Баронесса де Тревиль
Шрифт:
— Он укрывался у своего приятеля-лесоруба. Мне не удалось найти доказательств того, что он связан с разбойниками. Но Освин предупрежден — впредь не пренебрегать своими обязанностями и верно служить вашему отцу. Думаю, он больше не поведет себя столь беспечно.
В эти оставшиеся до свадьбы дни Гизела наблюдала за своим женихом и старалась судить о нем справедливо. Он был суров, порой даже неумолим, требуя строжайшей дисциплины. Он запрещал своим воинам приставать к женщинам из соседних деревень и дебоширить, выпив лишнего, но она также видела, с каким уважением относятся к нему эти стойкие вояки. Даже Сигурд, хоть и нехотя, подчинился барону.
Как-то вечером она сидела в зале с Олдит
Леди Роэз с улыбкой попросила Юона, сидящего рядом с ней, поиграть им на лютне, пока они вышивают новый гобелен для зала.
Юон снял лютню с крючка на стене у камина и начал играть и петь приятным тенорком. Он пел одну из песен трубадуров, которая очень нравилась Гизеле. Девушка отложила вышивание и заслушалась.
В этот момент в зал вошел лорд Ален, одетый в кольчугу, так как только что вернулся из поездки по своим владениям и не успел к ужину. Вначале он остановился в дверях и тоже стал слушать пение. Постепенно выражение суровости исчезло с его лица, и, пододвинув себе стул, он уселся около женщин.
Юон закончил петь и вопросительно взглянул на хозяина. Лорд Ален протянул руку, взял лютню и начал подбирать мелодию, а потом заиграл что-то веселое, видимо услышанное им в английской деревне во время военного похода. Играл он превосходно. Наконец он запел, у него оказался красивый баритон. Закончив пение, лорд Ален еще раз пробежал по струнам и улыбнулся своим восхищенным слушательницам.
— Пожалуйста, милорд, спойте нам какую-нибудь нормандскую песню, — попросила Роэз.
Тот взглянул на Гизелу, как бы спрашивая у нее разрешения, а когда она кивнула головой и смущенно зарделась, он спел сначала балладу о героических подвигах, потом известную романтическую провансальскую песню о красавце рыцаре, обманутом дамой сердца, о его безнадежной любви и смерти в битве, когда герой узнал, что его возлюбленная вышла замуж за другого.
Гизела была поражена. Она и не подозревала, что ее жених способен на такое, и не могла оторвать глаз от его умелых пальцев, перебирающих струны. Ни один менестрель не доставлял ей столько удовольствия. Она забыла про шитье и слушала, сложив руки на коленях и слегка приоткрыв губы. Хереуард зашевелился у ее ног, и она тихонько погладила щенка, чтобы не мешал.
Лорд Ален кончил петь, встал и отдал лютню Юону.
— Прошу дам извинить меня. Я еще не ел, а посему удаляюсь к себе. — И он с поклоном вышел.
Гизела в задумчивости молчала, и леди Роэз бросила на нее любопытный взгляд.
— Он замечательно играет и поет, не правда ли? Наверное, он обучился этому, когда служил пажом во Франции.
Гизела кивнула в ответ. Юон же, смеясь, сказал:
— Умению развлекать дам учат всех пажей, но мало кто так преуспел в этом, как милорд. К тому же он страстно любит музыку. А еще он любит истории трубадуров.
И юноша поспешил в хозяйские покои, а Гизела так и осталась сидеть в зале, пораженная только что услышанным.
На следующий день Олдит начала с Гизелой разговор о подвенечном платье.
— Мне подойдет любое, Олдит! Многие я надевала всего-то пару раз.
Недовольная Олдит подбоченилась.
— Госпожа, неужели вы хотите опозорить лорда Алена? Он — барон, важный человек в графстве, и народу на свадьбу собирается много.
Гизела поджала губы и вздохнула.
— Ты, конечно, права, — проворчала она. — Я должна изображать радость, идя на заклание к алтарю.
Олдит фыркнула, и Гизела не удержалась от смеха.
Они обнаружили в сундуке кусок белого шелка, из которого могло выйти красивое платье. Чтобы уберечься от холода в деревенской церкви, под него придется надеть теплую нижнюю рубашку. Олдит уселась за шитье, и вскоре чудесное платье было готово. Оно плотно прилегало к груди и бедрам, а подол и длинные широкие рукава были оторочены мехом куницы.
Гизела примерила подвенечный наряд, и Олдит осталась довольна.
— Нам надо найти вашу подбитую мехом коричневую бархатную накидку, а то в церкви холодно, да и в зале тоже.
Гизела согласилась, так как вовсе не хотела дрожать от холода. Ведь многочисленные зрители могут подумать, что она страшится брачной ночи.
В день бракосочетания Ален де Тревиль стоял перед простым алтарем Элистоунской церкви и ожидал свою невесту.
Он тоже нарядился — на нем была длинная туника из голубого восточного дамаста, прошитого серебряной нитью, а под ней нижняя, подлиннее, из тонкой небеленой шерсти. Ворот и рукава верхней туники были обшиты полосками серебряной материи, а вырез стягивал серебряный шнур с кисточками. Поверх всего барон надел богатый плащ из синей шерсти на подкладке из серебряной материи. Плащ застегивался на плече резной серебряной пряжкой, в середине которой красовался блестящий гладкий темно-голубой камень, подаренный Алену братом Одо. Как сообщил ему брат, камень назывался лазуритом. Когда Одо находился в крестовом походе, то приобрел для семьи украшения в Яффе [11] . Брат несказанно удивил Алена, прислав ему пряжку, а также дамаст и серебряную материю в подарок, когда узнал, что Ален стал лордом Элистоуна. В письме, составленном писцом — брат, не в пример Алену, не умел писать, — Одо выразил надежду, что материя и пряжка понадобятся Алену, когда тот подыщет себе невесту.
11
Яффа — один из древнейших городов на берегу Средиземного моря.
Подарки были положены в сундук в покоях Алена, но неделю назад он разыскал в Океме портного, взявшегося быстро сшить ему тунику и плащ. Сегодня утром во время бритья барон посмотрелся в железное поцарапанное зеркало и засомневался, не выглядит ли он дураком, разодевшись как павлин перед не желавшей его невестой.
Наконец в церковь вошла Гизела и приблизилась к алтарю. Сэра Уолтера привезли из Элистоуна в крытой повозке и усадили в кресло около алтаря.
Ален взглянул на Гизелу, и сердце у него дрогнуло и замерло. Никогда она не выглядела такой красивой, как в свадебном наряде, который был ей очень к лицу.
Под коричневой накидкой виднелось перехваченное поясом шелковое платье, обрисовывающее высокую упругую грудь. Свечи, горевшие у алтаря, бросали отблеск на распущенные густые золотистые волосы, ниспадавшие ниже талии.
Гизела спокойно прошла к алтарю. Держалась она естественно, но с достоинством, а взгляд голубых глаз был устремлен прямо на де Тревиля. Подойдя к отцу, она вложила ладонь в его руку.
Брачные обеты Гизела произнесла громко и отчетливо, правда, ее маленькая рука слегка дрожала, когда барон надевал ей обручальное кольцо. Отец Иоанн обвязал им кисти своей столой [12] и объявил их едиными во плоти. Де Тревиль коснулся губами холодных губ Гизелы и, взяв ее руку в свою, вывел из церкви на крыльцо, где собравшиеся крестьяне приветствовали новобрачных громкими криками.
12
Стола (или епитрахиль) — часть облачения священника, расшитый узорами передник, надеваемый на шею и носимый под ризой.