Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

Поддавшись на уговоры, Рик снимает ботинки и переходит ручей, Тара, держась за его плечо, идет следом.

ГАРЕТ: (ухмыляясь) Вот вы где, птенчики. Я уж думал, все заблудились.

Рик надевает обувь и молча проходит мимо него.

ГАРЕТ: (глядя ему вслед) И тебе привет.

Тара догоняет Рика.

ТАРА: Что с тобой? Мы должны работать в команде!

РИК: Поверь, у меня есть опыт участия в таких шоу...

ТАРА: ...кто бы мог подумать...

РИК: ...и никто здесь

не работает в команде! Каждый сам за себя.

ТАРА: (останавливаясь) Предлагаешь мне свалить прямо сейчас?

ГАРЕТ: (подбегая к ним) У кого-нибудь есть еда?

Рик обводит их суровым взглядом.

РИК: Тара, держись меня. Нам лучше поторопиться. Осталось сорок минут.

Камера показывает небольшой домик в глубине леса. Впрочем, домиком это можно назвать с натяжкой. В нем не больше двух комнат, крыша провалилась, в одной стене дыра, а в окнах нет стекол. Кажется, дунешь на него – и он упадет. Все вокруг заросло травой.

Кусты дрожат. На лужайку перед домом вываливается запыхавшийся человек. Это Мерл.

МЕРЛ: (завидев дом) Срань господня!

Осторожно обходит дом.

МЕРЛ: Это оно? Большой Брат, але?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Поздравляю, Мерл, ты первый.

МЕРЛ: (пиная прогнившие доски крыльца) Да ну нахер, ты шутишь, что ли? Какой-то бомжовый притон! (оглядываясь) Где остальные-то?

ГОЛОС ИЗ ЛЕСА: Аууу!

МЕРЛ: Эгегееей!

ГОЛОС: Меня кто-нибудь слышит?

МЕРЛ: Сюда!

Из-за деревьев показывается Бет. Она вся мокрая, в волосах застряли листья.

БЕТ (смотрит на дом, словно не веря) Это... это наш дом?

МЕРЛ: (раскинув руки) Здорово, куколка!

БЕТ: Привет, Мерл.

МЕРЛ: Что с тобой приключилось, чебурахнулась в ручей, что ли?

БЕТ: Да, я... Я пыталась перейти, но... (ежится) И рюкзак с одеждой промок.

МЕРЛ: (снимая с себя кожаную куртку) Держи, пупс, согрейся хоть немного.

Бет недоверчиво смотрит то на Мерла, то на куртку.

МЕРЛ: Держи, держи. И учись доверять мне. Нам тут жить с тобой.

БЕТ: Вдвоем?!

Из леса доносится свист.

ГОЛОС: Вижу дом! Сюда!

МЕРЛ: (недовольно) Да если бы.

На лужайке появляются еще трое участников. Это Саша, Абрахам и Мартинес.

САША: (раздосадовано) Мы не первые.

МЕРЛ: Добро пожаловать в мои владения, холопы!

Абрахам смотрит на Мерла подозрительным взглядом.

АБРАХАМ: Может, надо еще вперед пробежать? И там будет нормальный дом, покрепче и без Диксона.

Мартинес подходит к Мерлу и протягивает ему руку.

МАРТИНЕС: Давно не виделись, мужик.

МЕРЛ: Тебя-то каким хером сюда занесло?

МАРТИНЕС: Только не думай, что “Большой Брат” – это шоу для избранных! (расправив

плечи) Продюсеры, видать, поняли, что в телеке не хватает нормальных мужиков.

САША: Бет, что с тобой стряслось? Тебе нужно переодеться!

БЕТ: Да но... не во что. Все нормально, жара ведь. Я и так обсохну.

МЕРЛ: Хочешь, подую на тебя, цыпа?

Саша резко выбрасывает вперед руку и отпихивает Мерла к стене дома.

МЕРЛ: Воу-воу-воу!

САША: Держись. От нее. Подальше. Усек?

МАРТИНЕС: (ухмыляясь) Что, Диксон, наконец-то встретил телочку, которая тебе не будет подыгрывать?

Другой рукой Саша хватает Мартинеса за рубашку и притягивает к себе.

САША: Телочки у тебя дома остались, Цезарь.

Мартинес и Мерл переглядываются.

МЕРЛ: (с неподдельной грустью) Хотел бы я знать, когда же Барби выйдет ко мне из леса.

АБРАХАМ: Нас пятеро, где еще пятерых леший носит?

САША: (сложив руки рупором у рта) Э-э-э-эй, все сюда-а-а!

ГОЛОС ИЗ ЛЕСА: Э-э-эй!

САША: Сюда, народ!

ГОЛОС: Помогите-е-е!

АБРАХАМ: Да вы шутите что ли...

Широким шагом идет обратно в лес и через пять минут возвращается, волоча кого-то за собой.

Абрахам укладывает человека на крыльцо, и все видят, что это Милтон.

МИЛТОН: (поправляя съехавшие очки) Слава богу... Слава богу!

БЕТ: С вами все в порядке?

АБРАХАМ: (презрительно) Уже успел ногу сломать.

МИЛТОН: Она не сломана, она вывихнута!

МЕРЛ: Типичный Мамет!

МАРТИНЕС: Что с тобой, приятель, зачем ты вообще сюда поперся? Смотри, вон уже и ботинок где-то потерял.

МИЛТОН: (садится, потирая виски) Кто-то должен был приглядывать за Филипом.

МЕРЛ: Ага, только твой Филип, по ходу, уже кормит волков.

Слышится треск сучьев.

МИЛТОН: (вскакивает, держась за Абрахама) Вот и он. Все сохраняем спокойствие.

Из леса выходит Рик. Абрахам стряхивает с себя Милтона.

РИК: (оглядев собравшихся) Все нормально, выходите.

Из-за его спины появляется Тара.

САША: О боже, наконец-то нормальные лица!

АБРАХАМ: Ну, народ, если вы тут, не пропадем.

Следом выходит Гарет.

АБРАХАМ: Что за...

Тянетет руку к поясу, но вспоминает, что он безоружен.

ГАРЕТ: (выставив вперед ладони) Спокойно, народ. Я рад вас всех видеть, честно. Мы ведь здесь собрались по мирному поводу, так?

МЕРЛ: Шериф, ты кого привел! Не мог его по-тихому придушить в дороге?!

ТАРА: Я ему не разрешила, простите.

РИК: Нас девять. Где еще один?

МЕРЛ: Есть версия, что Губер сел посрать под кустик и сдох.

Народ переглядывается.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи