Антология современной французской драматургии.Том 1
Шрифт:
А ты найди мадам Гермиону и скажи ей, чтобы приготовила барашка понежней.
Впрочем, нет, не надо. Она выцарапает тебе глаза, оторвет уши и приготовит из них рагу. Пойди-ка лучше… Ступай в мою комнату и принеси мне зубочистки.
Особенно не старайся, она у меня в кармане. ( Уходит.)
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. А, смотрите книгу отзывов?
МАДАМ СОРБЕ (закрывает книгу. Обращаясь к мужу).Господи, как же глупеют люди за этим занятием.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ( слегка шокирована, но и обрадована).Вы тоже так считаете?
МАДАМ СОРБЕ. Особенно во время путешествий.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Должно быть, наши исследователи испытывают сильную жажду. Что будете пить?
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Мне воды. Простой воды.
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Отличная идея!
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. А вы уверены, что эту воду можно пить?
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Не только можно, но она очень вкусная! (Хватает графин, который Эрик только что поставил на стол, наливает стакан воды, выпивает его залпом, наливает второй.)
Это из источника Персея.
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Как-то, прогуливаясь тут неподалеку, Персей захотел пить. Он сорвал гриб, раздавил его в руках, и из него брызнула вода. Тогда он позвал циклопов и велел им построить стену.
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. И в честь гриба назвал город Микенами.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Потому что город вырос так же быстро, как растут грибы?
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Мама, ты что, никогда не слышала о микологии? (Наливает себе третий стакан воды.)Не знаю, как вы, но я обычно почти не пью, а здесь…
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. С тех пор как мы здесь, ты вливаешь в себя по три-четыре литра воды ежедневно.
МАДЕМУАЗЕЛЬ
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. А теперь к нему ходят на водопой лишь мулы да бараны.
МЕСЬЕ СОРБЕ. Извините, но я слышу, что вы говорите о мулах. «Голубой путеводитель» рекомендует прогулку на мулах. Пророк Илья. Я полагала, именно на нее вы и отправились.
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Нет, не отправились.
МЕСЬЕ СОРБЕ. Считается, что отель предоставляет мулов.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ (показывает на Патрокла).Вместе с гидом, разумеется.
А тебе бы хотелось?
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Но когда?
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Завтра утром.
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. А я думала, мы уезжаем. Хорошие новости?
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Именно что нет! Просто я подумала, что твой отец предпочел бы знать, что мы в безопасности за границей, нежели волноваться за нас по возвращении.
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Мудрое решение, мадам. На месте вашего мужа я предпочел бы то же самое.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Вы всерьез думаете, что может начаться гражданская война?
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. То, что сейчас происходит, очень, очень опасно…
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Сегодня утром вы рассуждали иначе. Вы говорили о Томазо.
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Да. Я сказал, что…
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Да нет же. Сразу после того. Вы сказали, что приход Томазо к власти немыслим.
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Именно так я и считаю.
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. И неизбежен, и немыслим одновременно?
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Ну…
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Боже мой… Не знаю, месье Велюз, есть ли у вас жена и дети, кто-то, кто вам дорог…
МАДЕМУАЗЕЛЬ ЛОСПИТАЛЬЕ. Мама…
МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Но если бы они у вас были, что бы вы стали делать?
МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Я не задавался подобным вопросом.
МЕСЬЕ СОРБЕ. Жене еще раз удалось поймать Монте-Карло. Такое впечатление, что передачу глушили.
МАДАМ СОРБЕ. Как с Лондонским радио в сороковом году.
ЭРИК. Дамы и господа, не угодно ли занять места…