Андо
Шрифт:
— Давай начнём с правильной стойки, — сказала она, принимая боевую позу. — Ноги на ширине плеч, левая чуть впереди. Вес распредели равномерно…
Следующие три дня они провели в тренировках. Хоп оказалась требовательным, но терпеливым учителем. Она показывала Андо основные стойки, удары и блоки, заставляла его часами повторять одни и те же движения, пока они не начинали получаться автоматически.
К удивлению обоих, Андо схватывал всё на лету. Уже к концу первого дня он мог правильно держать дубинку и наносить простые удары, не теряя равновесия. К концу второго — уверенно
— А ты хорош, — сказала Хоп вечером третьего дня, когда они сидели у синеватого костра. — Я никогда не видела, чтобы кто-то так быстро учился.
— Может, у меня просто хорошая учительница, — улыбнулся Андо, вертя в руках дубинку.
За эти дни он привык к оружию, оно ощущалось почти продолжением руки. Стеклянная поверхность дубинки странным образом подстраивалась под его хватку, становясь чуть шероховатой в тех местах, где её касались пальцы.
— Дело не только в этом, — Хоп задумчиво смотрела на него. — У тебя как будто… врождённый талант или что-то типа того. Ходят слухи об искателях, которые интуитивно чувствуют артефакты и легче осваиваются в них. Мне так рассказывали в прошлом артефакте.
— А с кем ты была там? — спросил Андо, внезапно осознав, что почти ничего не знает о прошлом Хоп.
— Трое парней из моего города, — Хоп пожала плечами. — Они были старше меня лет на пять и уже имели опыт в артефактах. Один из них, Макс, заметил, как я смотрю на странную дверь в соседнем доме — оказалось, это был артефакт, который обычные люди не видят. Он привёл своих друзей, и они предложили мне пойти с ними. Сказали, что такие, как я, редкость.
— И ты просто пошла с левыми чуваками в какой-то непонятный мир? — удивился Андо.
— А ты нет? — усмехнулась Хоп.
— Я не знал, куда иду, — возразил Андо. — Я просто наткнулся на артефакт случайно.
— А я устала от обычной жизни, — тихо сказала Хоп, глядя на пламя. — От школы, от родителей, которым до меня как до лампочки. Когда появился шанс увидеть что-то… другое, я за него ухватилась.
Они помолчали. Андо впервые задумался о том, как много он на самом деле не знает о мире артефактов и о своей спутнице.
— В любом случае, — наконец сказала Хоп, вставая, — я думаю, ты уже достаточно подготовлен, чтобы попробовать что-то посерьёзнее тренировок. Завтра мы могли бы вернуться к поселению гоблинов и проверить твои навыки в действии.
— А разве они не насторожены после нашего последнего визита? — с сомнением спросил Андо.
— Прошло три дня, — Хоп пожала плечами. — Они наверняка забыли. К тому же, у нас теперь есть план получше. Я покажу завтра.
Она подошла к своей лежанке и легла, отвернувшись к стене. Разговор был окончен.
Андо ещё некоторое время сидел у костра, размышляя обо всём, что произошло за эти дни. Об артефактах, о символах, о странных существах, населяющих этот мир. И о тайнах, которые, казалось, окружали его со всех сторон.
Он потёр запястье, представляя, как однажды там может появиться светящийся символ. От этой мысли по телу пробежала приятная дрожь.
Завтра, — подумал он, ложась на свою лежанку. — Завтра
И с этой мыслью Андо заснул.
Глава 7
Не по плану
Утро застало Андо с дубинкой в руках. Он раз за разом повторял движения, которым его научила Хоп — блок, шаг в сторону, удар. Мышцы уже привыкли к последовательности, тело двигалось почти без участия разума.
— Неплохо, — Хоп наблюдала, прислонившись к стене убежища. — Но помни, настоящий бой — это не тренировка. Там всё быстрее и опаснее.
— Думаешь, я не справлюсь? — Андо остановился, вытирая пот со лба.
— Думаю, сегодня узнаем, — она развернула карту и подозвала его. — Смотри. Вот поселение гоблинов. Я наблюдала за ними несколько раз и заметила, что каждое утро большая группа уходит на охоту, а в лагере остаются только слабые и неопытные.
— Хочешь напасть когда они уйдут? — Андо почувствовал, как внутри всё сжалось от предвкушения и страха.
— Именно, — Хоп указала на периметр поселения. — Это идеальная возможность для твоей первой настоящей тренировки. Гоблины достаточно слабы, чтобы ты мог с ними справиться, но их достаточно много, чтобы проверить твои навыки в реальном бою.
Андо изучал нарисованную от руки схему. Маленькие крестики изображали хижины гоблинов, стрелки показывали возможные пути подхода.
— Мы зайдём с северной стороны, — продолжила Хоп. — Там больше высоких камней, за которыми можно укрыться. Начнём с краю, постепенно продвигаясь к центру. Это даст тебе возможность привыкнуть к бою, прежде чем мы встретим более сильных противников.
— А если что-то пойдёт не так?
— Тогда используем то, чему я тебя учила, только против большего числа врагов, — Хоп улыбнулась, но глаза оставались серьёзными. — Но не переживай. Я буду рядом и прикрою, если понадобится.
— Не могу дождаться, когда разнесу этих мерзких уродов, — Андо взмахнул дубинкой, изображая удар.
— Хороший настрой, — кивнула Хоп. — Но не забывай, что это твой первый настоящий бой. Не высовывайся и держись меня. Готов?
— Еще бы, — Андо подбросил дубинку и ловко поймал её.
— Тогда пошли, — Хоп убрала карту. — И не забудь тот паёк — мало ли, сколько времени мы там пробудем.
Выйдя из убежища, они двинулись через заросли белых растений. Хоп шла первой, Андо старался ступать осторожно, хотя уже не так беспокоился о шуме, как в первые дни. Фиолетовое небо над ними постепенно становилось ярче, что, по словам Хоп, означало приближение полудня в этом странном мире.
Через пару часов они достигли возвышенности, откуда открывался вид на поселение гоблинов. С этого расстояния их хижины казались мерцающими точками в небольшой низине между холмами. Вокруг них двигались маленькие фигурки — некоторые в одиночку, некоторые группами.