Большой дом
Шрифт:
Печкин опасливо покосился на Мурку. Мурка нежно посмотрела на почтальона.
— Ну, знаете ли, — сердито сказал он, — можете жаловаться в комитет защиты животных. И в Министерство, и в спортлото. Только если бы не эта опечатка, вы бы сюда ни за что не попали.
— Я не жалуюсь. Я констатирую факт, —
— Всё это, конечно, замечательно, только пора нам собираться, — сказала мама, — число у нас есть, трактор готов. У нас тут случай, можно сказать, один на миллион. Может быть впервые за всю историю кто-то может из замыкания Макондо выбраться.
— А я никуда не поеду, — заявил почтальон Печкин, когда они на улицу вышли, — замыкание стабилизировалось и я его изучать буду, прямо изнутри. Я, может быть, хочу главным специалистом по нему стать.
— И я никуда не поеду, — сказал кот Матроскин, — меня снаружи по косточкам разберут. А тут природа, свежий воздух… буду мемуары писать.
— А я за ним присмотрю, — Ирвен подошёл к Матроскину, — а то знаю я его.
Мурка и Слейпнир уже куда-то сбежали, так что их даже уговаривать не пришлось.
— Ну что, дядя Фёдор, а мы с тобой поедем домой, — сказала мама, — тебе в следующем году в школу надо будет идти. Тебе учиться надо.
— Надо, — согласился дядя Фёдор и потупил глаза, — вот только ничему меня в школе не научат. Мне другая учёба нужна.
И он посмотрел за реку, на Большой Дом.
— Я хочу Ремесленником стать. И ещё я хочу Гришу найти.
Мама и папа посмотрели на него с удивлением и ужасом.
— Да, я про него знаю, — продолжил мальчик, — в общем, вы меня не уговаривайте, я сам всё уже решил, ещё до того, как вы нашли сюда дорогу.
Мама хотела было сказать, что это из-за папы
Папе хотелось во всём маму обвинить, мол это от неё ребёнок на ту сторону сбегает. Но он тоже был умным мужчиной и понимал, что на самом деле не от них дядя Фёдор уходит, а за знанием. А всему, чему они могли его научить, они научили. И ребёнок у них вырос умный, трудолюбивый и любознательный.
У Матроскина аж свербело всё-всё высказать, что он думал о педагогических талантах родителей дяди Фёдора. Но и он промолчал. Потому что он прожил целых две жизни и ценил настоящую мудрость.
Все вместе они пошли вниз по улице, к реке. Они молчали — всё что можно было сказать, уже было сказано.
Дядя Фёдор шёл первым. За ним шли родители, а замыкали процессию Матроскин и Ирвен. Так добрались они до пирса.
Тут пёс подошёл к мальчику.
— Ты вот что. Ты запомни моё имя. Если что говори, что Ирвен Псоглавец тебе покровительствует. Лишним не будет.
Дядя Фёдор поблагодарил его, обнял всех и расплакался. А потом вытер слёзы и направился по скрипучим доскам.
В тумане над рекой воздух пришёл в движение, взмахнул белыми крыльями — будто лебедь опустился на воду и обернулся лодкой.
Папа сжал мамину руку. Матроскин вздохнул. Ирвен стоял неподвижно, на его загривке сидел воронёнок.
Человек в брезентовом дождевике кивнул дяде Фёдору. Мальчик взглянул на лицо под капюшоном, улыбнулся внезапному знакомому, помахал на прощание рукой, спустился в лодку и осторожно сел на скамью.
Лодка даже не шелохнулась под его весом.