Банда профессора Перри Хименса
Шрифт:
— План мой прост, Дик, — повторил «Дже». — Вы вылетаете к Хименсу и уговариваете его уничтожить ваши ГМП! Другого пути у нас нет. Сообщите ему о крутликах, о социалистах, о коммунистах, о лучших людях Америки, погибающих в эти дни на баррикадах городов, поселков, сражаясь с эсэсовцами. Я думаю, что Волкера не нужно будет долго агитировать… А профессору можете показать эти фотографии, сделанные в Вашингтоне… Конечно, я понимаю, это немного жестоко по отношению к нему, но у нас нет другого выбора, нет другого плана…
— Как вы собираетесь уничтожить генераторы? — спросил тихо Дик, все еще находясь под
— Мы и не думаем проскакивать туда как мыши, Дик! — удивленно сказал «Дже» и повернулся к своим людям; те заулыбались надменно. — Мы туда въедем через центральный пропускной пункт! Въедем с вашими документами, с вашими бумагами. Желательно, чтобы по ним мы числились в штате фирмы «Хименс и Электроника» как минимум года два-три. И числились как крупные и добросовестные специалисты-электронщики.
Он громко рассмеялся, его молодые боевики-петушки и себе заржали на все кафе, на них оглянулись, но тут же и отвернулись, захихикав, что, мол, с них возьмешь, провинция, деревня. И это их поведение получилось естественным, непринужденным. Но все же «Дже» тут же подозвал громко официанта и попросил принести им чего-нибудь такого, вкусного, дорогого, что бывает только в крупных городах. Икры осетровой, русской, или жареных глухарей, доставленных сюда прямо из Сибири. И эта его просьба была воспринята публикой кафе правильно, и снова все дружно хохотнули.
— А взрывчатка? — прошептал Дик, поражаясь выдержке и игре «Дже». — Ее-то потребуется минимум 500–800 килограммов, если брать динамит?… Как вы его-то провезете на базу?
— Мы доставим туда хоть тонну, хоть две! — сказал «Дже» и повернулся опять к своим коллегам, и те снова чуть не разреготались на все кафе, но он цыкнул на них: «Тихо! Тихо!» — Мы доставим его с вашей же помощью, мистер Лорд. Вы забыли про свой ГМП в лаборатории, здесь, в городе.
— Он должен остаться целым?
— Должен, но не долго. Пока мы будем перебрасывать на базу «Ральф» необходимый инструмент и динамит.
— Кто будет уничтожать лабораторию Хименса в Нью-Йорке? Нужно ли сообщать об этом профессору? — Дик задавал вопросы как-то равнодушно, будто он уже и не работает там, будто он какой-то посторонний наблюдатель, будто ему теперь уже все до одного места, как иногда говорит его Кэти.
— Вопрос сложный, Дик. Очень сложный. Вы его задали, вы сами и ищите ответ. На мой взгляд, лучше вас никто с этим не справится. Я, конечно, мог бы приказать своим специалистам… Но, понимаете, это ваше детище, ваш многолетний труд, ваши исследования, ваши идеи…
— Как избавиться от ГМП лаборатории в Нью-Йорке? Не поднимать же в воздух все здание фирмы?
— Ну, это уже мелочи, Дик. Мелочи! К вам приедет мой человек, и вы отвезете ГМП за город, там и взорвете.
— Я подумаю, — сказал Дик, поднимаясь.
— Думать некогда, Дик! — остановил его «Дже». — Некогда! Нужно все решить сейчас, тут же, иначе будет поздно!
— Когда я должен вылететь к профессору?
— Сегодня вечером. Вот вам два билета на рейсы до Гаррисберга. И будьте осторожны! Не попадитесь снова на крючок ФБР. За вами идет по-прежнему слежка!
Глава 8. ПРЕДВИДЕНИЕ «ДЖЕ» СБЫВАЕТСЯ
Он
Карен поправлялась медленно, он как неприкаянный тынялся по дому, звонил на работу, узнать, не приехал ли Хименс. Но ему ответили, что вот уже более трех недель связь с профессором прекратилась. И вообще, оттуда никто не звонит.
Уже выздоровела и Карен, уже весело лопотала что-то ужасно страшное, целясь то в него, то в мамочку из пластмассового пистолета, а он все еще находился в Нью-Йорке. Здесь тоже уже появились эсэсовцы в черных мундирах, но они вели себя смирно, помогали полиции разбирать на улицах завалы, растаскивать баррикады, оттеснять, прячась за прозрачные щиты, вместе с полисменами толпы воинствующих студентов и бунтовщиков-кругликов, загоняя одних в аудитории, а других в машины с решетками.
На свой страх и риск Дик взялся оформлять все бумаги на новых сотрудников, опять же удивляясь, что в группу вошел и сам «Дже», подолгу споря с администрацией фирмы, доказывая им, что это распоряжение профессора Хименса, что эти люди выполняли сложные задания фирмы дома, что они собирали уникальные электронные схемы и тому подобное. Он даже привлек к этому и Тони Эдкока. Но много тому не рассказывал, и Тони, вероятно, подумал, что это связано с той аферой, которую Ричардсон и Стерджен провели в Мексиканском заливе, осуществляя акцию «иглоукалывание». Тони тоже был недоволен, что прервалась связь с базой «Ральф», и обрадовался, узнав, что Дик Ричардсон туда едет, точнее, поедет, как только будут готовы эти документы. Еще с месяц Дик оставался дома, наведываясь изредка в административный корпус фирмы, названивая кому нужно, уточняя данные паспортов и шоферских удостоверений.
И ему называли эти данные, и он знал на все сто процентов, что все они липовые, что все они фальшивые, но сработанные по высшему классу, и это его теперь нисколько не волновало, и он все эти данные, все эти паспорта новых сотрудников передавал администрации фирмы «Хименс и Электроника». И все делалось быстро, без лишней волокиты, но опять же, месяца как и не бывало. И лишь к концу второго месяца он смог вылететь в Гаррисберг, а оттуда на базу «Ральф».
Ветер с океана задерживался Аппалачскими горами, и на плато еще стояла теплая погода. Редкие кустарники дуба и тюльпанового дерева выделялись зелеными пятнами среди каменистой почвы. Воздух был сух и наполнен запахами увядающих магнолий и платана.