Бедная родственница
Шрифт:
— Я замечаю за ней много странностей, — отрезал брат, — к примеру, то, что она столько времени держала Элеонору в доме и позволяла ей творить все, что той стукнет в голову. Вот и допозволялась. Не знаю, как скоро у меня возникнет желание ее навестить.
— Я знаю, когда, — фыркнула Гессия, — я уверена, что ты непременно придешь на ее похороны.
Несмотря на двусмысленность шутки, брат с сестрой переглянулись и захихикали. Норма хмыкнула и пожала плечами.
До обеда время тянулось мучительно медленно. Все не отдавая себе в этом отчета дожидались рассказа тети.
За обедом мисс Сэвидж то и дело ловила на себе напряженные и выжидающие взгляды. Она понимала их природу и обреченно кивала. Но ей в отличие от остальных вовсе не хотелось ничего рассказывать. Однако, она понимала, что у нее нет другого выхода. Что началось, уже не остановишь.
Обед закончился, но никто не спешил уходить из-за стола. Четыре пары глаз выжидающе смотрели на тетю Сару. Она тяжело вздохнула. Ей очень хотелось встать и уйти, но женщина догадывалась, что племянники встанут и отправятся вслед за ней. Либо вообще не позволят ей покинуть столовую.
— Хорошо, — сказала она, — пройдемте в гостиную. Нужно заканчивать с этим.
Когда все расселись, мисс Сэвидж обвела аудиторию мрачным взглядом и произнесла:
— Для начала я хотела бы быть уверенной, что все, сказанное здесь, не покинет пределов этого дома.
— Конечно, тетя, — поспешила заверить ее Гессия, — никто из нас ничего никому не скажет. Ведь так?
Она обвела кузенов глазами. Они кивнули.
— Хорошо, — женщина вздохнула и начала.
Десять лет назад Элеонора, тогда еще довольно молодая женщина двадцати восьми лет стала часто отлучаться из дому. Так как она жила здесь лишь с сестрой Сарой, которая была гораздо старше и поглощена домашними делами, то ее отсутствие долго никто не замечал. Занятая Сара не предполагала, чем занимается ее сестра, и если на то пошло, она вообще редко замечала Элеонору.
Гром разразился тогда, когда в поместье гостил Крис. Сара частенько после благодарила Бога, что он приехал один, без супруги. Началось все с того, что Элеонора не вернулась домой к ужину. Это было необычно, потому что раньше она никогда себе такого не позволяла. Крис, разумеется, был возмущен подобным положением вещей и прочитал Саре длинную нотацию, сообщив все, что ей следовало, а главное, не следовало делать. Впрочем, спустя три часа ему стало не до нотаций. Элеонору искали по всей округе. Она явилась сама, под утро, неузнаваемая и страшная.
Ее история привела родных в ужас.
На протяжение месяца Элеонора встречалась с неким молодым человеком, остановившимся проездом в деревне, находящейся поблизости. Кто он был такой, так и осталось тайной. Знали лишь то, что сообщила Элеонора. Он называл себя Александром де Маджеста, графом Флорентийским, не больше, не меньше. Правда, Крис скептически усмехался и всегда говорил, что "этот тип" был просто мошенником, и его имя вовсе не де Маджеста, или как его там, а гораздо более прозаическое, к примеру, Браун или Робинсон и вырос он в Лондонских трущобах. Кстати говоря, это была вполне разумная версия в отличие от поданной Элеонорой.
В тот день свидание было
Собственно говоря, так оно и было, но в тот день кто-то из них спугнул летучих мышей. Неизвестно, кто именно, Элеонора утверждала, что это был Александр. Что утверждал бы Александр, не знает никто.
Одна из мышей набросилась на девушку и расцарапала ее. Перепуганная Элеонора в панике металась по пещере, отбиваясь от мышей. Наконец, она нашла выход и сломя голову вылетела наружу. Она долго бежала, ничего не видя перед собой, но потом все же остановилась, когда немного успокоилась и вспомнила об Александре, который остался в пещере.
Элеонора долго уговаривала себя вернуться. Летучие мыши пугали ее до безумия. Но все-таки она вернулась. Возможно, было бы лучше, если б она сразу убежала домой.
Александр был мертв. Он лежал на полу пещеры, вокруг его головы растекалась большая лужа крови, а летучие мыши облепили его со всех сторон.
Выслушав сумбурные, часто повторяющиеся подробности, Сара и Крис оставили Элеонору на попечение миссис Коултер, а сами отправились в пещеру. Элеонора не обманула. Там они и в самом деле нашли труп.
Брата с сестрой овладела паника. Но их, в отличие от младшей сестры волновало совсем другое. Они видели труп и слышали ее рассказ и сделали выводы. От трупа следовало немедленно избавляться.
Все решил Крис. Он принес лопату и закопал пресловутого графа прямо в пещере, найдя землю помягче.
Они очень надеялись, что вместе с трупом им удастся похоронить и эту ужасную историю.
Но это было лишь начало. Элеонора так и не оправилась после происшедшего. Напротив, ей становилось все хуже и хуже. Она серьезно уверяла родных, что по ночам Александр приходит к ней в комнату. Она утверждала, что он жив. Рассерженный Крис твердил, что нет и в один прекрасный день рявкнул: "Он не может быть жив, ведь я закопал его собственноручно!" Элеонора разрыдалась и выскочила из комнаты.
А на другой день она пропала. Ее снова искали, но на сей раз без видимого успеха. Когда же наконец даже Сара отчаялась найти сестру, ниже по течению реки обнаружили распухшую до неузнаваемости утопленницу.
Та Элеонора "умерла" и была похоронена. Ни у кого не возникало никаких сомнений в ее смерти. Но на двадцатый день после похорон Элеонора вернулась в ужасном состоянии. Бледная, худая как скелет и постаревшая лет на десять. Вместо одежды на ней были отвратительные лохмотья.
Сара долго приходила в себя после шока. Возможно, именно он и стал причиной обмана. Она так и не решилась никому сказать, что сестра жива, только Крису. Она оградила сестру от людских глаз, поселив в комнате на третьем этаже и посвятив в это лишь ограниченных круг преданных ей слуг. Она имела на Элеонору огромное влияние, и та подчинялась ей беспрекословно.