Алхимическая кофейня Зои
Шрифт:
Он очнулся лишь когда понял, его пальцы сжимают горло девушка, взгляд и дыхание которой давно замерли.
Клод срезал её волосы, поднёс к носу и вдохнул их запах. Это запах служил для него приятным удовлетворением, когда он представлял на месте этой маленькой рыбачки ту алхимилию.
— Они твои, — проговорил Клод. — Как я и обещал.
Вырвавшийся из его медальона багровый дым окутал тела старика и его внучки. А через несколько секунд Марбо увидел, как из их глаз и рта поднимается сноп золотистых мерцающих искр, которые с жадностью были поглощены
Клод самодовольно усмехнулся и сел на козла телеги и хлестнул коней поводьями. Через несколько минут Клод и думать забыл о том, что совершил. Но пока он ехал сквозь прибрежный лес, то и дело подносил к лицу срезанные золотисто-рыжие локоны, вдыхая их запах и мечтая о сладкой мести.
Чашечка пятнадцатая
«После третьей чашки кофе я добрею, примерно, как Карабас-Барабас на сороковом чихе»
Макс Фрай
Небольшую речушку неподалёку, достаточно глубокую, чтобы по ней можно было идти на нашей лодке, Люк всё-таки нашёл. А я, с помощью относительно несложного в приготовлении кофейного зелья, заставила наше небольшое судёнышко воспарить вверх, примерно на два человеческих роста.
Проблему транспортировки лодки через обширную территорию суши, я решила, другое дело, что лодка категорически не желала снижаться, пока не закончится время действия волшебного кофе, а наш путь лежал сквозь дремучий лес, где ветви некоторых деревьев буквально срослись друг с другом.
Таким образом наш парусный баркас просто не пролезет сквозь хаотичные и густые переплетения толстых и широко распростёртых ветвей многочисленных деревьев.
Люк не преминул отпустить по этому поводу пару насмешливых замечаний:
— Надо было, перед применением твоего эликсира, внутрь баркаса камней накидать и Блейда нашего перепончатого посадить. Он бы сбрасывал камни, пока лодка не поднялась исключительно на ту высоту, которая нас бы устраивала.
— Ты много ли камней вокруг видишь, умник? — развела я руками и выразительно огляделась. — И потом сколько их нужно? И кто их будет таскать? Блейд и я? Так мы до вечера провозимся.
— А сейчас нам что делать? — покручивая в руках зонтик, деловито спросил белоглазый фергалл. — Мы эту лоханку через ветки не протащим.
Да, тут он был прав. Лодка, чтоб её, не спускались ниже, не поднималась выше и висела точно на уровне древесных крон.
— А ты когда летал по округе, не видел никаких трактов через лес? — спросила я.
По идее, если через лесную глушь уже проложена, а точнее протоптана конскими копытами и людской обувью какая-то дорога, она должна быть достаточно широкой и над ней должно быть более свободное пространство, сквозь которое лодка точно пройдёт. Концы торчащих над дорогой ветвей она просто сломает, если они будут торчать у неё на пути.
— Есть небольшой тракт, за лесом, — пожал плечами Люк. — Но там редко и мало, кто ездит. В основном рыбаки, местные охотники за жемчугом или раками, или контрабандисты всякие, или…
— Отлично! — щёлкнув пальцами, перебила
Боггарт моё поручение выполнил довольно быстро, и вскоре мы втроём уже двигались по пыльному тракту из твёрдого вытоптанного грунта, сквозь который пробивались жухлые стебли редких травинок и многочисленные мелкие камушки.
Блейд, которому я, кстати, приготовила «Коретто винного обращения», с радостью принял мою оплату за его помощь, но… покидать нашу с Люком компанию отказался.
«Мне не очень хочется возвращаться в свой колодец, Зои, — виновато и с грустью глядя себе под ноги, пробубнил водяной. — Можно я ещё с вами побуду?»
При этом он состроил такую жалобную физиономию, что у меня сердце сдавило от жалости.
Люк был недоволен тем, что я позволила Блейду остаться и в отместку регулярно над ним подтрунивал. Но водяной отвечал лишь изредка, да и то без злости. Несмотря на свой шумный характер и даже умение грязно сквернословить, Блейд действительно был миролюбив, слегка наивен и почти никогда не унывал, во всём видя какие-то положительные стороны. Наверное, мне самой не хватало кого-то именно такого в моём нынешнем окружении.
Люк был поумнее водяного, но отличался ворчливым и отчасти снобистским характером. К тому же, как и я, к большинству вещей, событий и одушевлённым предметам, боггарт относился настороженно, ожидая от них какой-то потенциальной пакости. Полагаю, Блейд гармонично дополнит наш с Люком дуэт разочарованных в жизни ироничных скептиков.
…Подумать только! Я путешествую в ином мире, в компании боггарта и водяного, с магическими рецептами в книге и фактической сестрой-близняшкой, чей дух иногда выходит на контакт, когда магический роуминг позволяет.
Мне кажется, после всего, что уже случилось и, в чём можно не сомневаться, ещё случится, мне уже никогда не быть прежней. Но, может быть это не так уж и плохо? Хм, скорее это всё же риторический вопрос.
***
Ближе к полудню, когда солнце почти достигло серединки неба, из-за небольшого пригорка, заросшего низкими деревцами и крапивой, показалось несколько крупных деревянных фургонов, с яркой росписью и пара крытых повозок, похожих на дилижансы.
Они стояли кругом, на берегу узкой речки, по которой мы шли под парусом на нашей небольшой посудине.
Я внимательно присмотрелась к фургонам и бродящим вокруг них людей. Оружия у них я заметила, но снующие между фургонов и ухаживающие за лошадями мужчины не были похожи на солдат, пиратов или банальных бандитов с большой дороги.
Разномастные фургоны с зелёными, синими и сиреневыми узорами на стенах ломились от всяческих товаров. То, что не помещалось внутрь повозок, подвешивалось по бокам или складывалось на козлах, рядом с местами кучеров. Ещё часть «ехало» прямо на лошадях.
Одеты владельцы фургонов были также ярко, дорого, хоть и несколько безвкусно. Впрочем, насчёт последнего я не могу быть уверенной так, как местной моды не знаю. Кстати, с этим нужно будет разобраться.