Афина. Голос войны
Шрифт:
– Благодарю, - Кассандра склонила голову набок.
– Нас очень тепло приняли в вашем городе, я лишь чувствовала настоятельную необходимость отблагодарить за теплый прием, подарив Эрзо разнообразие и удобство в одежде.
– Подарив за приличные деньги, - Дави приподнял уголки губ в усмешке.
– Это не похоже на подарок, светлая госпожа.
Кассандра ответила невинной улыбкой.
– Швеям все еще нужно платить, как и купцам, везущим ткани, - заметила она скромно.
– Увы, такова реальность.
– И впрямь, что это я.
Кассандра
– Мне моллюсков, - определилась она.
– Запеченных. К ним — белое вино, а в конце подайте кофе с десертом на ваш вкус.
Официант склонился и повернулся к Дави.
– Что желаете, светлый господин?
– Вина, - хмыкнул Дави.
– И что-нибудь к нему.
Воцарилось молчание. Они рассматривали друг друга, не таясь, подмечая детали.
– Ужасные новости, - наконец разрушил тишину Дави.
– Убежден, вы уже слышали их.
– Да, весь клан Тажирон... Надеюсь, тех, кто сотворил подобное, найдут.
– Конечно. Мой клан обеспечивает безопасность Эрзо и кланов, для нас это дело чести — найди виновников.
Кассандра улыбнулась.
– Не сомневаюсь, что найдете.
Они обменялись понимающими оскалами.
– Поиск виновных — важно, - мягко отметила Кассандра.
– Но также важно и то, как знать Эрзо разрешит эту.. прискорбную ситуацию.
Официант принес вино и небольшую тарелку с нарезанными фруктами, почему-то чувствуя, как по спине течет пот. Склонившись, он попятился — впрочем, аристократы не обратили на него ни малейшего внимания.
– Вы теперь тоже знать Эрзо, - вкрадчиво произнес Дави.
– Что вы думаете? Как нам стоит разрешить эту ситуацию?
– Я всего лишь чужачка... По крайней мере, пока, хоть и надеюсь однажды стать равной среди столь замечательных людей. Не уверена, что ко мне будут слишком прислушиваться.
– И все же, посмею настаивать. Возможно, ваши мысли будут стоящими, и тогда я помогу остальным их услышать.
Кассандра потянулась за вином, неторопливо наколола фрукт на вилку, выигрывая себе время на раздумья. Рассеянным взглядом обвела кафе и его посетителей — в этот час их оказалось мало — и вернула взгляд к расслабленному лицу Дави Фархета.
– Я полагаю, что кланам нужно дать равное влияние, как в Паралии, - ровно произнесла она — и заметила торжествующий блеск глаз Дави.
– Как вам такая идея?
– Интересно и ново, - Дави откинулся на спинке кресла.
– В Паралии, как я слышал, такая система вполне работает.
– Более чем, - Кассандра мягко улыбнулась.
– Конечно, сделать кланы абсолютно равноценными в плане влияния и власти невозможно, но юридическое равенство — это уже что-то, не так ли?
Дави притворился задумчивым и кивнул.
– Интересная мысль. Ее стоит обдумать.
Они вернули свое внимание к еде. Кассандра не чувствовала вкуса и размышляла: «Мне это выгодно, потому что тогда наша власть и власть
– Вы знаете, - мягко произнесла она.
– Я все думаю о том старике-управляющем.. Мы встретились с ним в гостинице Хайвэй, едва прибыли. Меня приятно поразила его компетентность, и все это время я надеялась, что нам удастся его переманить в наш дом. Пока безуспешно, но я не теряю надежды.
– Вы не единственная, кто надеется заполучить его в свою резиденцию, - Дави склонил голову набок, напомнив Кассандре ястреба.
– Иногда кланам удается нанять его, чтобы разобраться с управлением особняком, но он всегда возвращается в гостиницу.
– Вот как. Как думаете, теперь, когда Тажирон мертвы, не будет ли у меня больше шансов нанять его? Вдруг он согласится.
Дави скрыл понимающую усмешку.
– Безусловно, - произнес он.
«Вот как», - подумала Кассандра и улыбнулась самой очаровательной улыбкой, на которую только была способна.
– Спасибо за ответ, светлый господин.
Глава 50
Конечно, на крыше Ника оказалась не одна. Невысокий, гибкий и при этом жилистый мужчина заметил ее присутствие почти моментально. Он бесшумно перетек в боевую стойку, обнажив короткий меч.
Ника достала кинжал.
Они смотрели в глаза друг друга — маски обоих закрывали все лицо, кроме глаз — и напряженно ждали.
Шум города стих от предельной концентрации, солнце оказалось на стороне Нике, чуть слепя ее потенциального врага, а сам враг нападать не спешил.
– Я бы не стал, - раздался голос Тэйратона, и Ника едва не метнула на его звук кинжал.
Ее противник тоже дернулся, но метательный нож остался в ладони.
– Я думаю, тебе стоит спуститься, - ровно произнес Тэйратон.
– Мы проследим за встречей господ.
Ника заметила, как сжалась ладонь противника на мече.
– Или мы можем дождаться конца встречи здесь, - предложила она.
– Нам не давали распоряжения кого-то убивать, только обеспечить безопасность.
– У меня такое же распоряжение, - голос чужака оказался хриплым.
– Я согласен.
Они негласно разделили крышу на две половины — на одной части остался человек Фархет, периодически напряженно поглядывающих в их сторону, и Ника с Тэйратоном расположились на противоположной.
Впрочем, они все продолжили следить за встречей издалека.
– У него внизу подкрепление, - шепнула Ника.
– Я сумела их обойти.
Тэйратон кивнул — он увидел их в Афине.
Погода стояла чудесная. Светлое небо, лишенное облаков, неяркое и уже нежаркое солнце, продолжающее щедро лить лучи на землю, уже не обжигая ее, легкий ветерок. «Отличная погода для стрельбы», - думала Ника.
– «Если бы не мы, он мог бы убить Кассандру».