Берег мечты
Шрифт:
Так Роза нашла своего племянника, а Гума не только обрёл кровную родню, но и узнал свою родословную, после чего его жизнь уже не могла оставаться прежней.
— Если Еманжа столько раз спасала тебя, значит, ты должен восстановить справедливость, — сказала ему Роза. — Только ты можешь положить конец кровавой власти Феликса Геррейру и Адмы.
— Я это сделаю, — твёрдо произнёс Гума. — Хотя мне придётся и не просто. Теперь я знаю, кто покушался на меня дважды. Феликс Геррейру на этом не остановится, он очень опасный враг.
— Мы будем действовать решительно, но осторожно, — сказала Роза.
Гума показал ей свой
— Взгляни на это кольцо. Тебе не приходилось видеть его раньше?
— Это кольцо Арлете, которое ей подарил Бартоломеу, — ответила Роза. – Я видела его, когда твоя мама приезжала ко мне в тюрьму. Она говорила, что это не простое кольцо, а фамильная драгоценность рода Геррейру.
— Очевидно, всё так и есть, — сказал Гума. – Феликс тоже узнал это кольцо. Он даже обмолвился, что оно принадлежало его матери. Я тогда ничего не понял и удивился, а теперь мне абсолютно ясно, что стреляли не в Алешандре, а в меня. И стрелял, вероятнее всего, сам Феликс! Увидев кольцо, он убедился, что я, действительно, являюсь, сыном его покойного брата, и в тот же вечер решил убить меня. Но попал в собственного сына.
Обеспокоенная его рассказом, Роза тут же предложила:
— Переезжай жить ко мне! Там ты будешь в безопасности. Я ие хочу потерять тебя снова.
— Нет, я сам смогу за себя постоять, — ответил Гума. — Обещаю, что буду осторожен. Для начала посоветуюсь с адвокатом, сеньором Отасилиу, он подскажет, как мне нужно действовать в этом случае.
— Правильно, — согласилась Роза. — Отасилиу очень хороший адвокат и достойный, порядочный человек. Я сама собиралась обратиться к нему за помощью.
— Вот видишь, мы думаем одинаково, и это только подтверждает наше родство! — улыбнулся Гума.
Отасилиу без колебаний согласился начать дело против Феликса и Адмы.
— Первая часть этого дела будет состоять в признании твоих прав на наследство, — пояснил он. — Суд заслушает показания свидетелей и наверняка назначит генетическую экспертизу для тебя и Феликса, поскольку они с сеньором Бартоломеу были не просто братьями, а близнецами. Феликс, конечно, попытается увильнуть, но ему не выкрутиться, закон на нашей стороне. Суд официально признает тебя сыном Бартоломеу Геррейру, и вот тогда мы приступим ко второй части этого дела — самой главной: обнародуем все имеющиеся у нас доказательства преступлений Адмы и Эриберту. Может, нам и не удастся доказать, что они убили твоих родителей, но мы точно сумеем убедить суд в том, что эти злодеи пытались отравить дону Ондину. Слава Богу, она жива, и у нас есть медицинское заключение о наличии крысиного яда в её крови, который должен был неминуемо привести её к смерти. Дядюшка Бабау, Роза и лечащий врач доны Ондины дадут ценные показания, и суд сможет полностью восстановить картину этого преступления. А дальше всё будет зависеть от поведения Адмы, Феликса и Эриберту. Не исключено, что они запутаются и сами кое о чём проговорятся… Но это будет потом… Должен вас предупредить, что это долгое дело.
— Так начинайте его прямо сейчас, — сказал Гума. – А я пока займусь другим, тоже очень важным, делом.
Он повёз Эсмералду в Серру-Азул, и доктор, производивший ультразвуковое исследование, установил срок беременности: четыре недели.
— А вы не могли ошибиться? — спросил его Гума.
— Нет, это исключено, — ответил доктор. — Правда, срок ещё небольшой, и это увеличивает
Гума поблагодарил его за исчерпывающий ответ и за руку потащил упиравшуюся Эсмералду из кабинета.
— Ты сама всё слышала, — сказал он ей в коридоре. — Срок твоей беременности — месяц или максимум пять недель. В это время ты была в Салвадоре. Прибавь ещё недели три, в течение которых я к тебе не притрагивался. Из этого следует, что ребёнок, которого ты ждёшь, не мой! Я не хочу знать, кто его отец, это меня уже не волнует. Но и тебя я не хочу знать. Прощай!
— Нет, Гума, это твой ребёнок! — закричала Эсмералда. – Я спала только с тобой! Не верь этому гадкому доктору, а верь мне!
— Перестань ломать комедию! — осадил её Гума. – Луиза рассказала мне, как ты использовала её справку. Поэтому я и привёз тебя сюда. А доктор только подтвердил мою догадку: ты забеременела после того, как мы с тобой расстались.
— Нет, это неправда! Ребёнок твой! — продолжала упрямо твердить Эсмералда. — Ты не посмеешь бросить меня! Я никому тебя не отдам!
— Нет, я брошу тебя прямо здесь и сейчас, — ответил Гума. – Ты доедешь до дома одна, потому что я не могу тебя видеть. Ты мне отвратительна!
Он решительно зашагал прочь, а Эсмералда продолжала кричать ему вдогонку:
— Ты ошибаешься, Гума, у нас с тобой ещё ничего не кончено. Я никогда от тебя не отступлюсь. Ты будешь моим или не достанешься никому! Вот увидишь! Мы связаны с тобой навеки!…
Глава 35
С раннего утра Эсмералда караулила Родригу у входа в поликлинику, чтобы поговорить с ним без свидетелей. Она надеялась уговорить доктора помочь ей. Должен же он проявить милосердие! Пусть убедит Гуму, что врач из Серру-Азула ошибся, пусть скажет, что это его, Гумы, ребёнок! Это будет святая ложь ради блага ребёнка. Родригу добрый человек, он согласится помочь…
Так рассуждала Эсмералда, ожидая Родригу, пока не увидела, что к поликлинике приближается Ливия. Общаться с ней сейчас Эсмералде хотелось меньше всего, и она поспешила спрятаться за деревом.
А Ливия остановилась у входа и тоже стала ждать Родригу.
Вскоре он подошёл и, поприветствовав Ливию, спросил:
— Что с тобой случилось? Ты заболела?
— Нет, не заболела, но всё равно хочу, что6ы ты меня осмотрел, — ответила она с улыбкой. — Я беременна, Родригу!
— Вот так новость! А Гума мне ничего не говорил…
— Он и не мог тебе ничего сказать, потому что я от него это скрываю.
— Зачем? Почему? — изумился Родригу.
— Достаточно и того, что на него наседает Эсмералда. Я не хочу использовать беременность для нажима на Гуму, — пояснила Ливия. — Я скажу ему потом, когда всё уладится.
— Ну что ж, я думаю, всё уладится довольно скоро, — загадочно усмехнулся Родригу. — Пойдём, посмотрим, как там поживает твой малыш.
Весь этот разговор Эсмералда слышала, стоя за деревом. Ей хотелось выйти из своего укрытия и задушить Ливию, но она сдержалась. «Ничего, я с тобой ещё поквитаюсь, — мысленно грозила она Ливии. — Клянусь, ты не родишь этого ребёнка!»