Безумная страсть
Шрифт:
Обернувшись, Рэнс игриво дотронулся до прядки ее длинных волос. Эйприл тут же отдернулась, а он снова насмехался:
– Мне кажется, ты лжешь. Мне кажется, что тебе бывает очень одиноко и что ты с удовольствием бы очутилась в моей постели. Я не могу забыть, как хорошо нам было в тот раз!
– Мне одного раза вполне достаточно!
Эйприл убрала руки с талии Рэнса и неуклюже вцепилась в седло позади себя. «Если упаду, значит, так тому и быть! Я не собираюсь больше прижиматься к нему…»
– Одного раза
– И ты скоро это поймешь…
Остаток пути прошел в молчании. Перед хижиной Рэнс ссадил Эйприл, и она быстро вошла в дом.
Позднее, разделывая на заднем дворе цыплят, она то и дело бросала взгляд на Рэнса. Он занимался чем-то у конюшни. Его обнаженная спина блестела на солнце. Гладкие мускулы перекатывались под кожей. Какое у него сильное, мощное тело! Тугие бриджи плотно обхватывали его стройные бедра.
Вдруг Таггерт обернулся и в упор посмотрел на Эйприл. Она мгновенно отвела взгляд, однако успела заметить его широкую, в курчавых темных волосках мощную грудь. Краска бросилась Эйприл в лицо. Ей вспомнилось, как в ту достопамятную ночь она видела его обнаженным… а эти волоски, буйно разрастаясь внизу живота, все же не могли прикрыть его мужского естества.
Он груб. Он неотесан. Он не похож ни на одного знакомого ей мужчину. И откуда он, черт побери, узнал, что по ночам она мечется в своей постели?
«А ворочаюсь и мечусь я потому, - старалась убедить себя Эйприл, - что думаю о побеге. Ну не потому же в самом деле, что я мечтаю о нем!…»
А впрочем, мысль не так уж плоха… Она начинала все больше нравиться Эйприл. Если заставить себя сделать это, все подозрения Рэнса окончательно исчезнут. «Он подумает, что я без ума от него, а значит, никуда не сбегу. Пожалуй, этот ход даже похитрее, чем притворяться, что до смерти боишься змей!…»
Эйприл закончила готовить ужин и поспешила к себе в комнату, чтобы вымыться и переодеться. Она остановила свой выбор на зеленом бархатном платье, которое не надевала ни разу, с тех пор как ушла из дома. Корсаж плотно облегал ее, открывая высокую грудь. Собравшись с духом, Эйприл спустила его еще ниже и принялась зашнуровывать платье.
Она тщательно расчесала волосы, оставив мелкие кокетливые кудряшки вдоль щек. Сохранился и маленький флакончик духов - Эйприл сунула его в саквояж, собираясь на встречу с Олтоном. Обильно надушив выставленную напоказ грудь и за ушами, девушка пришла к выводу, что сегодня выглядит гораздо соблазнительнее, чем в тот день, когда впервые очутилась на ранчо.
Было совсем темно, когда Рэнс наконец вошел в хижину, принеся с собой запах кожаной конской сбруи - типично мужской запах. Эйприл сидела у огня и молча ждала. Рэнс окинул ее взглядом и вопросительно выгнул брови.
– Ты будешь ужинать?
– тихо спросила она.
Он кивнул и снова посмотрел на
– Только помоюсь.
Рэнс вернулся, и Эйприл заметила, что он переоделся в чистую одежду. Черные волосы, чуть блестевшие от влаги, были аккуратно зачесаны назад, однако несколько непослушных завитков курчавились на шее и около ушей. От Рэнса исходил приятный аромат сирени. Он не забыл об одеколоне.
Таггерт сел напротив Эйприл. Ужин, как всегда, прошел в молчании. Девушка надеялась, что он не заметит, как она нервничает, и с трудом заставляла себя есть.
Когда с едой было покончено, Рэнс встал и сказал:
– Ты становишься хорошей кухаркой, Эйприл! Теперь прошу меня извинить: я устал, а завтра надо рано встать. Нам предстоит великий день!
– Подожди!
– вырвалось у Эйприл.
Рэнс выжидательно посмотрел ей в глаза. Но поскольку девушка молчала, он склонил голову к плечу и поинтересовался: ну в чем дело? В комнате было темно. Лишь мерцающий огонь очага отбрасывал на стены золотистые блики.
– Ты ничего не сказал… - начала Эйприл нерешительно, а затем, набравшись смелости, докончила: -…о моем платье…
– Ты выглядишь изумительно.
– Рэнс продолжал все так же удивленно смотреть на нее.
– Впрочем, ты в любом платье выглядишь изумительно.
Эйприл по-прежнему молчала. Тогда Рэнс кивнул на прощание и сказал:
– Спокойной ночи! Постараюсь утром не разбудить тебя, когда буду уезжать.
И с этими словами вышел из комнаты, аккуратно закрыв за собой дверь. Эйприл молча смотрела ему вслед. «Черт побери, - мысленно выругалась она, расправляя юбку дрожащими пальцами, - но мне надо, надо пройти через это!»
Ноги не слушались ее. Торопливо расстегнув платье, она бросила его на пол, затем сняла панталоны и сорочку. Ее тело отливало золотом и бронзой в неярком свете очага. Эйприл вынула заколки из волос, и они тяжело упали ей на спину и плечи, словно накрыв мягким плащом.
Торопясь, словно боясь, что мужество в любую минуту покинет ее, Эйприл подошла к двери в комнату Рэнса. Она не постучалась, а просто повернула ручку. Рэнс сидел на кровати. Он увидел Эйприл, и удивленное выражение его лица мгновенно стало восторженным.
– Господи!
– хрипло прошептал он. Эйприл робко приблизилась к кровати и произнесла дрожащим голосом:
– Ты был прав, Рэнс. Одного раза недостаточно…
Застонав от страсти, Рэнс откинул одеяло. Их обнаженные тела казались золотистыми при свете очага. Ее грудь прижалась к его груди. Она почувствовала прикосновение его мгновенно восставшей плоти к своим бедрам и подставила Рэнсу губы для поцелуя. Поцелуй был горячим и жадным, полным долго сдерживаемой страсти. Рэнс неистово целовал лицо, шею и вздымающуюся грудь Эйприл.