Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Античная драма
Шрифт:

Медея

Ай-ай-ай-ай…

Дядька

Я возвестил беду, Считая весть отрадною, должно быть…

Медея

Ты передал, что знал, ты ни при чем…

Дядька

Но в землю ты глядишь и слезы точишь?

Медея

Так быть должно, старик, — нам это бог И умысел Медеи злой устроил…

Дядька

Не падай духом, госпожа, авось Через детей и ты сюда вернешься.

Медея

Других верну я, горькая, сперва.

Дядька

Одна ли ты с детьми в разлуке будешь? Для смертного тяжелой муки нет.

Медея

Да, это так… Но в дом войди и детям, Что нужно на сегодня, приготовь.

Дядька уходит.

О дети, дети! Есть у вас и город Теперь
и дом, — там поселитесь вы
Без матери несчастной… навсегда… А я уйду в изгнание, в другую Страну и счастья вашего ни видеть, Ни разделять не буду, ваших жен И свадеб ваших не увижу, вам Не уберу и ложа, даже факел Не матери рука поднимет. О, О горькая, о гордая Медея! Зачем же вас кормила я, душой За вас болела, телом изнывала И столько мук подъяла, чтобы вам Отдать сиянье солнца?.. Я надеждой Жила, что вы на старости меня Поддержите, а мертвую своими Оденете руками. И погибла Та сладкая мечта. Чужая вам, Я буду дни влачить. И никогда уж, Сменивши жизнь иною, вам меня, Которая носила вас, не видеть… Глазами этими. Увы, увы, зачем Вы на меня глядите и смеетесь Последним вашим смехом?.. Ай-ай-ай… Что ж это я задумала? Упало И сердце у меня, когда их лиц Я светлую улыбку вижу, жены. Я не смогу, о нет… Ты сгибни, гнет Ужасного решенья!.. Я с собою Возьму детей… Безумно покупать Леоновы страдания своими И по двойной цене… О, никогда… Тот план забыт… Забыт… Конечно… Только Что ж я себе готовлю? А враги? Смеяться им я волю дам, и руки Ид выпустят… без казни?.. Не найду Решимости? О, стыд, о, униженье! Бояться слов, рожденных слабым сердцем… Ступайте в дом, вы, дети, и кому Присутствовать при этой жертве совесть Его не позволяет, может тоже Уйти… Моя рука уже не дрогнет… Ты, сердце, это сделаешь?.. О нет. Оставь детей, несчастная, в изгнанье Они усладой будут. Так клянусь же Аидом я и всей поддонной силой, Что не видать врагам моих детей, Покинутых Медеей на глумленье. Все сделано… Возврата больше нет… На голове царевны диадема, И в пеплосе отравленном моем Она теперь, я знаю, умирает… Мне ж новый путь открылся… Новый… Да… Но только прежде… Дети, дайте руки, Я их к губам прижать хочу… Рука любимая, вы, волосы, вы, губы, И ты, лицо, какое у царей Бывает только… Вы найдете счастье Не здесь, увы! Украдено отцом Оно у нас… О, сладкие объятья, Щека такая нежная, и уст Отрадное дыханье… Уходите, Скорее уходите… Силы нет Глядеть на вас. Раздавлена я мукой… На что дерзаю, вижу… Только гнев Сильней меня, и нет для рода смертных Свирепей и усердней палача…

(Уходит в дом.)

Корифей

Люблю я тонкие сети Науки, люблю я выше Умом воспарять, чем женам Обычай людей дозволяет… Есть муза, которой мудрость И наша отрадна; жены Не все ее видят улыбку — Меж тысяч одну найдешь ты, — Но ум для науки женский Нельзя же назвать закрытым. Я думала долго, и тот, По-моему, смертный, счастлив, Который, до жен не касаясь, Детей не рождал; такие Не знают люди, затем что Им жизнь не сказала, сладки ль Дети отцам, иль только С ними одно мученье… Незнанье ж от них удаляет Много страданий; а те, Которым сладкое это Украсило дом растенье, Заботой крушатся всечасно, Как выходить нежных, откуда Взять для них средства к жизни, Да и кого они растят, Достойных людей иль негодных, Разве отцы знают? Но из несчастий горше Нет одного и ужасней. Пусть денег отец накопит, Пусть дети цветут красою, И доблесть сердца им сковала, Но если налетом вырвет Из дома их демон смерти И бросит в юдоль Аида, Чем выкупить можно эту Тяжелую рану, и есть ли Больнее печаль этой платы За сладкое право рожденья?..

Входит Медея.

ЭПИСОДИЙ ШЕСТОЙ

Медея

Я заждалась, подруги, чтоб судьба Свое сказала слово, — в нетерпенье Известие зову я… Вот как раз Из спутников Неоновых один; Как дышит трудно, он — с недоброй вестью.

Входит вестник.

Вестник

Беги, беги, Медея; ни ладьей Пренебрегать не надо, ни повозкой: Не по морю, так по суху беги…

Медея

А почему же я должна бежать?

Вестник

Царевна только что скончалась, следом И царь-отец — от яда твоего.

Медея

Счастливое известие… Считайся Между друзей Медеи с этих пор.

Вестник

Что говоришь? Здорова ты иль бредишь? Царев очаг погас, а у тебя Смех на устах, и хоть бы капля страха.

Медея

Нашелся бы на это и ответ… Но не спеши, приятель, по порядку Нам опиши их смерть, и чем она Ужаснее была, тем сердцу слаще.

Вестник

Когда твоих детей, Медея, складень Двустворчатый и их отец прошли К царевне в спальню, радость пробежала По всем сердцам — страдали за тебя Мы, верные рабы… А тут рассказы Пошли, что ссора кончилась у вас. Кто у детей целует руки, кто Их волосы целует золотые; На радостях я до покоев женских Тогда проник, любуясь на детей. Там госпожа, которой мы дивиться Вместо тебя должны теперь, детей Твоих сперва,
должно быть, не видала;
Она Ясону только улыбнулась, Но тотчас же фатой себе глаза И нежные ланиты закрывает; Приход детей смутил ее, а муж Ей говорит: «О, ты не будешь злою С моими близкими, покинь свой гнев И посмотри на них; одни и те же У нас друзья, не правда ли? Дары Приняв от них, ты у отца попросишь Освободить их от изгнанья; я Того хочу». Царевна же, увидев В руках детей убор, без дальних слов Все обещала мужу. А едва Ясон детей увел, она расшитый Набросила уж пеплос и, волну Волос златой прижавши диадемой, Пред зеркалом блестящим начала Их оправлять, и тени красоты Сияющей царевна улыбалась, И, с кресла встав, потом она прошлась По комнате, и, белыми ногами Ступая так кокетливо, своим Убором восхищалась, и не раз, На цыпочки привстав, до самых пяток Глазам она давала добежать. Но зрелище внезапно изменилось В ужасную картину. И с ее Ланит сбежала краска, видим… После Царевна зашаталась, задрожали У ней колени, и едва-едва… Чтоб не упасть, могла дойти до кресла… Тут старая рабыня, Пана ль гнев Попритчился ей иль иного бога, Ну голосить… Но… ужас… вот меж губ Царевниных комок явился пены, Зрачки из глаз исчезли, а в лице Не стало ни кровинки, — тут старуха И причитать забыла, тут она Со стоном зарыдала. Вмиг рабыни, Одна к отцу, другая к мужу, с вестью О бедствии, — и тотчас весь чертог И топотом наполнился и криком… И сколько на бегах возьмет атлет. Чтоб, обогнув мету, вернуться к месту, [134] Когда прошло минут, то изваянье, Слепое и немое, ожило: Она со стоном возвратилась к жизни Болезненным. И два недуга враз На жалкую невесту ополчились: Венец на волосах ее златой Был пламенем охвачен жадным, риза ж, Твоих детей подарок, тело ей Терзало белое, несчастной… Вижу: с места Вдруг сорвалась, и ужас! Вся в огне, И силится стряхнуть она движеньем С волос венец, а он как бы прирос; И только пуще пламя от попыток Ее растет и блещет. Наконец, Осилена, она упала, мукой… Отец — и тот ее бы не узнал: Ни места глаз, ни дивных очертаний Не различить уж было, только кровь С волос ее катилась и кипела, Мешаясь с пламенем, а мясо от костей, Напоено отравою незримой, Сквозь кожу выступало — по коре Еловой так сочатся слезы. Ужас Нас охватил, и не дерзали мы До мертвой прикоснуться. Мы угрозе Судьбы внимали молча. Ничего Не знал отец, когда входил, и сразу Увидел труп. Рыдая, он упал На мертвую, и обнял, и целует Свое дитя и говорит: «О дочь Несчастная! Кто из богов позорной Твоей желал кончины и зачем Осиротил он старую могилу, Взяв у отца цветок его? С тобой Пусть вместе бы убит я был». Он кончил И хочет встать, но тело, точно плющ, Которым лавр опутан, прирастает К нетронутой одежде, — и борьба Тут началась ужасная: он хочет Подняться на колени, а мертвец Его к себе влечет. Усилья ж только У старца клочья мяса отдирают… Попытки все слабее, гаснет царь И испускает дух, не властен больше Сопротивляться муке. Так они Там и лежат — старик и дочь, — бездушны И вместе, — слез желанная юдоль. А о тебе что я скажу? Сама Познаешь ты весь ужас дерзновенья… Да, наша жизнь лишь тень; не в первый раз Я в этом убеждаюсь. Не боюсь Добавить я еще, что, кто считает Иль мудрецом себя, или глубоко Проникшим тайну жизни, заслужил Название безумца. Счастлив смертный Не может быть. Когда к нему плывет Богатство — он удачник, но и только…

134

…чтоб, обогнув мету, вернуться к месту… — Мета — столб, достигнув которого состязавшиеся атлеты бежали в обратном направлении.

(Уходит.)

Хор

Да, много зол, заслуженных, увы! Бог наложил сегодня на Ясона… Ты ж, бедная Креонта дочь, тебя Жалеем мы: тебе Ясонов брак Аидовы ворота отверзает…

Медея

Так… решено, подруги… Я сейчас Прикончу их и уберусь отсюда, Иначе сделает другая и моей Враждебнее рука, но то же; жребий Им умереть теперь. Пускай же мать Сама его и выполнит. Ты, сердце, Вооружись! Зачем мы медлим? Трус Пред ужасом один лишь неизбежным Еще стоит в раздумье. Ты, рука Злосчастная, за нож берись… Медея, Вот тот барьер, откуда ты начнешь Печальный бег сейчас. О, не давай Себя сломить воспоминаньям, мукой И негой полным; на сегодня ты Не мать им, нет, но завтра сердце плачем Насытишь ты. Ты убиваешь их И любишь. О, как я несчастна, жены!

(Быстро уходит.)

СТАСИМ ПЯТЫЙ

Хор

Строфа 1
О! Земля, ты светлый луч, От Гелия идущий, о, глядите, Глядите на злодейку, Пока рука ее не пролила Крови детей… О Солнце, не давай, Чтоб на землю кровь бога Текла из-под руки, Подвластной смерти; Ты, Зевса свет, гони Эринию из этого чертога, Которой мысли Наполнил демон мести Кровавыми парами.
Антистрофа 1
Напрасно ты из-за детей Страдала и напрасно их рождала. Те синие утесы, Как сторожей суровых миновав, Медея, мать Несчастная, с душой, Давимой гневом тяжким, Зачем влачишься ты К убийству снова, Едва одно свершив? Безумная! О, горе смертным, Покрытым кровью, К богам она взывает, И боги щедро платят…

Хор

Поделиться:
Популярные книги

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга