Аналогичный мир
Шрифт:
— А ты… делал?
Эркин кивнул.
— Приходилось в имении. Кого на откорм оставляли и перед пастьбой. Ну, Грегори сам холостил. Я только подгонял и держал. И то, — он передёрнул плечами, — поперёк души было. Грегори только там пошутит, словами тебя побьёт и всё. А Полди… сволочь, беляк, он меня холостить заставил. А сам стоит рядом и ржёт, и шуточки всякие… — Эркин выругался. — Ох, и искали его в освобождение. Да смыться успел.
Успокоившиеся бычки сосредоточенно хрупали травой. Подлюга поднял из травы голову, и Эркин показал ему лассо. Подлюга
— Во скотина! — засмеялся Эркин. — Это они ещё дерутся редко.
— Ну да! Мало мы их разгоняли?
— Не видал ты, что быки по-настоящему творят.
Издалека донёсся свист. Они удивлённо переглянулись.
— Фредди?
— Чего это он?
— Опять что ли спину прихватило? — усмехнулся Эркин и ответно свистнул.
Но молодецкая посадка вылетевшего из зарослей всадника исключала всякие подозрения насчёт здоровья.
— Здорово, парни!
— Привет, — ответили они в один голос.
— Надолго к нам? — сразу спросил Андрей.
— На ночь, — ухмыльнулся Фредди.
— Чего так?
— Случилось что? — Эркин охлопывал пританцовывающую Резеду.
— Как сказать, парни, — хитрая улыбка никак не хотела уходить с лица Фредди. — Значит, так. Джонатан запустил котельную и движок. Есть электричество, и работает душ. Так что дуйте прямиком. Утром вернётесь.
— Ух ты! — изумился Андрей.
Эркин кивнул и внешне очень спокойно сказал.
— Обернёмся раньше. Если сейчас, то до темноты.
— Давайте сейчас, — кивнул Фредди.
— А ты того… удержишь их один? — спросил Андрей.
— Может, ты меня ещё седлать поучишь?! — обозлился Фредди, но тут же, усмехнувшись, объяснил. — Грозы не будет, — и, помедлив, явно нехотя, добавил, — Джонатан обещал завернуть. Поможет, если что.
— А он умеет? — поинтересовался Андрей и еле увернулся от подзатыльника.
— Чтоб я вас не видел! — рявкнул сквозь смех Фредди.
Эркин кивнул и уточнил.
— Только на стоянку завернём, возьмём всё.
— Там всё есть, — отмахнулся Фредди. — Дуйте. Вернётесь когда… Да, заодно и провизию себе захватите. Мамми вам приготовила. И ждите на стоянке.
Они переглянулись. Андрей хотел что-то спросить, но Эркин положил руку ему на плечо и спокойно спросил.
— Готовить на четверых?
Фредди кивнул.
— Лишнее останется, будет на утро.
— Хорошо, — улыбнулся, не разжимая губ, Эркин. — Мы поехали. Только рубашки чистые возьмём. И всё остальное.
— Как хотите, — пожал плечами Фредди.
Эркин улыбнулся уже открыто и, взмахнув рукой, поскакал к стоянке. Андрей рванул своего Бобби следом.
Когда топот копыт затих, Фредди объехал стадо и поднялся на вершину холма. Душно. Августовская жара, в которой чувствуется уже усталость от лета. Запахи грубеющей травы и ещё зелёного, но готового завянуть листа. Тишина и безлюдье. Фредди оглядел холмы. Кажется, парни всё поняли. Если до Эндрю не дошло, ему Эркин объяснит. Великое дело: чего не видел, чего не сказали, того не знаешь,
Фредди еле заметно усмехнулся. Воплощение надёжности — ковбой на коне. Недалёкие ребята — эти ковбои, но на них можно положиться в любом рискованном деле. И чем рискованнее, тем лучше. Он услышал в стороне за стадом негромкий влажно чавкающий звук. Кто-то переправился через реку и теперь пробирался по полузатопленной после гроз пойме. Фредди не изменил позы, даже губы не дрогнули в улыбке, но он не смог не оценить умение Джонатана оказаться в нужное время в нужном месте.
Два всадника показались из зарослей и не спеша двинулись в обход стада к холму, на котором возвышался Фредди. И тогда Фредди позволил себе улыбнуться. Три всадника при стаде. Если кто и наблюдал за ними эти недели, то эта картина должна была настолько намозолить глаза, что её перестали разглядывать в деталях. И нужен очень сильный бинокль и очень пристальное внимание, чтобы определить: двое из всадников — другие.
— Ну вот, — голос Джонатана весел и ровен. — Все условия соблюдены. Подслушать и подглядеть некому, кроме бычков. А они бессловесные. — Джонатан махнул рукой, — Спускайся к нам, Фредди.
Фредди, не спеша, спустился с холма, приветливо улыбнулся мужчине в щегольски обтрёпанном ковбойском костюме.
— Старина Нэтти. Рад видеть.
— А, Фред, — мужчина улыбнулся столь же приветливо. — Вы ещё живы? Завидное долголетие при вашей профессии.
— Я стараюсь, — скромно сказал Фредди.
Все рассмеялись.
— Как бычки? — в голосе Джонатана хозяйская озабоченность.
— Привес нормальный. Хотя грозы пугали их, и в последние дни пришлось нелегко, — начал обстоятельный доклад Фредди.
— Джентльмены, — прервал их Нэтти. — Сначала решим общие проблемы.
— Резонно, — кивнул Джонатан. — Итак, мы одни, Нэтти. Давайте поговорим.
— Поговорить всегда нужно, — улыбнулся Фредди.
Нэтти переводил взгляд с одного на другого. Он ещё улыбался, но улыбка как-то отделилась от его лица и была сама по себе.
— Я вижу, — он как-то судорожно сглотнул. — Вы подготовились к разговору.
— Разумеется, — улыбка Фредди сердечна и искренна. — Как же можно не готовиться к серьёзному делу.
— Вы ведь тоже подготовились, Нэтти, — улыбается Джонатан.
— Да, — глаза Нэтти настороженны. — Я готов.
— Выкладывай, чего притащил, — Фредди перешёл на грубоватый говор ковбоев.
— Мы сгораем от нетерпения, Нэтти, — Джонатан мягко сдвигает своего коня, оказываясь по другую сторону Нэтти.