Blue Strawberry
Шрифт:
– Сестричка, а, что такое “арранкар”? – Смущенно поинтересовалась Юзу, появившаяся последней из кухни. Разговор в коридоре плавно превращался в семейное собрание.
– Арранкар – это чудовище, пожирающее пустых, души умерших и живых людей. Бу-га-га-га! – Скорчила злобную мину темноволосая двойняшка.
Юзу вскрикнула и прижала рот ладошкой.
– Завались, Карин! – Ткнула пальцем в нее вспыхнувшая Ичиго. – Ты ничего не знаешь! Ни о нем! Ни обо мне! Ни о том, что мы пережили…
– Она права, Карин, – послышался голос Иссина за спиной у старшей Куросаки.
Его серьезный тон обратил на себя взоры всех дочерей, но отца это совершенно не смутило. Он все давно уже решил для себя. Перед глазами неизбежно стояла сцена
– Что, в сотый раз будешь рассказывать нам о том, как он спас ее? – Упрямая Карин стояла на своем. – А то, что он делал до этого, никого не интересует?
– Ну, не все же такие идеальные, как твой Тошик. – Язвительно ввернула старшая сестра. Карин сверкнула на нее глазами. Атмосфера между девушками явно накалялась. – Небось уже и рассказала ему все?!
Карин нервно сжала кулаки:
– Ничего я ему не говорила! – Но вдруг смутилась перед злобным взглядом вмиг повзрослевшей сестры. – Думаешь, я ничего не понимаю? – Шмыгнула она носом.
Ее не замедлила поддержать Юзу. И вот они, уже обе, с нервно дрожащими губами и увлажнившимися глазами вызывали желание в Ичиго отрезать свой язык и скормить его Джагерджаку, лишь бы не видеть обиженные моськи своих мелких сестер. Ичиго не знала с какой стороны подойти: «Ну, пожалуйста, я вам сердце из груди достану, только не плачьте!» Уже через мгновение она крепко прижимала двойняшек к себе, и безостановочно извинялась, уже сама не зная за что. Эти двое просто веревки из нее вили!
Ситуацию, как всегда, разрядил Иссин:
– О, Масаки… Наши девочки такие дружные…
– Завались! – Прошипела угрожающе Ичиго, когда Иссин потянулся к ним.
Он сделался вновь серьезным и теперь таким похожим на капитана синигами.
– Порой… – Нравоучительно произнес глава семейства: – И один поступок может перечеркнуть всю прожитую ранее жизнь. Очень редко, но все же случается так, что человек одним хорошим делом не только замаливает сотни своих грехов, но и влечет за собой череду еще больших, еще лучших свершений. – Девочки слушали его с открытыми ртами. – Я не знаю, кем был до этого парень Ичиго. Наверное, он, действительно, был плохим… Но спасая только одну девушку от смерти, он помимо своей воли сохранил от неминуемой гибели целый человеческий городок и огромный мир синигами, ведь человек, ради которого он отдал свою жизнь, оказался спасителем для всех остальных. Так чем же он не положительный герой?..
Шокированная Ичиго хлопнула несколько раз веками и напрягла слух: это говорил Иссин, ее придурковатый отец? Правда? Нет, ну, то, что он оказался в прошлом легендарным капитаном Готея 13, конечно, изменило ее отношение к нему, но все же… Иссин? Он, действительно, считал так, говоря о Сексте Эспада совершенно удивительные вещи?
Юзу приласкалась к Ичиго. Покрасневшая Карин бросила робкое «Прости…»
– Так значит, ты не против… папа? – Смущенно произнесла девушка.
– Нисколько, – расцвел отец, но с напускной суровостью поспешил заметить старшей: – Но! Ночевать он у нас не будет!
Ичиго ухмыльнулась. Мог и не говорить – она вовсе не собиралась травмировать психику младших девочек сексуально-ненасытным и дико-привлекательным Джагерджаком. Но ей важно было это всеобщее одобрение семьи этих отношений, особенно в свете неудавшейся помолвки и затянувшегося «братского» маскарада. Ичиго, отпуская девочек, неожиданно для всех, включая саму себя, крепко обняла отца за шею и прошептала тому:
– Спасибо.
– О чем речь… – Сконфуженный ее внезапной нежностью, Иссин растрогался и позволил себе всплакнуть: – Ты у меня стала совсем взрослой, дорогая…
====== LVII. РЫЖАЯ ТРОИЦА: НАУЧИТЬСЯ БЫТЬ ЖЕНЩИНОЙ ======
Три
Первой вышагивала “Афродита” – эффектная длинноногая блондинка, с копной золотистых волос, большими искрящимися глазами и соблазнительной улыбкой. Все мужчины, если не впадали в ступор от столь обольстительной красавицы, то точно провожали ее взглядом, ведь у этого божества имелся довольно таки внушительный бюст в придачу, который она не стеснялась всем демонстрировать в откровенном декольтированном топе. Ее юбка – не менее бесстыдная и дерзкая – едва прикрывала ее волнующе-покачивающиеся бедра, которыми она лавировала меж груды пакетов по обе руки: Рангику за считанные часы скупила уже с дюжину обновок и не собиралась на этом останавливаться.
– Идем, идем, цыплятки, впереди нас ждет еще масса дел! – Ее решительные широкие шаги быстро пересекали расстояния от магазина до магазина, и блондинка то и дело подзадоривала двух остальных подруг не отставать от нее, грудью прокладывая им путь в набившемся в воскресенье холле торгового центра.
– Куросаки-тян, смотри, не потеряйся, – все время беспокойно оборачивалась другая видная пышногрудая девица с темно-рыжими волосами. Орихиме неуклюже поспевала за лейтенантом Мацумото, то и дело, задевая прохожих, чьи возбужденные или завистливые взгляды заставляли ее непременно жутко краснеть. Милое, розовенькое в цветочек, летнее платьице мягкими воланами волновалось на ее талии и бедрах, придавая ей, тем не менее, озорной вид, отчего она походила на Аврору – такую же легкую, воздушную, юную, свежую, цветущую и совершенно восхитительную.
– Фу-у-ух, ну, и народу набилось, – недовольно буркнула третья девушка, меньше всего заботившаяся о своем виде сейчас, хоть и не уступавшая теперь своим подругам по миловидности. Ровные огненные пряди, выложенные стильной прической с челкой, обрамляли привлекательное румяное личико. Она с трудом поспевала, плетясь в хвосте их троицы, но выглядела не менее эффектно: в легкой тунике со спущенными плечами, джинсовых микрошортиках и на высоких шпильках. Длинные ноги порой путались меж собой с непривычки двигаться женской грациозной походкой, но все же собирали не меньшее количество восторженных взглядов мужчин, чем бюсты Мацумото и Иноуэ. Впрочем, саму Куросаки это вовсе не радовало и не забавляло. Одно дело, когда тебя пожирает глазами Джагерджак, другое – совершенно незнакомые мужчины, вызывавшие в ней раздражение и даже отвращение. Кажется, особо дерзким Ичиго уже успела врезать мимоходом, но особо отвлекаться не стала. Ее глаза цепко хватались за краешек мелькавшего меж людей платья Иноуэ, дабы, действительно, не потеряться в этом кошмарном столпотворении. Для Куросаки, хоть и привыкшей бывать с двойняшками в магазинах, сегодняшний поход казался настоящим пеклом: неужели в Каракуре проживает столько человек и почему все они решили забиться в торговый центр именно в этот день, когда две подруги вытащили ее за обновками!
– Не дуйся, Ичиго, – прокричала ей Мацумото, – еще пара магазинчиков и передохнем в каком-нибудь кафе! – Ее рука, взмывшая над толпой, указала пальчиком на ближайший бутик и все три рыжие макушки повернули в этом направлении.
Куросаки и не собиралась жаловаться: она полностью отдалась на суд Мацумото, сдавшись после первого же магазина, в котором блондинка полностью раскритиковала выбранные ею спортивные футболки и любимые джинсы.
Рангику недовольно сузила глаза:
– Куросаки, ты меня поражаешь… Лето, солнце, парень… Тебе, что, хочется скрывать свое тело от всей этой теплой красоты?..