Афина. Голос войны
Шрифт:
«Я убила человека», - мелькнула и пропала мысль, пока Ника лихорадочно рассуждала. Она подошла к трупу и внимательно изучила его экипировку — он выглядел в точности, как Тэйратон, когда тот переоделся и ушел из особняка паралийцев, но...
– Ткань слишком дорогая. И новая, - пробормотала она себе под нос.
– Это не Кораки, скорее всего.
– Это точно не Кораки, - Алри, поморщившись, сел, свесив ноги с кровати.
– Кинжал.
Ника поднялась и прошла до кровати, склонившись над торчащим из дерева кинжалом.
– Что с ним не так?
–
– Качество кожи на обмотке, - ответил Алри.
– К тому же, никто из Кораки не возьмет такой заказ — как бы ни хотелось Фархет иногда выдавать свои убийства за убийства Кораки, всерьез в это никто не верит, только делают вид. Все же мне бы хотелось услышать твое имя. Ты ведь одна из беженок?
Ника застыла, услышав такое предположение.
– Значит, нет, - заметив ее реакцию, задумчиво произнес Алри.
– Ника Влахос, верно?
Ника досадливо поморщилась и угрюмо кивнула.
– Значит, не такие уж вы и идиоты, - кивнул Алри.
– Мне жаль простить об этом светлую госпожу, но не могли бы вы оттащить труп от двери? Моя служанка, которую вы, несомненно, слышали, боится крови.
Ника вздохнула. Даже в такой ситуации, избежав смерти, аристократ остался аристократом — он словно обсуждал особенности вин, привезенных на дегустацию. Пройдя к трупу, Ника рывком подняла его.
– В ванную, - Алри все же поднялся, почти не поморщившись, и приоткрыл дверь слева.
– Можете положить на плитку, там нечему впитывать кровь.
Оставляя кровавый след на дорогом темном дереве пола, Ника протащила труп. Алри на ее пути убрал все ковры и циновки, свалив их в одну кучу. Оставив труп, Ника выпрямилась и размяла плечи.
– У вас впечатляющая физическая подготовка, - светским тоном заметил Алри.
– Никогда не ожидал подобного от светлой госпожи и урожденной аристократки.
– Мои родители такого от меня тоже не ждали, - буркнула Ника, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Послушайте, меня не просто так хотели отречь от рода.
– Вижу, - Алри внимательно вглядывался в ее хмурое лицо.
– Значит, те слухи правдивы.
Ника неопределенно пожала плечами.
– Смотря про какие слухи вы говорите, - сказала она.
Алри улыбнулся и чуть покачнулся, чуть зашипев и прикрыв глаза.
– Мне кажется, вам лучше вернуться в постель.
Алри кивнул и неуверенно, словно слепой, двинулся обратно в спальню, держась одной рукой за стену. Ника следовала за ним, чувствуя то посыл поддержать его, то отдергивая себя. Наконец Алри со вздохом облегчения опустился на постель.
– Приглушите свет, если вас не затруднит.
Ника подошла к светильникам, крепящимся к стене, только теперь обратив внимание на убранство — например, таких ламп она раньше не видела.
– Фархет хотели вас убить. Почему?
– изучая странную конструкцию, спросила она.
– Там сбоку вентиль, его надо повернуть влево. Это перекроет поступление горючего в лампу, и огонь погаснет.
Ника
– Так все же. Почему?
– Вы прибыли в неспокойное время для Эрзо, - помедлив, ответил Алри.
– То это это не обычная история?
– Убийство наследника вассального клана в его собственной постели во время помолвки его младшей сестры?
– Алри хмыкнул.
– К счастью, нет. Это не обычная история.
Ника задумчиво рассматривала убранство. Поистине гигантская кровать, сработанная на совесть, балдахин из легких тканей, закрывающий часть постели, крашенные в приятный бирюзовый цвет стены — и где только они нашли такой краситель? — ковры, которые Алри пинками свернул к стене, секретер из той же породы дерева, вместительное кресло, обитое синими подушками.
– У вас красивые покои, - не подумав, ляпнула она вслух.
– А где вы нашли такой краситель для стен? И как покрасили? Я только плитки видела.
Алри придушенно рассмеялся и тут же стих, поморщившись и коснувшись пальцем виска.
– Это то, что вас волнует сейчас?
– спросил он.
Ника чуть втянула голову в плечи, ощутив неловкость.
– Я люблю синий и бирюзовый, - буркнула она и окончательно смутилась.
Алри вздохнул.
– У меня к вам будет еще одна просьба. Скоро должна вернуться служанка, и, хоть труп мы убрали, на полу перед дверью все еще лужа крови.
– И кровавый след идет в ванную, - кивнула Ника.
– Вы сможете закрыть ей рот, как она войдет? И скрутить, пока я не объясню ситуацию?
Ника кивнула и задумалась.
– Полагаете, они хотели, чтобы слуги подняли панику? Сейчас внизу тихо, музыка почти не играет. Убийство лучше прятать под звуки барабанов, но...
– Может да, может и нет. Но да, мне кажется, это одно из возможных объяснений выбора места и времени. Смерть наследника клана во время приема гостей — уже просто моей смерти будет достаточно, чтобы клан потерял во влиянии, ведь средняя сестра по договору уходит в семью Фасатон, а младшая слишком юна и не проходила подготовку наследников. Но то, что семья Никобатон в таком случае выступила бы неспособной обеспечить безопасность... нашему политическому влиянию в городе пришел бы конец.
Ника тяжело вздохнула. В ее человеческую логику это не укладывалось — смерть ребенка и без того сильный удар, и по словам Алри выходило, что и вся ответственность и последствия легли бы на плечи родителей.
– Мне не нравится ваш город, - выдала она.
– Без обид.
– Мне тоже, так что никаких обид.
Ника еще раз осмотрела комнату — дверь из кабинета в спальню была в стене по правую руку от выхода на балкон и открывалась во внутрь. Она прищурилась — как только дверь распахнется, первое, что увидит служанка, это лужу крови на дереве пола. Ника уверенно прошла к двери и замерла рядом с ручкой, рассчитывая схватить служанку до того, как та успеет закричать.