Белочка
Шрифт:
Старк с нечитаемым выражением лица посмотрел на ладонь у себя перед носом.
— Э-э-э… — протянул мужчина. — Вы знаете, я предпочитаю не хватать незнакомых людей за выступающие части тела…
Ри закатила глаза, крепко схватив его за предплечье.
— …А вот у вас, я смотрю, такая странная привычка присутствует, — закончил миллиардер и замер в ожидании.
Расхваленный Купером врач-диагност не шевелился.
— Она там что, сигналы из космоса ловит? — обратился Старк с Хогану.
Тот дернул уголком губ.
Генриетта разглядывала
— Опасности для жизни пока нет, — заключила Эванс. — Подробный письменный отчет я принесу чуть позже.
— В электронном виде, если можно, пожалуйста, — попросила Пеппер.
— Все будет в лучшем виде, — кивнул дежурный врач, тайком утирая холодный пот.
Его ассистентка повторила движение начальства.
— И да, мистер Купер, — повернулась к толстячку Ри, потеряв всякий интерес к Старку (что миллиардера знатно покоробило). — Вы не знаете, где в нашем отделении хранится топор?
Невинный, вроде бы, вопрос заставил веко колдомедика дернуться.
— А вам зачем? — осторожно осведомился он.
— Пациенту голову ампутировать надо, — честно ответила девушка. — Хирурги очень просили.
Купер пошел красными пятнами. На лице Лэсси крупными буквами было написано: “Эванс, я тебя убью!”
— Интере-есные у вас методы работы, — протянул Тони.
— Ну нет, так нет, — не дождавшись ответа, пожала плечами Ри и вышла из кабинета.
— А кто-то объяснит мне, что это вообще было? — посмотрел на медиков Старк.
— Э-э-э… Сэр, может, кофе? — лучезарно улыбнулась Вилсон.
“С зельем для частичной потери памяти”, — мысленно добавила она.
— Нет уж, спасибо, мы лучше пойдем, — попятилась к выходу Пеппер.
Пути отхода прикрывал Хэппи.
— Жду заключение вашего врача-экстрасенса на мэйл, — напомнил колдомедикам Тони.
Дверь хлопнула, и маги остались одни. Мистер Купер промокнул лоб клетчатым платочком.
— Ну, на месте Эванс хотя бы не тот чудик из инфекционки с другого конца города, — пробормотал мужчина.
Парочка, вспомнив рассеянного белорысого мага со склянкой сибирской язвы в руках, содрогнулась.
Хилари, мечтательно поглядывающий на колбочку с золотой короной, недоуменно икнул.
Глава 4
В тишине двухкомнатной квартирки раздался щелчок. Входная дверь открылась, показав начинающего зомби. Начинающей Ри была потому, что по какой-то необъяснимой причине в сумасшедшем графике работы еще оставалась живой. А зомби… Темные круги под глазами, белки с красными прожилками, общая бледность, не покидающая ее даже после нахождения на самом ярком солнышке, и одно единственное желание: пить. Кофе. Желательно, галлонами.
Девушка опустила на пол пакет с продуктами из ближайшего супермаркета
Эванс стояла в проходе, волосы едва шевелились, обдуваемые сквозняком, но заходить домой она почему-то не спешила. Надо было еще много чего сделать. Позвонить тете, рассказать, как прошел выпускной. Связаться с Сириусом и убедить, что с ней все в порядке. Потом написать Реддлу и удостовериться, что ни один подручный Дамблдора не подошел к ней ближе, чем она могла позволить.
И она обязательно сделает все это. Только постоит еще пять минут, ни о чем не думая.
— Девушка, с вами все в порядке? — раздался дребезжащий голос над ухом.
Ри, как в замедленной съемке, повернула голову. На нее выжидательно и чуть обеспокоенно смотрел сухонький старичок с аккуратной бородкой.
— Да, все хорошо, — слабо улыбнулась волшебница. — Спасибо за беспокойство. Я просто… немного устала.
— Вы уж поосторожнее, — наставительно произнес сосед. — Пока молодой — еще ничего, а вот в старости лишние перегрузки ой как аукнутся.
Эванс вежливо закивала и наконец вошла внутрь. По давней, въевшейся еще в годы учебы в Хогвартсе привычке она внимательно осмотрела квартиру на предмет посторонних и с облегчением выдохнула. Никого. Хотя интуиция, много раз выручавшая ведьму из передряг разной степени скверности, глухо ворчала, что нежданные гости еще нагрянут.
Ри была с ней полностью согласна. Осталось только определить примерные сроки. В этом как раз поможет Том, но пока… Пока лучше заняться кем-то более… легким. На ум сразу пришла тетя Петуния. Пусть у них никогда не было настолько близких отношений, какие могли бы возникнуть не окажись девушка волшебницей, женщина была для нее одним из самых близких людей на свете.
Она никак не показывала, что не одобряет ее карьеру колдомедика. Хотя в душе, Эванс уверена, не единожды проклинала тот день и час, когда племянница получила злополучное письмо перед первым курсом и загорелась желанием попытать свои способности в волшебной медицине. Петуния никогда не рассказывала о неприглядных сторонах родителей, хотя что сказать ей было.
Но при этом в теплоте и ласке Ри тоже не купала. Всегда держалась отстраненно, не трепала волосы, как любила делать Дадли, не сюсюкала, не называла “солнышком” и не задаривала подарками. Поттер во всем этом и не нуждалась. Петуния просто была рядом, когда в ней нуждались. Молча приходила и выслушивала все, что накопилось у юной ведьмы на душе. А копилось многое.
Раздражение на протяжении первого курса, что все видят в ней только Лили, не замечая, как на самом деле отличается характер девочки от прилежной ученицы. Тревога, которая обуревала ее на втором. Страх неизвестности. Первый друг, по какой-то нелепой случайности заключенный в тетрадке. Встреча с предателем, погубившим ее семью в тот злополучный Хэллуин.