Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Гранду и грану Ки-И-асу очень повезло встретить настоящего друга, — проронила Ижи.

— Дружба тут не при чем. Я человек, а значит, та еще расчетливая тварь, рекомендую не забывать об этом.

Ижи выдавила неуверенную улыбку и напомнила:

— Ты хотел напоить меня чаем.

— Разумеется. Идем, — сказал Кир, подхватывая с крюка ветровку и минуя порог.

Ижи больше не казалась ему опасной. Просто маленькая, глупая девочка, поверившая сказкам о счастье принцесс с козопасами и едва не разрушившая собственное королевство.

* * *

Всего

несколько домов отделяли их от небольшого уютного кафе, работавшего ночью. Хозяин его был несказанно молод — чуть за восемнадцать — а потому ужасов конфликта не помнил и не желал знать. Кир предполагал, что фангов среди гостей он предпочитал людям, потому и открывал заведение после захода солнца.

Посетителей здесь никогда не было много, Киру нравилось именно это. Как именно хозяин сводил концы с концами, он не знал, вернее, запрещал себе догадываться. Развал, а затем спешное преобразование налоговой системы, отмены налога на добавочную стоимость и запрет на вывоз невосполнимых ресурсов, наверняка, сыграли ему на руку. Как и прочим гражданам огромной «страны-бензоколонки». До слияния власть имущие доили малый бизнес слишком уж охотно. После, лишившись основных рычагов давления, обратили свой взор на рынок сангри, и мелкое предпринимательство буквально расцвело.

— Предполагаю, кроме легального общепита, здесь творятся и не особенно законные дела, но вникать не хочу. Потому, на всякий случай, все же держись рядом, — предупредил Кир.

— Если будет нужно, я защищу тебя от своих, — пообещала Ижи, и Кир тотчас представил толпу оскалившихся фангов с одной стороны, себя с другой и юную фангу, застывшую на границе меж ними.

— Ну нет! Я в состоянии защитить себя сам. Тем более от фангов.

— И… — Ижи споткнулась, выискав незаметную выбоину на асфальте. Кир машинально ухватил ее под руку, лишь спустя секунду оценив всю неуместность этого поступка, — ты ведь полицейский. Как нестыдно вести меня в заведение, в котором не уважают закон?

— Люди издревле живут по двойным стандартам, Ижи. И я тоже. Я ловлю убийц, грабителей, вымогателей, похитителей, террористов… ох, всякую иную опасную шваль, а до сводничества, еще и по согласию, мне дела нет. И, кстати, стыд я не испытываю: никогда, вообще.

Кафе ютилось на первом этаже многоэтажки, вход с палисадником, неоновая подсветка по дверям и окнам. Светлое, уютное, словно сошедшее со страниц детских книжек, если смотреть снаружи. Да и название под стать: «Карамельный домик». В свое время, почти неприкрытый намек на сказку, в которой все было более чем неоднозначно, Кира изрядно повеселил.

— Кафе влюбленных! — завороженно произнесла-пропела Ижи, бросив на него взгляд. То ли неверно истолковала название, то ли внешний вид заведения. — Ты привел меня сюда!

— Чай здесь заваривают правильно, — произнес Кир со вздохом. Ну не умел он разбираться с бабскими и девичьими закидонами. Более того, не хотел.

— Но как же?! — настаивала на своем Ижи. — Скажем, я полюбила человека. Что мне делать? Как обезопасить себя и его?

— Ко мне ты просто пришла среди ночи, — напомнил Кир.

Ты — другое. Ты вполне способен постоять за себя, да и за меня тоже.

— А недавно обещала мне защиту.

— Так это только от своих. А я о людях, перед которыми ты всегда готов защитить быстрое, смертельно опасное существо, вооруженное хрупкой нежной внешностью, ангельским голосом и острыми клыками, — сказала Ижи и звонко рассмеялась.

— Тебе никто не говорил, что лезть в чужую голову без разрешения — неправильно? Я ведь и обидеться могу.

— Кирилл, прости!

Кир поморщился и махнул рукой: ребенок же, пусть и опасный.

— Ты действительно не видишь, что это кафе влюбленных? — спросила она.

— Возможно увижу, если покажешь, куда смотреть.

Ижи кивнула.

— Просто действительно надо знать, куда смотреть, — согласилась она и, наконец, пояснила: — Дело не в названии, не в надписи, а в логотипе. Он не освещен, потому люди, которые не в теме, чаще всего не обращают внимания. А кто обращает, очень скоро пожимает плечами и проходит мимо, поскольку… Ну согласись! К чему стилизовать «Ф» и «Л», сплетая меж собой, если кафе зовется «Карамельный домик»?

— Зашифровать инициалы хозяина? — предположил Кир.

Ижи громко фыркнула.

— Ладно, сдаюсь. Буду знать.

«Надо завтра же поднять зависшие дела и погонять младший состав по заявленным в них адресам, — подумал Кир. — Наверняка, отыщут немало домов с условными обозначениями.

— Правда, я полагал, дизайнер-извращенец так изобразил пару леденцов.

Ижи хихикнула.

— Давай уже войдем.

Дверь открылась бесшумно. Прозвенел закрепленный над ней колокольчик. Администратор, одетый в самый настоящий смокинг, проводил их за одну из ширм, отгораживающих друг от друга покрытые ажурными скатертями круглые столики. Возможно, сейчас в кафе имелись посетители, но Кир не видел их, а они — его. Кир находил это очень удобным, хотя не отказался бы узнать, сколько находится поблизости человек или фангов.

— А вот предположи, я полюбила какого-нибудь школьника… — проговорила Ижи, присаживаясь на обитый черной кожей стул.

— За школьника тебя убьют и без моей помощи, — заметил Кир.

— Срок согласия наступает в шестнадцать!

— Если речь о связи с фангами, то в восемнадцать, — напомнил он, опустив тот факт, что по человеческим меркам именно Ижи стоило защищать от тлетворного влияния взрослых. — Ты отвратительно знаешь законы, я поговорю с Ардом по этому поводу.

— Не нужно! Я знаю законы этого мира.

Кир пожал плечами и в очередной уже раз напомнил себе о том, что тараканы в чужих головах — не его забота.

— Так чего со школьником? — поторопил он.

— Я знаю законы! — с нажимом повторила Ижи. — Моему избраннику восемнадцать лет.

— Правда?

— Исполняется. Скоро.

Кир устремил взор к потолку и тяжело вздохнул: «Вот почему современные Джульетты такие…»

— Какие? — заинтересовалась Ижи.

— Впрочем, во времена Шекспира были ничем не лучше, — закончил Кир во всеуслышание. — Эта хотя бы не травится.

Поделиться:
Популярные книги

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек