Благие намерения
Шрифт:
Отдышалась, сморгнула слезы и занялась Ар-Шарлахи. Держа пузырек на отлете, она приподняла свободной рукой жертву за волосы и сунула склянку горлышком в ноздри.
Ар-Шарлахи ахнул, рванулся, но хватка была железной. Он взбрыкнул еще раз - и сдался…
Наконец мучительница убрала пузырек и притерла пробку. Воздух в каюте караванного Хаилзы был теперь напоен чем-то нестерпимо едким и противным,
– Ну что? Ожил?
Ар-Шарлахи кое-как сел и вытаращил на Алият страдальческие,
– Ну ты зверь все-таки… - еле выговорил он.
– Куда мы идем?
– жестко спросила она. Лицо его плаксиво скривилось.
– Не знаю…
– Знаешь! Куда?
Ар-Шарлахи ссутулился и горестно замотал опущенной головой. Алият, ни слова не говоря, снова откупорила пузырек.
– Прекрати!..
– испуганно закричал он, но маленькая цепкая пятерня уже впилась в его затылок. Схватка повторилась.
– Куда?
– не отставала Алият.
– Ну, в Ар-Мауру…
– Почему?
– Слушай, отстань!
– попросил он.
– Вина вон лучше дай…
– Я тебе сейчас этот пузырек в ноздри вылью!
– вполне серьезно предупредила Алият.
– Почему мы идем в Ар-Мауру? Кто нас туда потащил?
Ар-Шарлахи убито молчал.
– Кто собирался отомстить судье?
– Н-не хочу… - снова внезапно раскисая, выговорил Ар-Шарлахи.
– Мстить не хочу… Ничего не хочу… Черный, обугленный… дергается… Взяли сожгли…
– А-а… - с неожиданным злорадством протянула Алият.
– Жалко, да? Каторжанина - жалко?
– Ж-жалко…
– А кто виноват? Кто распустил команду? Кто назначил этого придурка помощником?..
– У Алият гневно раздулись ноздри.
– Ты теперь уже не одним, ты двумя кораблями рискуешь!..
– Да не надо мне ничего… - стонуще проговорил Ар-Шарлахи.
– Ни кораблей, ни… Дай выпить!
– Не дам, - безжалостно сказала Алият.
– Утром чашку налью, раз ты без этого не можешь, а сегодня - все!.. И еще: придем в тень Ар-Мауры - от корабля ни на шаг!..
– Это… почему?
– ощетинился Ар-Шарлахи.
Алият смерила его недобрым взглядом:
– Да ты же спишь и видишь, как бы сбежать в первом порту! Что? Не так?
Ар-Шарлахи обиженно засопел:
– А сама?..
– Что сама?
– Сама спишь и видишь… как бы нас Шарлаху сдать… тому… настоящему…
– Сплю и вижу, - негромко подтвердила Алият.
– Ну так сдавай быстрей!..
– не выдержал Ар-Шарлах.
– Сил моих больше нет!..
Алият болезненно усмехнулась и подошла к иллюминатору, за которым покачивался дымный желтовато-бурый закат.
– Если б я только знала, где его теперь искать…
Миновав в рассветных серых сумерках пересыхающее озеро Хаилве, разбойничий караван подкрался к тени Ар-Мауры с запада. Огромное розовое солнце всплыло над пальмами маленького оазиса, положив длинные лохматые тени на изрытый и разутюженный колесами песок подковообразного порта, где этой ночью нашли
Время налета было выбрано не случайно. Зайдя против солнца, Ар-Шарлахи рассчитывал припугнуть судью зеркальными щитами, поскольку на десант людей просто не хватило бы.
На рассвете в покачивающейся каюте караванного, приведенный в себя стараниями Алият, он хрипловато изложил разбойничкам план кампании:
– Главное - не опускать зеркало… Потому что, если опустишь зеркало, ты что-нибудь подожжешь… А этого не надо… - Поморщился, одолевая головную боль.
– Хватит нам вчерашнего! Поджигать будет Илийза со своими ребятами… И только то, что я скажу…
Со времен войны, то есть вот уже лет пять, тень Ар-Мауры не видывала ничего подобного. Два боевых судна, остановившись посреди порта, исторгли через распахнутые люки изрядную толпу, рассеявшуюся вдоль края быстро укорачивающейся тени. Потом с боевых зеркал слетели холстинки, и перед изумленными и встревоженными служителями порта грозно воссияла готовая к бою фаланга неслыханных размеров. Откуда же им было знать, что добрая половина этого внезапно свалившегося на их головы воинства первый раз в жизни держит в руках боевые щиты!
Возле чудовищного переднего колеса «Самума» был расстелен ковер, посреди которого воссел на табурете досточтимого Хаилзы насупленный, мающийся после вчерашнего Ар-Шарлахи. У правой ноги его стояли песочные часы в медной оправе.
– Сначала - барак, - сипло приказал Ар-Шарлахи, и вскоре деревянное строение запылало. Сперва вспыхнула крытая пальмовыми листьями крыша, затем занялись балки каркаса.
С палубы «Самума» отсигналили приказ начальнику порта: приблизиться без сопровождающих. Испуганный старичок заметался, всплеснул руками, потом наконец собрался с духом и торопливо заковылял к разбойничьим судам. Оказавшись перед главарем, тихонько ахнул, видимо, узнав в нем того самого узника, что отправили несколько дней назад в Харву с почтовой каторгой.
– Судью мне, - буркнул Ар-Шарлахи.
– Причем так… Часы видишь? Как песок до конца пересыплется - перевернем и еще что-нибудь зажжем-Так что пусть поспешит…
…Прежде чем на немощеной, вьющейся среди пальм дороге показался крытый паланкин, чуть ли не бегом несомый четырьмя слугами, часы успели перевернуть дважды. В порту было шумно: трещало и свистело сбиваемое песком пламя, метались с воплями люди в развевающихся балахонах. Верный слову, Ар-Шарлахи успел к тому времени поджечь еще два строения, однако, когда стражники и часть жителей дерзнули у него на глазах тушить пожар, препятствовать им не стал.