Аромат магии
Шрифт:
— Как долго будут верны полковники? — спросила я.
Винн вела себя так, словно я оскорбила их.
— Я подчиняюсь приказам Верховной Жрицы. Генерал Джаэль всего лишь посланница.
— Посланница, которая может лишить дыхания любого и убить его. Думаю это дает небольшой стимул сменить сторону, ты так не считаешь?
Одд засмеялся:
— Она подловила тебя. Что касается меня, я был бы не против более агрессивного шага. Всё это ковыляние, сбор фактов и ожидание сводят меня с ума. Я жажду действий.
* * *
Прыгуны
Майор Гренвил позвал Урсана и Лейтенанта Тею в свой шатер для опроса. Я последовала за ним, и никто не возражал против моего присутствия.
— Мы наткнулись на несколько патрульных Тохона, — сказал Урсан. — Но мы избегали их, согласно приказу. Это было, — он бросил взгляд на меня. — легко, сэр.
— Тогда почему вы опоздали на два дня? — спросил Гренвил.
— Мы обнаружили полностью работающий завод в пятом секторе. Он хорошо охранялся, как и постоянная доставка повозок с припасами и большими металлическими контейнерами, загруженными грузом, спрятанным под брезентом.
— Продолжайте.
— Я послал нескольких членов команды следовать за повозками с грузом. Некоторые следили за повозками с контейнерами, остальные наблюдали за заводом. Мы смогли только одним глазком заглянуть внутрь, но бета-команде удалось стащить один из предметов груза. Хотя я не уверен, был ли это единственный изготовляемый продукт или нет. Затем мы воссоединились с отрядом, следящим за повозками, и вернулись в лагерь.
— Не держите нас в напряжении, Сержант.
— Контейнеры везли на каменоломню в севере от завода. Отряд не смог приблизиться достаточно близко и распознать, что именно доставали из земли. А предмет… — Урсан полез в карман и достал короткую, толстую, круглую металлическую трубку. Он передал её Майору Гренвилу.
Гренвил осмотрел её перед тем, как отдать Лейтенанту Тее. Она перевернула её, затем пожала плечами и швырнула мне.
Моё первоначальное впечатление о трубке было правильным, за исключением того, что оба конца расширялись в форме конуса, а середина оставалась более узкой. Края были толще и их завернули, поэтому она не была острой. Примерно четыре дюйма в высоту и десять дюймов в диаметре, она не походила ни на что, что я видела раньше. Я протянула её Урсану.
— Она разделяется, — сказал он.
Он продемонстрировал это, разделив её на две половинки.
— Как наручники или перчатки, — Урсан засунул руку внутрь. — Вы можете затянуть их посильнее, но не слишком сильно. У вас должны быть действительно толстые руки, чтобы от них была хоть какая-нибудь польза.
Слово «толстые» дало понять в чем связь. Ужас сковал меня, когда я поняла для чего нужна эта манжета.
Это шейные протекторы для мертвых солдат Тохона. Если мы не сможем обезглавить их, убить их будет невозможно.
КЕРРИК
—
Он до боли сжимал два камня для жонглирования, принадлежащих Блохе, — по одному в каждой руке. Это помогало ему не срываться на молодых мужчин и женщин, приставленных к его отряду.
— Еще раз, тоже упражнение, — скомандовал он.
Райн дал под командование Керрика, Лорена и Квейна по отряду из восьми солдат. Они займут позицию и убедятся, что проход достаточно безопасен для оставшейся части батальона. Чтобы быть эффективными в своей работе, Керрик и обезьяны должны научить двадцать четыре человека как двигаться по лесу, не издавая звука.
Райну бы хотелось, чтобы весь батальон был обучен этому приёму до того, как они уйдут в Забин. Все восемьсот человек. Цифра была большой, но для батальона это довольно мало. И Райн никогда бы не заставил кого бы то ни было подписаться на это. Но всё равно, у Керрика было недостаточно терпения или времени, чтобы тренировать их всех.
Керрик слушал, как отряд заканчивал делать упражнение. Неплохо. Спустя пять дней они наконец-то поняли. Теперь им нужно было лишь попрактиковаться. Он сжал камешки. Райн готовился и планировал последние семнадцать дней, и Керрику хотелось его придушить.
Прошло сорок ужасных дней с тех пор, как он и Аври расстались. Когда он убедится в её безопасности, тогда сможет сконцентрироваться на тренировках и разведке. Но это случится не скоро. Поэтому он глубоко вздохнул и отправил свой отряд в лес попробовать ещё раз.
В конце дня отряд собрался вокруг него, пока он критиковал их старания и давал советы.
— На сегодня всё, джентльмены, — сказал он, отпустив их.
— Простите, сэр, но мы не все мужчины, — сказала одна из женщин. Она встала, уперев руки в бока, словно бросая ему вызов.
— Простите, привычка. Я не хотел никого оскорбить.
Она удивленно моргнула.
— А, ладно.
Она последовала за своими сокомандниками в большой шатер, чтобы отужинать, но оглянулась на него, прежде чем нырнуть внутрь.
— Ты ей нравишься, — сказал присоединившийся к Керрику Квейн.
— Заткнись, — Лорен хлопнул своего друга по руке.
Квейн не шелохнулся. С широкими плечами и твердыми мускулами, соответствующими его иногда твердолобой голове, Квейн был таким же накаченным, как Белен. Но он был на фут ниже Папы Медведя.
— А что? Я всего лишь констатирую факт. Это ничего не значит, — сказал Квейн.
— Для тебя не значит, но…
Керрик прервал Лорена:
— Был бы рад пообщаться, но я опаздываю.
Лорен ухмыльнулся:
— Очередное чаепитие.
— Ага.
— Не забудь принести Мистеру Зайке морковку, — хихикнул Квейн.
— Отличная идея. Спасибо за совет, — Керрик направился в замок, оставляя обезьян позади.
Избегая всех, он направился в сторону маленькой столовой рядом с кухней. Зила и Дэнни уже ждали его. Улыбнувшись, он сел с ними за маленький стол. Это лучше, чем есть в огромном шатре с десятками потных и вонючих солдат.