Белый змей Конохи
Шрифт:
— Да, действия правителей отражаются на многих случайных людях, — вздохнув, признала королева. — Но мне в самом деле нужны самураи. Первый шажок к полному суверенитету Роурана!
— Пограничным странам независимость не всегда идет на пользу, — покачал я головой. — Мировая Война показала их уязвимость. Вас она не коснулась, но в будущем…
— Они посмели похитить ребенка и укрывали его в МОЕМ городе! — горячо воскликнула Сераму, хлопнув по столу ладонью от избытка чувств. — Они проводят грязные опыты, прикрываясь МОИМ именем! И, наконец, Второй Казекаге предложил использовать Рюмьяку для войны! Моя мать заключала договор с Ретой, Первым Казекаге. Он был человеком
Вот королева и подошла к сути. Так, нужно сыграть хорошо.
— Вам что-то известно, Ваше величество? — с окаменевшим лицом уточнил я.
— Мне известно, кто из шиноби Сунагакуре проводил операции в Стране Железа для отработки техники Человеческих Марионеток и получения тел самураев, — медленно и осторожно ответила Сераму.
— Можете назвать мне их имена?
— Нет, — ответила девушка, но прежде чем я открыл рот для следующего вопроса, она остановила меня жестом руки и пояснила: — Вы не ответили мне на мой вопрос, Гото-сан - желаете ли вы мести до сих пор? Поэтому я пока не назову никаких имен. Сейчас очень неудачное время для смерти этих людей. Но… Я думаю, вскоре ситуация может измениться.
Королева хлопнула в ладоши, привлекая внимание до сих пор толпящихся при входе стражников. Из-за кустов глицинии показалось знакомое лицо командира, махнув ему рукой, Сераму снова обратилась ко мне:
— Мне в самом деле нужны самураи на службе. Но мне не нужны еще большие проблемы с шиноби, чем я имею сейчас. Поэтому я прошу вас, Гото-сан, присягните мне либо поторопитесь продолжить свое странствие. Я обеспечу вас всем необходимым, чтобы у вас не было никаких задержек. Потому что я не верю, что странствия привели вас в Роуран случайно. Прошу, примите мою помощь либо подождите с местью еще немного.
За цветущими кустами послышались четкие шаги подкованных сапог. Появилась пара стражников, несущих в руках подносы, на которых лежали мои мечи. Взгляд сразу зацепился за Кавакихиме. Эта змеюка спокойно дрыхла в ножнах, сытая и довольная.
Кто-то достал ее из тела убитого нукенина и поместил в ножны. И это был не я. Кто мог насытить ее голод и приручить? Только тот, у кого очень много чакры. Я перевел взгляд на внимательно наблюдающую за мной Сераму.
Эта женщина хитра. Даже начинаю переживать за свою маскировку. Но выбора особо нет, второй раз так может не повезти.
Медленно встав, я подошел к замершим стражникам, подхватил свои мечи, оба в правую руку и за ножны, и опустился на колени, приняв позу сейза перед Сераму. Склонил голову. Катана и вакидзаси легли справа от меня, лезвием ко мне — наиболее миролюбивое из возможных положение.
— Приказывайте, моя королева.
Глава 26. Выход из спячки
Облачко пара вырвалось изо рта жеребца, везущего арбу — одноосную карету. Вечерело, и в пустыне резко снизилась температура воздуха, чему запряженные в колесницу королевы Сераму кони были неимоверно рады. Меня же даже прохлада не радовала никак.
Заметка себе на будущее: никогда не полагаться на случайно подвернувшиеся удачные стечения обстоятельств. За неделю, проведенную в высоком роуранском обществе, я успел проклясть идею притвориться так удачно подвернувшимся мне Тацумой
Неуютно я себя чувствовал в этой личине. Такое гадкое чувство, словно меня раскрыли уже. Не то чтобы мне было какое-то дело до выполнения задания Данзо, или я опасался за свою жизнь, но неприятный осадочек есть.
Все началось еще тогда, когда я торжественно приносил присягу королеве. Уже тогда у меня появилось желание плюнуть на все и сбежать. Просто потому что все пошло не так, как я планировал.
После короткой беседы с Сераму, меня в тот день поставили на довольствие, выдали одежду, место для сна и накормили. И вот, освоившись в выделенной мне комнате, пришло время получать откровения. Полученная обратно Каваки-химе была досконально изучена и опрошена. И услышанное меня не порадовало. Если честно, то продолжало расстраивать до сих пор.
— Вас что-то тревожит, Гото-сан? — настороженно поинтересовалась у меня девушка, возвращая к реальности.
Сфокусировав взгляд на темнокожей жгучей брюнетке, в профессиональной принадлежности которой я так и не смог определиться — то ли она фрейлина, то ли служанка у Сераму — привычно уже отметил ее нетипичную для Страны Огня внешность. Фаюм — уроженка побережья Страны Ветра и по внешнему виду решительно отличалась от преобладающей в мире расы. Черты лица, красно-коричневая кожа, высокий рост, телосложение — даже учитывая изменчивость местной преобладающей популяции, по всем признакам ее скорее можно отнести к австралоидам. Конечно, без генетического анализа сложно сказать точно, но на будущее неплохо бы узнать, откуда другие расы в этом мире вообще взялись. Оттуда же, откуда те, кого я изучал ранее, или нет? Хотя, как ни печально это признавать, но генетика в отрыве от археологии мне тут ответы даст очень смутные. Что не мешает мне в последнее время развлечения ради заниматься наблюдениями за людьми. Обстановка способствует — народ в Роуран стекается со всего света, позволяя оценить этническое и расовое разнообразие в мире. Точнее, большую скудность этого разнообразия.
— Многовато людей для пустыни, — коротко выдал на ходу придуманную отговорку, поняв, что молчание слишком долго тянется.
— Сейчас всегда так, — облегченно ответила девушка. — Караваны даже ночью ходят.
— У Тацумы-сана должность такая — быть постоянно настороже, Фаюм, — вклинилась в наш разговор сама королева.
Сегодня она с кучей причастного и, естественно, не постороннего народа совершала поездку на одно из стратегических для ее государства предприятий — недавно открытую шахту в близлежащих предгорьях. Совершенно типичная поездка руководителя по местам, ничего примечательного. Единственное, что меня удивило в ней — так это я сам. Я впервые порадовался, что устроился официальным телохранителем Сераму. Охранять объект удобнее, когда знаешь о его планируемых передвижениях. В случае, если б я занял место слуги во дворце или вселился в чье-нибудь тело, такого себе, скорее всего, позволить не смог бы.
— К тому же Тацума-сан постоянно сжимает свою Каваки-химе, словно хочет задушить, — с легкой усмешкой произнесла королева. — Проклятые мечи нуждаются в постоянном контроле, верно?
— Верно, — мрачно подтвердил я.
А вот поэтому я и ненавижу свою маскировку. Потому что Сераму смогла что-то вытянуть из этой тупой змеюки! Каваки-химе — змея из Рьючидо, согласившаяся на время побыть моим мечом. Раньше мне показалась хорошей идея заменить Кусанаги чем-то достойным. И черт же дернул вспомнить об Энме Хирузена. Обычное оружие не сравнится с Кусанаги, но обезьяна в образе посоха — вполне.