Беспорядочные связи
Шрифт:
Они уже не могли сдерживаться. Коул, испустив стон неимоверного наслаждения, наконец погрузился в нее, с восторгом утопая в обволакивающих глубинах ее возбужденного естества. Миранда, с самозабвением отдаваясь ему всем телом, энергичным покачиванием бедер отвечая на его размеренные толчки, чувствовала, что летит в бездонную пропасть, сливаясь с ним в единое существо. Оба одновременно задрожали, освободившись от накопившегося в них напряжения.
Но они знали, что это не конец. Для них все только начиналось.
– Рэнди… – хриплым шепотом произнес Коул. Миранда расплакалась.
– Меня
– Если не хочешь, я не… – неуверенно начал он, целуя выкатившуюся из глаза слезинку.
– Нет, только они по-настоящему любили меня. Я хочу, чтобы ты звал меня так. – И тогда Коул испытал величайшую радость, с благодарностью сознавая, что она дарит ему не только свое восхитительное тело.
Вскоре оба заснули в объятиях друг друга.
Коул проснулся через час и осторожно выскользнул из-под покрывала. Миранда буквально светилась во сне; на матовой коже лица играл здоровый румянец. Коул улыбнулся, испытывая странное чувство удовлетворения, и взглянул на часы. Уже четыре. Они еще успеют перекусить до отъезда в город. Натянув спортивные трусы, он пошел на кухню и открыл холодильник. Бубба любил поесть, и поэтому в доме всегда водились продукты. Коул поставил жариться телячьи ребрышки и занялся приготовлением салата.
Просочившийся в спальню аромат жареной говядины разбудил Миранду. Она открыла глаза с блаженным чувством греховного пресыщения. Сбросив с себя покрывало, девушка подошла к стенному шкафу и, углядев махровый халат, накинула его на обнаженное тело, подвязалась широким поясом, затем отправилась на кухню.
Коул резал в салат помидоры. Девушка с восхищением наблюдала, как играют мускулы на его плечах, как он держит в пальцах помидор, к которому она вдруг прониклась ревностью. Миранда улыбнулась. Подумать только, приревновала к помидору. Коул, почувствовав на себе ее взгляд, поднял голову и улыбнулся.
– Проголодалась?
– Только теперь, когда тебя увидела, – призналась девушка с лукавой усмешкой.
– Ну если мы быстро справимся с основным блюдом, то, возможно, у нас останется время и для десерта. Если, конечно, у тебя аппетит не пропадет.
– Не пропадет, – озорно подмигнула Миранда.
Коул, разложив в тарелки мясо, поставил их на чистый стол вместе с большой миской салата и разлил в бокалы «Мерло». Они сели пировать.
Миранда взяла свой бокал и провела по ободку кончиком языка. Это движение подействовало на Коула возбуждающе. Он вздохнул и, потирая подбородок, убрал бутылку с вином на рабочий стол.
– Итак, – заговорил он, заставляя себя сохранять непринужденный тон, – труды оказались не напрасны?
– Еще бы, ты даже не представляешь, – выдохнула Миранда, глядя, как он извлекает из штопора пробку.
– Почему же, знаю, – отозвался Коул, затыкая бутылку. Девушка почувствовала, что краснеет.
Коул старательно избегал касаться ее, понимая, что, если дотронется, они так и останутся голодными. На самом деле он и не думал о еде. Миранда даже в его громоздком бесформенном халате была необычайно привлекательна. Наблюдая за ее легкими, грациозными движениями,
Они поели, и Миранда начала мыть посуду. Коул встал за спиной у девушки и, поглаживая ее ягодицы, выдохнул ей в шею:
– Оставь. Бубба и так нам обязан. Прижимаясь к ней всем телом, он развязал пояс на ее халате. Миранда откинула голову на его плечо, подставляя ему свою шею. Коул осыпал ее страстными поцелуями, прижал бедрами к раковине, массируя голые груди. Она едва держалась на ногах, упираясь побелевшими пальцами в кафельную поверхность. На долю секунды ей показалось, что он овладеет ею прямо здесь. И она не возражала бы. Не стала бы его останавливать.
Однако Коул, обуздав свое неистовство, повернул Миранду к себе лицом и приник к ней долгим страстным поцелуем.
Стремясь соединиться друг с другом гораздо быстрее, чем в первый раз, они, не разжимая объятий, боком добрались до ковра у камина. Коул лег и потянул Миранду на себя, зачарованно наблюдая, как на ее мгновенно ставшем отрешенным лице заплясали блики пламени.
Позже, когда они, разморенные страстью, лениво ласкали друг друга, приходя в себя, Миранда с изумлением созналась:
– В первый раз я подумала… что я просто давно не была… поэтому, может быть, мне и показалось, что с тобой как-то все по-особенному. – Смутившись, она замолчала.
– По-особенному? – переспросил Коул, целуя кончик ее носа и заставляя продолжать настойчивым взглядом своих серых глаз.
– Знаешь, это было так чудесно. – Ее волосы в отсветах огня пламенели и переливались, как жидкое золото. Коул пытался сосредоточиться на том, что она говорила. – Так необыкновенно, как бывает только раз в жизни. Мне казалось, что испытать такое дважды может только очень удачливая женщина.
– А теперь? Что ты теперь думаешь? – В глазах Коула танцевали смешинки, хотя в горле стоял комок: – Что это старо, как мир?
– Нет, я думаю, что удача все-таки на моей стороне, и судьба готова подарить мне подобное блаженство в третий раз, – лукаво ответила Миранда, проводя ладонью по его мускулистой груди. Коул сладостно содрогнулся от ее прикосновения.
– Три раза за один день? Ну и ну. Ты действительно удачливая женщина.
Понимая, что им пора ехать, но не в состоянии отказаться от ожидающего его наслаждения, Коул притянул лицо Миранды к своим губам. Только еще один раз…
Глава 13
– На заходе солнца Коул выкатил свою спортивную машину на дорогу. Свитер Миранды не высох, поэтому ей пришлось позаимствовать у Коула его поношенный пуловер бежевого цвета, который она надела поверх водолазки.
– Пожалуй, мне это нравится– то, что ты носишь мою одежду, – сказал он, потираясь носом о ее шею. Неожиданно в нем проснулся собственнический инстинкт.
– Почему? Воображение стимулирует? – задиристо поинтересовалась Миранда, приглаживая на талии свободный пуловер.