Ассистентка Злодея
Шрифт:
Сейчас нельзя было предаваться самобичеванию. Вот доберётся домой, желательно в целости и сохранности, проверит, как там Лисса – с чувством вины за то, что опять бросила сестру одну, – и практически без чувств рухнет на кровать. Тогда и только тогда позволит себе перебрать все те вещи, которые, по мнению её головы, она сделала плохо или неправильно.
– Надо поймать гивра, – твёрдо заявил Блэйд и вытащил из кармана кожаный шнур. – Вытащил из упавших фонарей, думаю, пригодится!
– Как он вообще умудрился поймать его в первый раз? – спросила
– Есть идея получше? – коварно улыбнулся Блэйд. – Гвардия выслеживала самца много дней, а Тати сварила снотворное. Пришлось повозиться, но они ухитрились влить зелье ему в глотку, так и завалили. Ну, так рассказывала Кили.
– Тем более! – Очередной вопль пронзил воздух, соседнее дерево медленно оплавилось, Эви свирепо указала на небеса. Над головой захлопали крылья гивра, порыв ветра швырнул всех наземь, а тварь улетела прочь – достаточно далеко, чтобы можно было перевести дух.
– У меня нет с собой снотворного! – прокричал Блэйд. Все трое подались назад, когда мимо пробежала группа людей – они кричали, большая часть была изранена и в крови. Эви пятилась, пока не зацепилась за что-то платьем. Спешно обернувшись, она увидела, что под деревом сидит человек, накрыв лицо капюшоном.
– Он что… задремал? – озадаченно спросил Блэйд.
– Или умер! – Бекки шлёпнула Блэйда по руке. – Пихни его, вдруг пошевелится.
Блэйд нахмурился, подобрал с земли ветку и пошёл к обмякшему силуэту. Склонился к его плечу… И подпрыгнул на метр, когда человек шевельнулся, не успела ветка коснуться его, а из тени, скрывающей лицо, донёсся хриплый смех.
– Я не мёртв, просто несколько менее жив. – Голос сразу же показался Эви знакомым. Поэтому она не удивилась, когда под капюшоном обнаружилось окровавленное лицо Артура со слипшейся красной бородой. – Я справлюсь. Где Тристан?
– Кто это? – тревожно спросил Блэйд. – А, и вы кто такой?
– Он хозяин вечера, – раздражённо ответила Эви.
– А, ну, если не считать плавящихся людей, всё остальное просто супер.
– Блэйд, заткнись, а? – попросила Эви, оторвала кусок от своей блестящей юбки, склонилась к Артуру и забинтовала ему голову.
– Конечно, конечно, – тихо согласился Блэйд. – Пойду-ка попробую найти, ну… сами знаете. – И он умчался в толчею.
Артур слегка закашлялся, из уголка губ стекла струйка крови. Эви перепугалась за него – за человека, которому некогда был дорог Тристан, и очевидно, это не изменилось. И для босса он тоже был важен, понимал ли это сам босс или нет.
Эви оторвала ещё клочок ткани от платья и осторожно прижала к губам Артура, молясь, чтобы его можно было вылечить.
– Вы отважная, – тепло улыбнулся ей Артур, на щеках которого грязь мешалась с кровью.
– Едва ли, – фыркнула Эви. Она была импульсивной, в лучшие дни – настойчивой, но отважной? Тяжеловато было словцо для той девушки, какой она себя представляла.
–
Артур поморщился на последнем слове, словно говорить такое по отношению к собственному сыну было больнее любой из ран.
– Он не такой уж ужасный, – улыбнулась Эви, и на душе слегка потеплело, когда она вспомнила разные милые моменты с Тристаном.
– Нет, он ужасен. – Артур снова поморщился, но затем улыбнулся. Он смеялся над болью. – В жизни так никого не боялся.
Но Эви слышала, что на самом деле стоит за этими словами. Что он боялся не Тристана, а того, куда приведёт его выбранный путь.
Он боялся за него, и Эви так растрогалась, что поклялась любой ценой спасти этого человека.
Лишь тогда Бекки охнула, и Эви обернулась и увидела…
Замерла.
Их окружила Славная Гвардия – безжалостные, целеустремлённые, с обнажёнными мечами в руках.
И на героев все трое никак не походили…
Глава 44
Тристан как безумный бегал по руинам торжества, переступал через неузнаваемые тела – иные ещё стонали – и наконец заметил Клэр. Дёрнул сестру за руку и одним движением утянул в темноту.
Её трясло, платье порвалось, одна лямка отлетела, оголив плечо. Он вспомнил детство: Клэр была сорвиголова, а у Тристана сжималось сердце при мысли о том, что с ней может стрястись.
Но теперь они выросли. Он быстро понял, что теперь родные не нуждаются ни в его тревоге, ни в его опеке.
– Трист? – У Клэр дрожал голос, словно она сомневалась, на самом ли деле брат пришёл ей на помощь. Но потом она собралась и закричала: – Отец! Нужно найти отца!
– Клэр, какого хрена ты вообще тут забыла?
Его переполняли, просто переполняли чувства. Эмоции всегда тяжело давались тёмным уголкам его разума.
Он тревожился за Эви, за сестру, злился на того, кто устроил всё это безобразие, а его ярость к королю Бенедикту была просто неописуема.
– Меня отец пригласил! – закричала Клэр, крутой нрав которой растопил и изгнал любые следы страха, которые Тристан до этого замечал в её глазах. – А ты-то какого хрена тут забыл? – Её глаза вдруг стали полными ужаса блюдцами. – Это всё ты устроил?
– Разумеется, нет! – рыкнул он и замер, увидев, что к ним несётся Блэйд. – Гушикен!
Тот остановился, размахивая шнуром с петлёй. По лицу катился пот.
– Почти достал… Чуток высоты не хватило. – Блэйд стрельнул глазами в Клэр и улыбнулся, словно они встретились за обедом. – Рад знакомству.
– Моя сестра, – представил Тристан, хоть это было не самое мудрое решение. Никто в офисе, не считая Татьянны, а теперь и Сэйдж, не знал о его родственных связях. Даже его имени не знали.