Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баронесса из замка в Приграничье
Шрифт:

Глава 11

Эдуард щелкнул пальцами – и передо мной появилось нечто вроде дыры, ведущей в пустоту.

– Это вход в мой личный пространственный карман. Не бойтесь, ваша милость, кроме меня, вас там никто не увидим, – саркастически произнес он. – Прошу, составьте мне компанию. Поедим, пообщаемся. Не надо смотреть с таким подозрением. Клянусь, по первому вашему требованию я вас выпущу. Верну сюда.

Мужчина, не принимающий отказы, – именно так можно было описать Эдуарда одной фразой. В его взоре не было ни капли сомнения

в своей правоте, ни намека на возможность моего отказа. Это не просто был принц, а тот, кто привык к тому, что желаемое всегда получал.

Ладно, я шагнула, раз, другой. И даже не заметила, как перешла грань и оказалась, считай, в другой реальности. Воздух за пределами портала встретил меня теплом, словно я оказалась на тропическом острове. Пространственный карман, как уверяли прочитанные мной книги, действительно был другой реальностью, контролируемой тем, кому карман принадлежал. И внутри него могло находиться что угодно, хоть древнее животное, которое уже считали вымершим. Чувство невероятного восторга переполнило меня, несмотря на собственные страхи.

В этом пространственном кармане было море, лазурное, прозрачное, ласковое. И солнце. И песчаный берег, который простирался вдоль горизонта. А неподалеку пальмы склонялись к воде, шепча ей свои собственные тайны. Я вдыхала теплый, соленый воздух, чувствую, как он мягко пробирается в мои легкие. В голове проносились картины ярких летних дней. Все же поздняя осень действовала на меня угнетающе.

А еще прямо на берегу, в нескольких шагах от набегавших на песок волн, стали проявляться, сами собой, из воздуха, стол, кресла, скатерть, столовые приборы, посуда… и еда. Много еды. Но, может быть, не слишком много, если не считать того, что каждая тарелка была щедро уставлена разными деликатесами: свежие фрукты с яркими и вроде бы съедобными цветами, румяные пирожки, обильно политые медом, и даже кусочки запеченного мяса, обжаренного до золотистой корочки. Вообще, когда все это летит из воздуха прямо вниз, и у тебя сердце екает от мысли, что оно все оставит после себя осколки… В общем, еда, да.

Я стояла, зачарованно смотрела на это представление, и думала, думала, думала…

– У вас очень загадочный вид, ваша милость, – иронично заметил Эдуард, его непринужденный тон заставил меня вздрогнуть. Как он оказался так близко? Буквально подкрался, как хищник к своей жертве. – Что вы опять себе надумали?

– Это же магия, да? – спросила я, не скрывая своего любопытства. – Ну, в смысле, все это, что появляется здесь, в реальности не существует? А соткано из магии? Правильно? А есть это потом будет небезопасно? Я не отравлюсь? – мой голос дрожал от волнения.

Эдуард хмыкнул. Я перевела взгляд с летевших блюд на его лицо и увидела там все, что он думает насчет одной, гм, альтернативно одаренной особы, которая встретилась на его пути.

– Вообще-то, я собирался есть вместе с вами, – произнес он с той же иронией, но уже с ноткой сарказма, отражающего его отношение ко мне. – Вы считаете, я так хочу отравиться?

– Так мне откуда знать, как у вас, драконов,

происходит процесс пищеварения, и что вы можете переварить, а что – нет, – пожала я плечами, отгоняя глупые мысли о ядах и отравлениях.

– Даже так… – «Как все запущено», – услышала я. – Вы откуда сюда прибыли, ваша милость?

– Из другого мира, – честно ответила я. – Немагического.

– Заметно, – мученически вздохнул Эдуард. – Нет, здесь нет ничего, созданного из магии. Она только переносит сюда то, что уже существует в реальности. Например, находится в моем столичном доме. Все это съедобно. И не отравлено. Вы же отказались идти со мной в ресторацию. И потому магии понадобилось время, чтобы перенести сюда все, что нужно.

– Отказалась, – подтвердила я. – Потому что не хочу казаться чучелом в глазах столичных аристократов. Вы мое платье видели?

Взгляд Эдуарда был непередаваемым. В нем были и ирония, и сарказм, и раздражение, и гнев, и некая покорность судьбе.

«Да кому ты нужна, с этим твоим платьем», – как будто говорил этот взгляд.

Вслух Эдуард произнес совсем другое – сказалась придворная выучка.

– Предлагаю все же пообедать. Уверен, ваша милость, вы голодны.

Я? Да, я была голодна. Так что уселась в кресло за столом и посмотрела на предложенные блюда.

Первого тут не было. Только второе.

Среди закусок можно было увидеть аккуратно нарезанные ломтики копченой ветчины, окружённые свежей зеленью и посыпанные ароматными специями. Рядом с ними расположились золотистые мясные рулеты, начиненные пряными травами и белыми грибами, источавшие поистине соблазнительный аромат. На столе также была видна разнообразная дичь – дикий кабан запеченный с яблоками и корицей, нарезанный на порционные куски и украшенный гранатовыми зёрнами, и ножки перепелов, обжаренные до золотистой корочки, с медом и розмарином. Чуть в стороне радовала глаз запеченная рыба, посыпанная травами и украшенная лимонными дольками. Отдельно красовалась сырная нарезка.

Несколько видов хлеба, напитки, сладости…

И ничего из привычной мне еды: ни каш, ни сезонных овощей, ни пирогов.

Эдуард если ел, то сразу на широкую ногу.

Несколько минут мы ели молча. Я ловко орудовала столовыми приборами, замечая на себе внимательные взгляды Эдуарда.

– Ваше высочество, я знаю, как правильно держать вилку, можете не беспокоиться, – не выдержала я.

Он и не подумал извиниться – отвел взгляд и сосредоточился на своей тарелке.

Затем, когда первый голод был утолен, Эдуард произнес.

– Ваша милость, я предлагаю вам сделку. Мне нужен ваш замок. Вам я готов предоставить любое другое жилище, в том числе и в столице империи.

– Нет, – решительно качнула я головой.

– Вы уверены? – хмыкнул Эдуард. – Даже если вы переживете без проблем зиму, впереди весна, орки с их набегами, отсутствие продуктов и работящих крестьян.

– Я уверена, что его величество направит своих соплеменников в другую сторону и помилует мои поля, – ответила я, хотя в душе так не думала.

Поделиться:
Популярные книги

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII