стал ханом, к тому же свалился на местных, как снег на голову. Не станет он ханство покидать.
— Ну, значит и нейтральный вариант — средний, где-то на полпути не вариант. Значит, вариант три —
— А тут мы на кнехте?
— Мне Филипп сказал, что ты прилетаешь на другом самолёте. Деталей он не знал. И я не знал, пока эту бандуру не увидел.
— Твою бандуру. Ну то есть, собственник, конечно, каганат, но летать у нас только ты умеешь. Тебе водить.
— Я так понял, что мне сейчас много летать?
— Почему? Задачи по снабжению всё ещё на французах. С ними что-то случилось? Свалили?
— Нет, летают, куда им деваться? Они на тебе целое состояние заработали, они никогда это направление по своей воле не бросят. Я говорю про Великий Курултай. Ты же сам на совещаниях рассказывал. Или это, внезапно, тайна?
— Да какая к чёрту тайна, там организационных вопросом миллион. Хорошо, что напомнил. Секунду…
…
Я набрал Михаила.
— Да. Приветствую, Аркадий Ефимович. Видел, что ты прилетел уже?
— Как прилетел, так уже и улетел.
— Вот те на! Передумал?
— Дела срочные появились. Слушай, хочу спросить про готовность казино?
— Ну, для намеченного пуска в усечённом варианте через две недели, может три, будет готово.
— А сантехника? Вода?
— Воду твои странные колодцы в туннелях дают, мы делаем разводку, поставили помпу, привезли три ёмкости, две водяные, одну тоже водяную, но пожарную.
Я прикинул, что это он про те выводы артезианские, что мне в самом начале сделали элементали. Я вообще их попросил, и они сделали двухуровневую систему туннелей. Одна для коммуникаций, другая для транспорта и складов. Такие склады, чтобы никто не видел.
И трубы из кристаллизованного камня это, по сути, колодцы, только такие хитрые, которые воду поднимают выше уровня реки. Вода там такая же, как из реки, без фильтрации, это уже сами.
— Успеваете? Готовность будет полная?
— Частичная. Но всех коммуникаций, электричество, вода, остекление и так далее.
— По казино и по гостинице в казино?
— Восемьдесят номеров из четырёхсот возможных. Ты сказал, хватит и пятидесяти.
— Но успеваете?
— Блин, Аркадий Ефимович, строительство — это пространство бесконечных рисков и неожиданностей. Вроде, когда освещение сделали, а электричества в розетке нет. Забыли?
— А ты тоже забыл?
— Обижаешь, у меня две электростанции. Для них пришлось выхлопные трубы выводить по задней части здания, чтобы не воняло. Но они есть и вовсю работают, мы же для строительства тоже электричество используем.