Александр дюма из парижа в астрахань свежие впечат (Владимир Ишечкин) / Проза.ру
Шрифт:
Мало-помалу заговорщики были удалены от двора: одни получили поручения, другие были причислены к полкам, дислоцированным в Сибири; оставался Пален, который сохранил за собой место военного губернатора Санкт-Петербурга и видеть которого новому императору стало равносильно угрызениям совести; поэтому он использовал первый же случай, какой представился, чтобы удалить Палена, в свою очередь.
Вот как это было.
Через несколько дней, после смерти Павла, один священник выставил икону, якобы переданную ему ангелом, внизу которой были начертаны следующие слова: «Господь покарает всех убийц Павла I». Извещенный, что у церкви, где выставлен чудотворный образ,
– Я этого ждал, - сказал, улыбаясь, Пален, - и мои вещи были уложены заранее.
Через час граф Пален послал императору прошение об отставке от всех должностей, и вечер того же дня застал его в дороге на Ригу.
Примечания:
Талицына отель – l’hotel (фр.) переводится не только как гостиница, но и как особняк, дворец
Цареубийцы – по другим источникам: генерал-лейтенант Бенингсен – генерал-лейтенант барон Беннигсен, генерал и командир гвардейского Преображенского полка граф Талицын - Талызин; адъютант императора Аргамаков – адъютант Талызина, командир Смоленского полка Депрерадович – генерал, командир гвардейского Семеновского полка; генерал-майор артиллерии князь Татетсвилл – Яшвиль; Сартаринов – майор Татаринов; князь Веренской – князь Вяземский; Серятин – штабс-капитан Измайловского полка Скарятин
L’;charpe (фр.) – имеет два равноправных значения: перевязь и шарф.
___
Поскольку два-три раза мы уже приводили стихи Пушкина, позвольте нам посвятить главу этому великому человеку.
Пушкин, убитый в 1837 году и популярный в России, как Шиллер в Германии, едва известен у нас. Между тем, он - мыслитель и одновременно новатор формы, поэт и патриот. До него, России не доставало сил явить мирy национальный гений, за исключением баснописца Крылова.
Народ только тогда интеллектуально входит в состав наций, когда располагает собственной литературой. Интеллектуальная эра России начинается от сотен басен Крылова и поэтических произведений Пушкина. Теперь у России действительно есть свои поэты: Крылов, Пушкин, Лермонтов, Некрасов, графиня Ростопчина; есть у нее и свои романисты: Писемский, Тургенев, Григорович, Толстой, Щедрин, Жадовская, Туо, Станицкий и, в особенности, Николай Гоголь. Временем правления императора Александра датируется ее свобода и, по всей вероятности, начнется ее история.
Возвращаемся к Пушкину.
Пушкин родился в 1799 году в Псковской губернии [в Москве]. Он был сыном помещика и, по материнской линии, внуком [правнуком] Ганнибала - негра Петра I. Ганнибал, захваченный на побережье Гвинеи, прыгнул за борт судна, которое его увозило, в 25 лье с лишним от берега. У несчастного пленника не было надежды на спасение, он мог надеяться только на смерть. Однако надежда на смерть
Князь Петр Долгорукий в своем С в о д е г л а в н ы х ф а м и л и й Р о с с и и утверждает, что, по женской линии, Пушкин - потомок дома Пушкиных, который коренился в Радше, затем, в XIII веке, переселился из Германии в Россию и, разделившись на два, Бобрищевых-Пушкиных и Мусиных-Пушкиных, на протяжение XVII - XIX веков дал второй родине много бояр. Мы в эту историю совсем не верим.
Может быть, эти семейства настойчиво заявляют свои права на Пушкина, после его смерти, чтобы к своей исторической известности добавить его литературной славы; но, наверное, при жизни поэта не возникало вопроса об этом родстве. Пушкин касается этой темы, когда на выпад Булгарина, уличающего в своей газете его в низком происхождении, он отвечает стихами, напоминающими произведение Беранже П р е з р е н н ы й, и следующей эпиграммой, которую мы переводим, насколько возможно, буквально.
Monsieur de Boulgarin, qui me traite en ilote,
D;cide que jadis mon grand-pere Annibal
Pour un verre de rhum, fut, par certain pilote,
Achet; sur les bords du fleuve S;n;gal:
C’est vrai, mais il devrait, ; cette fac;tie,
Ajouter que ce fut ce pilote de Dieu
Qui, guidant le vaisseau de la sainte Russie
La proue en Am;rique et la poupe en Asie,
Joinit la mer de glace avec la mer de feu.
_
Месье де Булгарин, который меня называет рабом,
Решает, что некогда мой дед Аннибал
Каким-то штурманом за стакан рому
Был куплен на берегах реки Сенегал:
Верно, но он должен был к этой шутке
Добавить, что это был штурман от бога,
Который, правя кораблем святой Руси
С носовой частью в Америке и кормой в Азии,
Соединил море льдов с морем огня.
Пушкин, воспитанник императорского Царскосельского лицея, основанного в 1811 году Александром, естественно, был отвратительным учеником; еще в стенах этого коллежа, куда поступил в год его основания, он написал в 1819 году свою оду В о л ь н о с т ь, которую бросил перед императором Александром, когда тот шел, и которую Александр подобрал и прочел. Она заканчивалась стихами на смерть Павла I:
Sc;l;rat couronn;, dans l’;me je t’abhorre.
Toute ta race et toi! – De mes jours mieux remplis
Le plus cher cher eut ;t; celui-l; dont l’aurore
E;t pu voir ta ruine et celle de tes fils…
_
Коронованный злодей, в душе тебя я ненавижу.
Всю твою породу и тебя! – Из лучших моих дней
Мне больше дорог тот, в заре которого