Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Здравствуйте, мистер Борджин, — поприветствовал старика Магнуссон и скинул капюшон. — Мне порекомендовал обратиться к Вам один из детей священных двадцати восьми, из рода двенадцатых в списке.

— И что Вам нужно, молодой человек? — хрипло спросил старик. — Я всего лишь скромный торговец магическими страшилками. Хотите «Поющие кости»? Или вот свежая «Рука Славы»?

Бьёрн, улыбаясь, покачал головой и, сосредоточившись, ударил своей способностью очаровывать. Борджина слегка повело, его глаза почти сошлись на переносице.

— Мне нужен проводник, хорошо знающий

лес Дин и его магическую часть, — спокойно сказал Магнуссон, определив, что старый волшебник находится под действием магии.

Борджин внезапно для себя, начал рассказывать, всё, что знал. Мальчик внушал доверие, к тому же он уточнил, что пришёл от кого-то из Лестрейнджей, а значит, проблем у хозяина лавки не будет.

— Лучший проводник в лес Дин — это оборотень и я как раз знаю одного такого, — ухмыльнулся старик. — Заключаем магический договор прямо здесь. Я выступаю гарантом. Устроит?

— Оборотень? С сомнением протянул Бьёрн. — А он ночью не попытается меня сожрать?

— Истинные обращаются, когда сами захотят, — хрипло засмеялся старик. — К тому же он будет связан магическим контрактом. Репутация, молодой человек, часто дороже золота. А вдруг клиент отставит посмертное письмо, в котором растрезвонит на всю страну? Тогда оборотню лучше самому пойти повеситься или бежать из Англии. Найдут и убьют свои же.

— Хорошо, — кивнул Бьёрн. — Сколько это будет стоить?

— Двадцать галеонов проводнику и пять мне, как посреднику и гаранту сделки.

Магнуссон начал доставать золото, а Борджин вызвал домовика.

— Найди Фенрира Сивого и, если он согласен, перенеси сюда, — приказал старик.

Эльф молча поклонился и исчез.

— А скажите, сэр, — улыбнулся Бьёрн. — У Вас есть какие-нибудь интересные книжки?

Старика снова шатнуло от магического удара, и он заторможенно потряс головой. Затем вытащил палочку и, не обращая внимания на настороженно наблюдающего за ним мальчика, заколдовал входную дверь.

— Пойдём, покажу, что у меня есть. Если что-нибудь понравится, говори, я назову цену. Только руками не трогай без защиты, — он мотнул головой в сторону стола, на котором лежали перчатки из драконьей кожи. — Большинство книг имеют защиту или вообще прокляты.

Старик подробно рассказывал обо всём, что находилось в лавке, уже не обращая внимания на возраст мальчика. «Наверное, вечером мне будет опять плохо, — решил Бьёрн. — Надо поскорей заканчивать».

Разглядывая представленные книги, Магнуссон только удивлялся, сколько же всего придумали маги, чтобы извести врагов. Здесь были толстые фолианты проклятий, с разными злокозненными заклинаниями и описаниями изуверских ритуалов. Химерология, некромантия, демонология и многое другое, одинаково запрещённое в разных странах. В итоге Бьёрн отобрал несколько книг по боевой легилименции, высшей трансфигурации, имевшей ту же направленность, и рунам, похожим на те, что уже изучал во снах. Книга по рунологии была наиболее толстой, и Бьёрну пришлось применять магию, чтобы донести её до стойки.

Борджин внимательно осмотрел книги и только хмыкнул.

— А я-то думал, ты сразу схватишься

за чёрномагические проклятия или труды «Герпия Злостного».

— Это всё есть в Хогвартсе, — весело отмахнулся Бьёрн, отчего старик чуть не сел мимо стула.

— Я шучу, сэр, — испугался Магнуссон, за здоровье выпучившего глаза Борджина. — Нет там таких книжек, по крайней мере, в доступе для первокурсников.

— Кхе-кхе, — нервно рассмеялся старик. — Шутник, мантикору тебе в гости.

— Сколько это будет стоить? — показал Бьёрн на книги и слегка надавил магией.

— Три, нет. Две сотни галеонов, — побледнел хозяин лавки. — Да что за вечер? Голова разболелась. Старею, что ли? — вполголоса бурчал Борджин.

Бьёрн снова достал из сумки требуемое количество золота и отлевитировал книги к себе.

В этот момент раздался настойчивый звонок дверного колокольчика, и внутрь вошёл здоровенный молодой мужчина, а сзади него семенил эльф.

— Ляжки Морганы, Борджин! — Твой домовик говорит, что есть дело, в сам не может перенести меня сразу в магазин? Мы с ним уже двадцать минут топчемся на пороге твоей лавки. Если бы ушастый уродец не выдернул меня аж из Хогсмида, я бы давно ушёл. А так, надеюсь, ты прикажешь ушастому вернуть меня назад, как закончим. Меня, между прочим, в Кабаньей Голове, такая красотуля ждёт!

— Не тараторь, Сивый, — оборвал его старик. — У господина волшебника к тебе дело есть. Ему проводник в лес Дин нужен. В магическую его часть, — многозначительно нахмурился Борджин.

Только сейчас заметив Бьёрна, Фенрир удивлённо уставился на подростка, который хоть и был крупным для своего возраста, но никак не походил на взрослого.

Сивый даже опешил на секунду.

— Пацан. Ты хочешь, чтобы я отвёл тебя ночью в лес Дин, да ещё в магическую часть? Ты с ума сошёл? Тебя ж сожрут, как индейку на Рождество. Да ты просто замёрзнешь там ночью!

— Мне нужен проводник, который отведёт меня туда, а на следующее утро заберёт, — Бьёрн холодно посмотрел на Фенрира. — Если вы согласны, мистер Сивый, то давайте подписывать контракт. Если нет, я найду другого проводника, не настолько опасающегося за моё благополучие.

Фенрир удивлённо перевёл взгляд на Борджина, но тот был совершенно спокойным.

— Вот же детки пошли. Ну, хорошо, — почесал затылок Фенрир и внезапно оскалился полной острых зубов пастью. — Только если утром я не найду тебя на указанном месте, то буду считать договор исполненным. Собирать твои косточки по лесу, я не буду.

— Я согласен, мистер Сивый, — вежливо наклонил голову Бьёрн, ничуть не испугавшись демонстрации частичного превращения.

Борджин, как и говорил, выступил гарантом, скрепляя магический контракт. Через три дня Фенрир обещал встретиться с Магнуссоном возле «Дырявого Котла» и переместиться порталом в лес Дин, где он проводит Бьёрна в магическую часть. На следующее утро Фенрир возвращается на то же место и ждёт там мальчика не более трёх часов. Если Бьёрн не приходит, значит, договор считается исполненным. Если возвращается, то они вместе выбираются из леса и порталом перемещаются обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?