Агасфер (Вечный Жид) (том 3)
Шрифт:
– Да вы, душа моя, спятили, наверное!
– Это почему?
– Если я и направляю вашу юность в качестве веселого дедушки среди более или менее "бурных тюльпанов", это еще туда-сюда... мне нечего бояться там встречи с моими набожными хозяевами. Но вести вас на такое постное зрелище, где показывают зверей и где очень легко встретить церковников!.. Благодарю вас... хорош я буду с вами под ручку!
– Наденьте бутафорский нос да Каблуки повыше, - никто вас и не узнает!
– Полно... Теперь речь идет
– Клянусь!
– торжественно вымолвила Роза, протягивая левую руку, тогда как правой отправляла в рот орех.
Потом, обратив внимание на оттопырившиеся карманы пальто своего собеседника, молодая девушка воскликнула:
– Господи, какие у вас карманы!.. Чего вы туда наложили!
– Там есть нечто, касающееся вас!
– торжественно произнес Дюмулен.
– Меня?
– Пышная Роза, - важным тоном заговорил Нини-Мельница.
– Желали бы вы иметь свой экипаж? Желали бы вы занимать хорошенькую квартирку вместо этой отвратительной дыры? Хотели бы вы быть одетой, как герцогиня?
– Опять глупости... Перестаньте дурачиться и ешьте оливки... а то я последние доем...
Нини-Мельница, не отвечая на приглашение молодой девушки, достал из кармана футляр и, вынув из него очень красивый браслет, начал вертеть им перед глазами молодой гризетки.
– Ах, какой прелестный браслет!
– всплеснула она от восторга руками. Зеленая змейка, кусающая себя за хвост! Эмблема моей любви к Филемону!
– Оставьте в покое вашего Филемона... Это мне мешает!
– сказал Нини-Мельница, застегивая на руке Розы браслет, чему она вовсе не противилась, заливаясь громким смехом.
– Понимаю... пузатый апостол, - говорила она.
– Вам поручено купить браслет, и вы хотите оценить эффект? Прелестная вещица, можете быть спокойны!
– Пышная Роза!
– продолжал Нини-Мельница.
– Хотите вы или нет иметь лакеев, ложу в опере и тысячу франков в месяц на туалеты?
– Заладили одно и то же!
– отвечала девушка, любуясь блеском браслета и в то же время щелкая орехи.
– И как вам не надоест?.. Хоть бы новенькое что-нибудь придумали!..
Нини-Мельница опять полез в карман, вытащил оттуда длинную хорошенькую цепочку и молча надел ее на шею Пышной Розе.
– Ах, какая прелесть!
– воскликнула девушка.
– Ну; знаете, если все это вы выбирали сами, Нини, это доказывает, что вы не лишены вкуса. Но согласитесь, я очень добра, если позволяю вам превращать себя в выставку ваших драгоценностей!
– Пышная Роза!
– все торжественнее и торжественнее продолжал Дюмулен. Все эти безделушки ничто в сравнении с тем, что вас ожидает, если вы будете слушаться советов вашего старого друга.
Роза с удивлением посмотрела на Нини-Мельницу.
–
– Что это значит в самом деле? О каких советах вы толкуете?
Дюмулен, не отвечая ни слова, снова запустил руку в свой неистощимый карман и вытащил на этот раз тщательно запакованный сверток; осторожно развернув его, он накинул прямо на плечи молодой девушки роскошную черную кружевную мантилью.
– Какое великолепие!
– восклицала с удивлением, но вполне бескорыстно малышка Пышная Роза.
– Какой рисунок! Какая вышивка!.. Ничего подобного я сроду не видала! Да что у вас, лавка, что ли, в кармане? Откуда у вас столько чудных вещей?
Затем, залившись смехом, так что ее хорошенькое лицо даже покраснело, гризетка прибавила:
– Понимаю!.. Догадалась! это свадебная корзинка для госпожи де-ла-Сент-Коломб! Поздравляю... все выбрано со вкусом!
– А где я добыл бы денег на эти чудеса?
– сказал Дюмулен.
– Ясно вам говорят, что все это ваше, если вы захотите меня слушаться!
– Как?
– с изумлением спросила Роза.
– Все это не шутка... Вы говорите серьезно?
– Совершенно серьезно.
– И предложение жить, как знатная барыня...
– Эти вещи - только задаток более серьезных предложений.
– И вы, Ними... вы, бедняга, делаете мне такие предложения от имени другого?
– Позвольте минутку!
– воскликнул с забавной скромностью духовный писатель.
– Вы должны слишком хорошо знать, чти я не способен предложить вам что-нибудь сомнительное и нечестное. Я слишком уважаю свою дорогую питомицу и себя... Не говорю, что я доставил бы огорчение и Филемону, который поручил мне быть на страже вашей добродетели!
– Тогда, Нини-Мельница, - с еще большим изумлением проговорила Роза, я уж ровно ничего понять не могу, честное слово.
– А дело очень просто... Я...
– Ага, понимаю...
– прервала его молодая девушка.
– Какой-нибудь господин предлагает мне через вас свою руку, сердце и еще кое-что в придачу!.. Что же было не сказать мне это сразу?
– Сватовство? Как бы не так!
– отвечал Дюмулен, пожимая плечами.
– Значит, речь идет не о свадьбе?
– с удвоенным удивлением продолжала Роза.
– Нет.
– А ваши предложения вполне честны, толстый апостол?
– Как нельзя более честны.
Дюмулен говорил правду.
– И мне не надо будет изменять Филемону?
– Не надо.
– И не надо хранить кому-либо верность?
– Абсолютно.
Роза явно растерялась. Затем продолжила:
– Надеюсь, что вы не принимаете меня совсем за дуру?.. Довольно шутить!.. Могу ли я поверить, что мне предлагают жить как герцогине... ради моих прекрасных глаз?.. Если мне будет позволено так выразиться, скромничая, заметила плутовка.