Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баллада о неудачниках
Шрифт:

— Вот видишь! Говорит! — я прицельно пнул умника в колено. От ублюдка слышу.

— Марк!

— Да ладно тебе! Как мы их!

— Ты серьезно?! — Вилл обвела тоскливым взглядом разгромленную комнату.

Конечно, да! Пятерых сходу положили! Менестрели обделались бы от восторга!

— Здорово же получилось!

Я радовался, как дурак прянику, и Вилл наконец неуверенно улыбнулась в ответ. Криво, правда, но лучше так, чем никак.

— Ну, в общем, да. Неплохо.

— Неплохо? Неплохо?! Нам нужно потренироваться. Все эти твои штучки — мне надо привыкнуть.

Серьезно. С толку сбивает. Нет, град этот, табуретка — вся замечательно, мне очень понравилось. Но из колеи, знаешь ли, выбивает. Когда сработаемся, намного лучше будет, — я понял, что меня несет, и попробовал заткнуться, но азарт клокотал внутри и требовал выхода. Рядом тускло поблескивала градина. Я поднял ледяной ком, обтер о плащ и провел по пылающему лицу. Холодные струйки воды потекли за шиворот. — Кстати, там, на втором этаже, какой-то тощий хмырь должен быть. И он совершенно целый. Все как ты и хотела.

— О да. Как я хотела. Именно так.

— Не придирайся.

И все-таки Вилл понравилось. Ей точно понравилось.

Лед таял, растекаясь лужицами, и мешался с кровью. Молча покачав головой, Вилл двинулась на свет свечи, осторожно ступая по усыпанному градом полу. Я подхватил ее под локоть, чтобы не поскользнулась, наклонился к самому уху.

— Слушай, добавь еще зелени.

— Зачем?

— Мы произведем неизгладимое впечатление.

Зеленоватый свет делал Вилл похожей на лежалого покойника. Наверняка я выглядел не лучше, да еще и в кровище перемазался. Они нам все скажут! Выложат правду на блюдечке!

Вилл пожала плечами, и воздух над нами заискрился мертвенными болотными огоньками.

— Так?

— Отлично!

В комнате никого не было. То есть вообще никого. И второй двери не было тоже. Я подивился было могучей магии, а потом догадался — и пнул стол. Ответом мне был высокий, почти девичий визг.

— Вылезешь или помочь?

— Скажите, что не тронете!

Ну ты подумай. Он мне условия ставит.

Примерившись, я пнул стол еще раз.

— Все! Хватит! Хватит! Я вылезаю!

Сначала показались щегольские крашеные сапоги, потом затянутая в синее сукно задница. Наконец тощий недоделок вылез целиком и поднялся, отряхивая коленки.

— Вилл! Убери своего громилу! Я тебе все объясню!

А вот и Монти! Привет-привет!

— Марк, подожди.

Ну вот кто так делает на допросе? Какое, мать твою, подожди?! Мы ж только начали!

Тяжко вздохнув, я нехотя разжал кулак.

— Слушай, это не то, что ты думаешь, — зачастил недомерок, бочком отползая по стенке. Смазливый чернявый крысеныш, скользкий даже на вид. Терпеть не могу таких. — Вилл, я не хотел, правда. У меня просто не было выбора. Они узнали, что я знаю формулу. Они меня заставили. Я ничего не мог сделать.

Ну да, ну да. Вот так вот сами и узнали. Какие проницательные «они»!

— Допустим, — нахмурилась Вилл. — Но почему ты не обратился ко мне? Я бы тебя прикрыла

— Ты не понимаешь. Это… это такие люди… Ты бы ничего не смогла сделать. Они бы тебя убили. Вилл, ты же понимаешь… После того ранения ты не вполне…

— Да, я не вполне. Допустим.

Я не вполне! Но я могла бы попросить о помощи! Ребята из ударного отряда раскатали бы твоих таинственных злодеев в лепешку.

— Но я боялся! Мне угрожали! Они убили бы меня!

Вид у сучоныша был жалобный, как у описавшегося щенка. Неужели он надеется, что это подействует?

Да, именно на это он и надеется. И это, мать его, действует. На лице у Вилл праведный гнев сменился неуверенностью.

— Манси…

— Так, — я ухватил ее за плечо. — Выйди, погуляй.

— Денфорд!

— Что Денфорд?! Сукин сын тебе врет, ты что, не видишь, — яростно зашипел я ей в ухо, пихая к двери. — Он видит, что слишком жалостливая. Дай мне пять минут!

— Вилл, не позволяй этому дикарю…

— Заткнись! — рявкнул я и схватился за меч. Недомерок пискнул и заткнулся. Вот то-то же.

— Марк!

— Да-да, я понял, этот мудила — твой друг. Я ничего ему не сделаю. Обещаю. Просто напугаю. Дай. Мне. Пять. Минут.

Нахмурившись, Вилл молча вперилась в меня своими невозможными глазищами. Потом кивнула и вышла за дверь. Я повернулся к недоделку.

— Ну, парень, вот мы и вдвоем, — и улыбнулся. Широко и радостно. Трусливый сучоныш позеленел и затрясся. — Побеседуем?

— Я не буду с тобой разговаривать! Вилл! Вилл!!

Ага, как же. Размечтался.

— Вильгельмины тут нет, умник. Зато есть я. И ты мне расскажешь все, что я хочу знать. Подробно и в деталях, — я навис над Манси и прихватил его за тощую шейку.

— Пусти!

— Я тебе яйца оторву, сукин ты сын, — прошептал я и нежно постучал недомерком об стену. — Ты же веришь? Ложь оскорбляет уста христианина, Манси. А я добрый христианин и честный рыцарь. Я не потерплю попрания божьих заповедей.

Манси что-то прохрипел. Я чуть разжал руку.

— Что? Не слышу!

— Пусти! Вилл…

— Неправильный ответ, — я достал кинжал. Манси пискнул. — У меня идея. Мы поиграем. За каждый неправильный ответ я буду отрезать от тебя по кусочку. Начну с уха. А поскольку я сегодня в отличном настроении, ты можешь выбирать! Левое или правое?

Манси затрепыхался, и я прижал клинок к его щеке. Недомерок застыл, как соляной столб, только таращился, моргал и пыхтел.

— Не надо. Я расскажу. Убери нож.

— Это кинжал, придурок. Вилл, иди сюда! С тобой хотят поговорить! — я наклонился к Манси так низко, что ощутил резкий, кисловатый запах его пота. — Но имей в виду. Если ты начнешь вилять — она опять выйдет. А я останусь.

Я выпустил Манси как раз вовремя. Он успел пару раз нормально вдохнуть и не хватал воздух ртом, как карась, когда зашла Вилл.

— Все как обещал! — под подозрительным взглядом Вилл я потрепал Манси по потным волосам. — Можешь спрашивать.

— Да? Спасибо. Ладно. Манси, что это за херня?

— Я опять прогорел! Я торчал целых пять кусков!

— Сколько?!

— Пять! Где мне столько бабла нарыть? На должности штатного целителя в деревне Голые задницы?! А тут всего шесть ходок нужно было сделать. Шесть! Если бы ты не вмешалась, я бы вернул долг уже через неделю.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4