Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бесплатная практика английского языка и точка. G.
Шрифт:

*[usually before noun] between 13 and 19 years old; connected with people of this age

a teenage /'ti:ne?d?/ girl

• A1 [countable] a daughter

У них две дочки и сын.

Они имеют двух дочек/девочек и сына/мальчика.

They have two /tu:/ girls /??:lz/ and a boy /b??/.

Наша младшая

дочка учится в колледже.

Наша самая_молодая дочка/девочка есть при/в колледже.

Our youngest /'j????st/ (э) girl /??:l/ is /?z/ at college /'k?l?d?/ (э/и).

(at college)

• A1 [countable] (sometimes offensive) a young woman

Я, Г: Это отличный способ познакомиться с девушками.

Это есть великий/отличный/большой/великолепный путь/способ знакомиться/встречаться (с) молодыми/юными_женщинами.

It's /?ts/ a great /?re?t/ way /we?/ to meet /mi:t/ girls /??:lz/.

(meet somebody)

Я, Г: Алекс пока не интересуется девушками.

Алекс есть не заинтересованный/интересующийся в девушках ещё/всё_ещё.

Alex ('Алэкс) is not interested /'?ntr?st?d/ (э/а) in girls /??:lz/ yet /jet/.

(interest somebody/yourself in something)

Попробуйте придумать фразу с существительным girl . Я вот такую придумал:

A girl often /'?fn/, /'?ft?n/ (э) plays /ple?z/ in the garden /'??:dn/.

girlfriend noun /'??:lfrend/ возлюбленная, любимая девушка; подруга, подружка

• A1 a girl or a woman that somebody is having a romantic relationship with

Я: У него новая подружка.

Г: У него новая девушка.

Он имеет полученной новую возлюбленную/любимую_девушку.

(через have got)

He’s /hi:z/ got a new /nju:/ girlfriend.

(He has got a new girlfriend.)

• A1 a female friend

Г: Я обедал с подругой.

Я имел ланч с подругой/подружкой.

I had lunch /l?nt?/ with /w??/ a girlfriend.

Попробуйте

придумать фразу с существительным girlfriend . Я вот такую придумал:

I don't /do?nt/ have a girlfriend.

(девочки почему-то не хотят дружить с маминым пирожочком)

give verb /??v/ давать, передавать; обеспечить кого-либо чем-либо; жертвовать деньги на благотворительность; платить за то, чтобы иметь или делать что-либо; судить, оценивать по определённому стандарту; организовывать вечеринку; исполнять что-либо публично

(give /??v/, gave /?e?v/, given /??vn/)

• A1 [transitive] to hand something to somebody so that they can look at it, use it or keep it for a time

Я: Она отдала свой билет женщине за стойкой регистрации.

Г: Она отдала свой билет женщине на стойке регистрации.

Она передала её билет к женщине при/у/на чек-ин* стойке/регистратуре**.

*[countable, uncountable] the place where you go to at an airport to leave your bags, cases, etc. and show your ticket

**a piece of furniture like a table, often with drawers /dr?:z/ (= parts like boxes in it with handles on the front for pulling them open), that you sit at to read, write, work, etc.

**a place where you can get information or be served at an airport, a hotel, etc.

She gave her ticket /'t?k?t/ to the woman /'w?m?n/ (э) at the check-in /'t?ek ?n/ desk /desk/.

(give something to somebody)

(at a desk)

Я: Отдай письмо своей матери.

Передай твоей матери письмо.

Give your /j?:(r)/ mother /'m???(r)/ (э/а) the letter /'let?(r)/ (а).

(give somebody something)

• A1 [transitive, intransitive] to hand something to somebody as a present; to allow somebody to have something as a present

Я, Г: Вы дали официанту чаевые*?

*a small piece of advice about something practical

SYNONYM hint /h?nt/

*(!!!) a small amount of extra money that you give to somebody, for example somebody who serves you in a restaurant

Did you give the waiter /'we?t?(r)/ (а) a tip /t?p/?

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма