Андо
Шрифт:
— А если это ловушка?
— Тогда мы уже в ней, — Андо пожал плечами. — Они знают, где наше убежище, они сильнее и опытнее. Хотели бы убить, уже прибили бы.
Хоп долго вглядывалась в его лицо, словно ища там ответ на какой-то невысказанный вопрос.
— Ладно, — наконец сказала она. — Но будем начеку. Я не знаю, что у них на уме, но проверить этот храм действительно стоит.
Они вернулись к столу и объявили о своём решении.
— На рассвете выдвигаемся к храму, — кивнула Ника, сворачивая карту. — Отдохните.
Фиолетовое небо артефакта едва начало светлеть, когда группа из пяти искателей вышла из убежища. Ника шла впереди, сверяясь с небольшим прибором, похожим на компас, который она извлекла из своего магического символа. Кир держался рядом с ней, периодически оглядываясь по сторонам. Марк шёл позади всех, словно прикрывая тыл группы.
Андо был в приподнятом настроении, несмотря на недоверие Хоп. Вчера вечером Марк предложил улучшить его дубинку. Он внимательно осмотрел оружие Андо, а затем, используя свой символ, модифицировал его — сделал рукоять более удобной, добавил несколько острых граней.
— Это временное улучшение, — пояснил Марк. — Если всё пойдёт хорошо, к вечеру у тебя будет настоящее оружие.
Хоп от предложенных модификаций для своего кинжала отказалась, предпочтя остаться со своим, уже проверенным в бою.
Путь к храму лежал через незнакомые им территории. Сначала группа шла через лес, похожий на тот, где Андо впервые встретил металлических псов. Затем ландшафт изменился — деревья стали реже, а почва под ногами превратилась в россыпь мелких мерцающих кристаллов, хрустевших при каждом шаге.
— Старайтесь идти тише, — предупредила Ника. — Этот звук привлекает молниевых змей.
— Каких, блин!? — переспросил озадаченно Андо.
Ответом ему послужил свист воздуха — прямо над головой пронеслось что-то длинное и извивающееся, сверкая подобно молнии.
— Вот таких, — Кир молниеносным движением выхватил свой бумеранг и метнул его вверх.
Оружие со свистом рассекло воздух, врезалось в летящую змею и вернулось в руку Кира. Существо, разделённое на две части, рассыпалось искрящейся пылью, не долетев до земли.
— Воу, — прикрикнул Андо.
— Оружие всегда возвращается к владельцу, — пожал плечами Кир, но было видно, что он был горд собой.
— Меньше болтовни, больше внимания, — напомнила Ника. — Эти змеи обычно охотятся группами.
Словно в подтверждение её слов, из-за ближайшего нагромождения кристаллов показались ещё три змеи — длинные существа, казавшиеся сотканными из светящихся молний, с игольчатыми зубами и раздвоенными хвостами, которые казались острыми, как лезвия.
— Спина к спине! — скомандовала Ника, выхватывая свой кинжал — более изящный, чем у Хоп, с рукоятью, украшенной голубоватыми камнями.
Пятеро искателей встали кругом, готовясь отразить атаку. Змеи кружили вокруг них, словно выискивая слабое место.
— Они всегда атакуют самого
Андо крепче сжал свою улучшенную дубинку, следя за движениями змей. Одна из них внезапно устремилась вперёд — прямо на него.
Не раздумывая, он отбил атаку сильным ударом, отправив существо в полёт. Не успела змея опомниться, как Хоп молниеносным движением метнула в неё свой кинжал, который глубоко вонзился в светящееся тело. Существо рассыпалось на искры.
— Неплохо для новичков, — одобрительно кивнул Кир, одним броском своего бумеранга разделавшись со второй змеёй.
Третью взяли на себя Ника и Марк — они двигались с поразительной синхронностью, словно не раз сражались бок о бок. Ника отвлекла существо серией ложных выпадов, а Марк, улучив момент, нанёс сокрушительный удар сверху, расколов змею надвое.
Когда последние искры упали на землю, Андо заметил, как Хоп с уважением наблюдает за слаженными действиями старших искателей.
— Где вы так научились сражаться? — спросила она, подбирая свой кинжал.
— В артефактах ты либо учишься, либо умираешь, — просто ответила Ника. — Идём дальше. До храма ещё часа два пути.
Они продолжили путь, теперь двигаясь более сплочённо. Андо заметил, что Марк, до этого державшийся в стороне, постепенно начал давать ему советы — как лучше держать оружие, в какой момент наносить удар.
— У тебя хорошие инстинкты, — заметил Марк после ещё одной короткой стычки с местной фауной. — Не многие могут так быстро адаптироваться к артефактам.
— Хоп мне так же говорила, — Андо покосился на идущую впереди подругу, которая о чём-то негромко беседовала с Никой. — Само как-то получается.
— Это и есть интуиция искателя, — Марк похлопал его по плечу. — Тебе стоит развивать её.
Вскоре кристаллическая пустошь сменилась странной местностью — земля здесь была покрыта синим, словно застывшим туманом, а воздух наполняли мерцающие частички света, медленно плывущие в разных направлениях.
— Мы почти у цели, — объявила Ника, указывая вперёд. — Но сначала придётся пройти Долину Отражений.
— Что еще за долина? — спросил Андо, глядя на колышущийся перед ними туман.
— Зона искажения восприятия, — пояснил Кир. — Каждый видит там то, что хочет или боится увидеть. Не реагируйте на видения, что бы вы ни увидели — это просто иллюзии.
— Держитесь за руки, — добавила Ника. — Так мы не потеряемся.
Они выстроились цепочкой: впереди Ника, затем Хоп, Андо, Кир и Марк замыкающим. Взявшись за руки, они вошли в мерцающий туман.
Первые несколько шагов ничего особенного не происходило — просто странное ощущение, словно идёшь сквозь очень лёгкую воду. Затем Андо начал замечать образы, возникающие в тумане вокруг. Сначала размытые, они постепенно становились чётче.