Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безымянная тропа
Шрифт:

– Такой мужчина, как Джек Кольер, мог легко проследовать за Шоном и припугнуть его, - сказал он.
– Если Шон воспротивился ему, могла завязаться драка. Если она вышла из-под контроля, может, Джек мог использовать нож, чтобы покончить с ней. Он убивал людей раньше на войне.

– Возможно, - ответила Мэри.

Том заметил, что чем ближе они подбираются к правде, тем более усталой выглядит Мэри.

Именно Хелен была достаточно смелой, чтобы задать Мэри вопрос.

– Мог Генри убить Шона?

– Я не знаю. Честно, не

знаю. Это вопрос, который я не перестаю задавать себе с тех пор, как они нашли Шона, - сказала пожилая женщина к удивлению Хелен.

– Он не был бойцом, - напомнил им Том.
– Может, то был единственный способ остановить Шона от того, чтобы он забирал вас с собой.

– Ножом в спину, - заметила Хелен, почти про себя.

– И вы честно не знаете?
– спросил Том от отчаяния.

– Откуда я могу знать?
– спросила она его.
– Я пошла встретиться с Шоном. Он так и не пришел. Я прождала намного дольше с того момента, когда я поняла, что он не придет, потому что стыдилась идти домой.

– Но, в конце концов, вам пришлось. И вот тогда вы поняли, что золотые соверены исчезли, - сказала Хелен.

– Да, - ответила Мэри, - все они. Как только отец вошел в дом, он сразу же понял, что кто-то был в его офисе и забрал их.

– И он обвинил Шона?

– Все обвинили его, - подтвердила она.
– Я не могу объяснить, почему я сидела там, промокшая, а миссис Харрис призывала меня рассказать правду, потому что она считала, что Шон одурачил меня и, к тому времени, я тоже так думала. Мне пришлось рассказать моему отцу, что произошло.

– Должно быть, это было ужасно для вас, - произнесла Хелен.

– Так и было, - быстро ответила пожилая леди, будто у нее не было никакого желания вновь переживать тот момент, даже сейчас.
– Вызвали полицию. Они были уверены, что поймают Шона, в конце концов, но им этого не удалось. Он часто говорил об Америке, так что все предположили, что он уехал туда с отцовскими деньгами. Его больше не видели. Никто не знал, что он уже мертв.

– Никто, за исключением человека, который всадил в него нож, - сказал Том.
– Я не понимаю, как Шон мог украсть соверены, пока вы находились в доме. Кто бы ни убил его, должно быть сделал это после, как будто Шон убежал с деньгами. Это было гениально, - заметил он, и Хелен бросила на него взгляд, чтобы напомнить ему, что они имеют дело с чувствами пожилой женщины.
– Кто это был, Мэри? Вы сказали, что вы говорили только Генри о соверенах.

Она кивнула.

– А он в свою очередь мог рассказать своему брату.

– Думаю, что теперь мы знаем большую часть произошедшего, - сказала Хелен, - но нам придется принять тот факт, что мы можем никогда не узнать, кто, на самом деле, убил Шона.

– Но кажется верным, что это был Джек или Генри, - сказал Том, - поодиночке или вместе. Джек, определенно, был способен проследовать за Шоном и одолеть над ним верх. Он мог вломиться в ваш дом ночью, пока

вы ждали Шона, и украсть те соверены.

– Ему не пришлось вламываться, - сказала ему Мэри, - мы никогда не запирали дверей. Я знаю, сейчас это сложно представить. Все, что ему нужно было сделать - взломать ящичек и вытащить коробку.

– Как Генри вел себя с вами после, поначалу?
– просила Хелен.

– Он был..., - она подбирала подходящие слова, - ...добрым, - выбрала она, - ...и понимающим. Он знал, что половина деревни смотрит на меня, как на шлюху, а другая половина, как на дурочку, но его это не волновало. Он все еще хотел быть со мной.

– Уверен, что был, - сказал Том.
– Значит, вы вышли за него замуж.

– Спустя несколько месяцев, - подтвердила она, - у нас была скромная свадьба.

Том затем встал на ноги и прошел к эркерному окну. Хелен наблюдала за ним, пока он пристально вглядывался в Капперз Филд.

– Джек присутствовал на свадьбе?
– спросил он.

– Нет, - сообщила она,- он неделей ранее вновь поступил на службу.

– Оставив вам Стефана, за которым надо было присматривать?

– Да, - ответила она с вызовом, - чем мы и занимались многие годы.

– Пока не отправили его в психушку, - добавил Том.

– Это было не наше пожелание, - сказала она ему.

– Но вы не спорили.

– Мужчина подглядывал в окна за людьми. Половину времени, он не понимал, что он делает. Он часто пугал меня.

А затем ее голос стал с оттенком вызова.

– Мы присматривали за ним в нашем доме в течение пятнадцати лет. Вы понятия не имеете, каково это было. Впоследствии, я не хотела иметь с ним никаких дел.

Не поворачиваясь к ним лицом, Том резко сменил тему.

– У Генри был перочинный нож, Мэри?

Пожилая леди нахмурилась, Хелен не могла сказать пытается ли она вспомнить или занята сочинением лжи.

– Был, да, - наконец, признала она, - для рыбалки и других дел на природе.

Том все еще смотрел в окно.

– Они обнаружили такой в спине Шона.

Опять наступило молчание, пока Мэри думала.

– Я помню...
– начала она, но ее голос дрогнул, и Том повернулся тогда к ней.

– Что вы помните?

– Нож, - сказала она, будто неожиданно вспомнила нечто важное.
– Джек забрал его у него.

– Что?
– спросила Хелен, поскольку это звучало слишком удобно.

– Джек Кольер остановил меня на улице и сказал мне, что я виновата в том, что довела моего брата до отчаяния. Он сказал, что ему пришлось забрать у него нож на случай, если он вытворит что-нибудь глупое. Рассказал мне, что Генри вонзал его в рабочий стол раз за разом абсолютно без причины, так что он забрал его у него.

– Вы поверили ему?
– спросила Хелен.

– А почему бы мне не верить ему?
– тогда ее лицо помрачнело - Я верила большинству из того, что мне говорили в те дни, дурья голова.

Поделиться:
Популярные книги

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Ванечка и цветы чертополоха

Лазарева Наталия
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Ванечка и цветы чертополоха

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора