Бессмертная и невозвратная
Шрифт:
Проблема (одна из многих) была в том, что Ник продолжал появляться в моей жизни в самые странные моменты. Тина подозревала, что он знал больше, чем говорил. А я, честно, в любом случае ничего не знала. Но мы не могли просто взять и спросить его об этом.
Так что мы расселись и притворились, будто он не знает, что мы вампиры. И мы не были уверены, что притворяемся мы все. Обычно Синклер и Тина могут учуять ложь за сотни миль, но Ник был копом. Он зарабатывает враньем.
— Я жених Бетси, — объяснял Синклер. — Эрик Синклер.
—
— Мы женимся четвертого июля.
— Пятнадцатого сентября, — выпалила я.
— Как я и сказал, — гладко продолжил Синклер. — Пятнадцатого сентября. Мы надеемся, вы сможете придти.
— Эээ, спасибо. Я…спасибо. — Ник на минуту уставился на свои руки, а потом перевел взгляд на меня. — Ладно. Причина моего прихода. Этот убийца — он охотится на твой тип.
— Да ну? — мне стало жутко. Тип? Мерзость!
— Высокие блондинки, — пояснил Синклер. — С голубыми или зелеными глазами.
Мы все уставились на него, а он заметил:
— Некоторые из нас читают газеты.
— Не то, чтобы их легко найти в Миннесоте, — добавил Ник. — и возможно, это простое совпадение, понимаешь, географического типа, но все же.
— А что в ОЗООП [22] об этом думают? — спросил Эрик.
22
Violent Criminal Apprehension Program — Отдел ФБР по задержанию особо опасных преступников, совершающих жестокие убийства/преступления, обычно в отделе составляют психологический портрет убийцы с помощью компьютерных программ, анализирующих действия преступника — прим. переводчика.
Ник пожал плечами.
— Федералы не поймают этого парня, неважно, сколько анкет мы скормим компьютеру. Его прищучат старые добрые обычные полицейские.
Я надеялась, что Озооп, кто бы он ни был, не услышал, как Ник пренебрежительно отзывается о ФБР. Кроме того, этим они и занимаются, верно? Ловят психов? Я, конечно, не сомневалась в способностях Ника. Но была рада, что у него есть помощь в этом деле. И была очень-очень рада, что я в этом не замешана.
— И я просто хотел сказать тебе, чтобы ты была аккуратна, — говорил Ник (ой-ей-ей) мне. Пора включаться в разговор. — Не выходи из машины, пока не достанешь ключи. Не оставайся на парковке, копошась с продуктами или еще чем. Осматривай стоянку. Проверяй ограждение, когда паркуешься. Этот парень, я уверен, похищает их, когда они отвлекаются. Даже не успевают на гудок нажать. В половине случаев в доме были люди, которые ждали девушку. Так что будь начеку. Будь внимательна.
— Ладно, Ник, — послушно сказала я. Это, конечно, было нелепо, но в то же время мило. Последнее о чем мне нужно беспокоиться, это серийный убийца. Но было так славно, что он зашел, чтобы предупредить меня.
Если только он не дурил нам головы, потому что знал…
Нет,
— Есть ли зацепки?
— Между нами?
— Ну, между нами и газеткой «Пайонир пресс».
Он не улыбнулся моей неудачной шутке.
— Ни хрена у нас нет. Нет свидетелей, никто даже собаку не выгуливал. Ему так везет, этому ублюдку.
— Ты его поймаешь, — заметила я услужливо. Гип-гип-ура копам!
— Да, если только он не перестанет. Но сначала ему придется проколоться, — морщинки Ника внезапно удвоились и он уставился на запятнанный журнал на столе. — А чтобы он прокололся…
— Ты его поймаешь, — повторила я. — И было, должна признаться, очень мило с твоей стороны зайти. Я ценю твое предупреждение и буду осторожна.
— Да, — произнес Синклер, проходя к двери — явным жестом давая знать, что Нику пора уходить. Как неловко! — Было мило с вашей стороны зайти и предупредить мою невесту. Могу заверить вас, что буду заботиться о ней с особым усердием.
Ну, если бы кто-то еще сказал подобное, это прозвучало бы любяще и заботливо. У Синклера же это больше напоминало угрозу. И конечно было странно, что Ник в ответ поднял брови и лицо его приняло выражение «сурового копа».
А потом он поднялся (неохотно, как мне показалось) и спросил:
— Вы только что сюда переехали, мистер Синклер?
— Нет, — ответил Эрик. Я заметила, что он не попросил Ника называть его по имени. Хотя, кроме моих соседей по дому, никто больше не обращался к нему так. — Я здесь уже довольно давно.
— А, понятно. Помни, что я сказал, Бетси.
— Буду, Ник. И еще раз спасибо, что зашел.
— Джесс, проводишь меня?
Она удивилась, но быстро вскочила на ноги.
— Конечно. Заодно проверишь нашу парковку.
— Уже, — ответил он, улыбаясь мне. — Когда входил.
Глава 12
Я так сильно прижалась ухом к двери между гостиной и коридором, что, наверное, у меня в улитке внутреннего уха буду занозы (как странно, что доклад по биологии с десятого класса так врезается в память).
— Еще раз спасибо, что зашел, — облегченно произнесла Джессика.
Думаю, я знаю причину. Ник собирался попросить ее о пожертвовании для Бала Полицейских или еще чего. Мне стало грустно: преданность Ника ко мне была так явно видна, но что я могла сделать? Что могла сделать Джесс?
— Я был рад видеть и тебя в этот поздний час, — заметил Ник. — Я уже несколько недель хотел это сказать, но все так…ты понимаешь. Работа.
— Конечно, — ответила Джесс. — Чем я могу помочь?
— Ну, капитан упомянул, что видел тебя на новой выставке Уокера, и я знаю, что тебе такое нравится. Не знаю, слышала ли ты (наверное, слышала), что в эти выходные открывается новая выставка Мэттью Барни, и я подумал, не захочешь ли ты сходить туда.
— Было бы очень шур-шур-шур…