Борьба за будущее: Интроекция
Шрифт:
— Annyeonghi gaseyo! — негромко выкрикнула она чуть дрогнувшим голосом.
Быстро отвернув лицо, бывшая одноклассница Синдзи скрылась в салоне внедорожника. За ней тут же захлопнул дверь один из бойцов. Вся опергруппа уже расселась по машинам и незамедлительно тронулась в путь. Конвой с шумом и поднявшейся пылью рванул по серпантину и вскоре скрылся в кромешной темноте.
Синдзи ещё какое-то время стоял, глядя на ночную дорогу и проезжающие в сторону Готембы машины. Последние слова девушки, сказанные, скорее всего, на корейском языке, врезались
— Ну что, поехали домой? — подошла к нему Мисато и положила руку на плечо.
— Да, — кивнул Синдзи.
Дорога домой заняла не так много времени, несмотря на относительно медленную езду по всем правилам дорожного движения. Кацураги и Икари болтали о чём угодно, например о том, что бы приготовить на завтрак и во сколько пилоту необходимо будет явиться на комиссию, но никто не вспоминал о Со-хён. Синдзи сейчас говорить на эту тему не очень хотел. Мисато и не напирала. А вот где проявила всё своё упорство, так в супермаркете, куда они заскочили по дороге домой. Ей жизненно важно было обновить запасы пива, но каждый раз, как только она отворачивалась, заветные банки пропадали из корзинки и оказывались на ближайших стеллажах. Посвистывающий Синдзи, выбирающий кусок говядины, конечно же, «не вызывал подозрений».
Найдя компромисс в числе банок пива, которые можно уместить в нынешнем холодильнике с поправкой на увеличившееся количество продуктов, они наконец-то оказались дома. Мисато с порога вручила все пакеты своему подчинённому и сразу нырнула в свою комнату:
— Отбой, солдат! — послышалось оттуда, и что-то рухнуло на футон.
Синдзи заглянул к ней и увидел вырубившуюся женщину, которая заснула прямо в форме. Посапывающая Кацураги, судя по её внешнему виду, определённо имела право на отдых. Поэтому никто не стал возражать.
Проследовав на кухню, Икари осмотрелся — как-то подозрительно тихо. Но юноша не стал задумываться, сейчас он пребывал в некотором блаженстве — наконец-то он дома. И он действительно может назвать эту квартиру домом, раз так соскучился по ней за эти неполные двое суток. «Удивительно», — отметил про себя.
Пока Синдзи выкладывал продукты из пакетов, поймал себя на мысли, что ему в этой квартире уже всё кажется родным. Хотя и прошло совсем ничего с того времени, как вселился. И сейчас он очень рад, что вернулся.
Однако не всё было в порядке: на полу около холодильника лежали банки пива. Полные. А значит, не Мисато к ним притрагивалась. «Странно», — подумал Синдзи и дёрнул за ручку холодильника. И обомлел: внутри сидела птица. Пен-Пен там
— Э-э-э, — ошарашенно протянул юноша, хлопая глазками, — что?
Собравшись, Синдзи снова попытался открыть дверь, но не смог — с той стороны её держали. Он налёг посильнее, но всё тщетно.
— Ах ты негодная птица!
— Уарк! — запротестовали с той стороны.
— Вылезай оттуда! — ещё одна попытка.
— Уарк! — бросил пингвин. Мол, нет.
— Живо, кому сказал!
— Уа-арк! — «Я сказал, нет!»
— Если ты оттуда не вылезешь, завтра у нас будет жаркое из пингвинятины!
Угроза не подействовала. Синдзи даже не мог себе представить, что треклятый пингвин может быть таким сильным. Или пилот сам настолько выбился из сил? «Ладно», — подумал он и начал составлять план действий. Главное — мыслить логически, по пингвиньи: Пен-Пена оттуда не выкурить, птица забаррикадировалась наглухо. Отключать от электричества холодильник опрометчиво: пингвин не такой уж глупый и выгреб только то, что может постоять денёк-другой и без живительной прохлады. Как бы странно ни звучало, однако с ходом мыслей Пен-Пена Синдзи согласился.
Икари два раза хлопнул себя по щекам: «Сейчас это не главное, соберись!»
Порывшись в пакетах, он достал рыбку и принялся её медленно чистить поближе к холодильнику.
— М-м-м, как вкусно. Просто ням-ням.
«Что я делаю?! Разговариваю с пингвином!»
Синдзи, может, и выглядел глупо, но план сработал. Дверца холодильника медленно приоткрылась, и оттуда высунулась голова птицы, вынюхивающей сладостный аромат.
— Уарк?
— Смотри, какая свежая — просто объедение! Хочешь?
— Уарк, — птица кивнула головой.
— Тогда вылезай.
— Уарк! — Пен-Пен снова скрылся в холодильнике, хлопнув дверцей.
— Хорошо, две рыбки! — Синдзи достал ещё одну в качестве доказательства.
Холодильник приоткрылся и оттуда показалось крыло с тремя оттопыренными отростками.
«Он ещё торгуется!»
— Два!
— Уарк! — дверца снова захлопнулась.
«Ар-р-р, — Икари обессиленно склонил голову и глубоко вздохнул, — зажарю! Когда-нибудь да зажарю!»
— Хорошо, три!
— Уарк? — снова высунулась голова Пен-Пена.
— Три! — Синдзи для пущей убедительности показал все три рыбки.
— Уарк! — выскочил пингвин и одним махом сгрёб с рук юноши свои призы.
Смотря, как птица достала свою миску и ловко разделывается с трофеями, Икари пробубнил себе под нос:
— Ну и ну.
«Не удивляйся его выходкам, договорились?» — снова вспомнились ему слова Мисато.
Синдзи устало простонал и плюхнулся на ближайший стул.