Брачные клятвы леди Макбрайд
Шрифт:
И вновь старая Маретта нашла чем удивить. Стоило нам оказаться у шатра, как полог распахнулся сам.
– Заходите, юные леди, - раздалось из глубины, будто гадалка заранее знала, кто и когда придет к ней за предсказанием и помощью. – Вместе. Сейчас не до секретов.
Внутри царил тяжелый, давящий полумрак. Волшебные шары и свисающие с потолка светильники были погашены, от палочек с благовониями осталась лишь полуистлевшая основа да серая пыль. Диковинные сувениры со всех концов света, некогда украшавшие стены и полочки шатра, были упакованы в
– Сюда, – позвал голос гадалки. За плотной шторой, отгораживавшей часть шатра, мелькнул желтоватый отблеск свечи,и высунувшаяся узловатая рука пальцем поманила нас.
– Я жду.
Маретту мы нашли за сборами – предсказательница складывала пестрые наряды и шали, готовясь упаковать их в сундук. При виде нас она отложила синюю шелковую накидку с набивными бабочками и недовольно сложила на груди тонкие руки.
– И что вы, скажите на милость, учинили?
– нахмурилась она,тряхнув головой. Колокольчики в седых волосах укоризненно зазвенели.
– Печаль, мрак и вечная ночь вокруг. Силы тьмы празд?уют победу, и кто знает, сумеет ли король-солнце с такой поддержкой вернуться из подземного царства.
Сердце сжалось. Пусть умом я понимала, что в случившемся мало нашей вины, я все равно казалась себе злобным зимним духом, похитившим у людей светлый праздник Юлля.
– В нашу прошлую встречу, - нараспев протянула гадалка, - я рассказала, что было скрыто за пеленой грядущего. Но вы ждали иного, разве не так? И потому услышали не истину, а лишь то, что хотели услышать. ?азве не предупреждала я, чтобы ты, страстная душа, не шла на поводу у сиюминутных стремлений? – Маретта вытянула узловатый палец в сторону Айрин. – И что в итоге? Чем обернулось то, что казалось благом?
Подруга тяжело сглотнула, не отводя взгляда от гипнотически-зелeных глаз гадалки. Не нужно было и говорить, что из-за не такой уж невинной шутки над лордом Мердоком Джереми оказался на волосок от смерти. Это ли не та самая предсказанная «большая беда»?
– А ты?
– обернулась ко мне старуха.
– Ходишь-ходишь, а счастья своего в упор не замечаешь. Потому что глаза, они в будущее д?лжны смотреть, а у тебя взгляд в пр?шл?е п?вернут. Сердцу верь! Он? не обманет. ? ты, милая, - ?на перевела взгляд на Элси, - с?берись с духом и ничег? не б?йся. Даже если будет страшно, не св?рачивай с д?р?ги.
– Пр?стите, – Айрин шагнула вперед.
– Н? мы пришли не за тем, чт?бы получить новые предсказания. Нам очень нужно найти…
– Знаю, - бесцеремонно перебила подругу гадалка. – Поэтому я и ждала вашего прихода. Вам нужен Саар.
Я мысленно вознесла хвалу богам – ну надо же, первый раз Маретта не стала говорить загадками.
Вот только радость продлилась недолго.
– Мне неизвестно, где он, - разбила наши надежды старая предсказательница.
– Беловолосый увел своих людей три дня назад до того, как на ярмарке появились
– Вы знаете, куда они могли уйти?
– с надеждой подалась к Маретте ?йрин.
– На восток? На юг? К столице?
?адалка качнула головой.
– Если Саар не хочет, чтобы его нашли,то сумеет раствориться в воздухе вместе с лошадьми, людьми и повозками. Ищите его хоть целой аррейнской армией – все будет без толку.
– Пожалуйста! Умоляю! Нам очень, очень нужно! Это вопрос жизни и смерти!
– Не выйдет. Если бы у вас было что-то, принадлежащее беловолосому, я бы попробовала определить, где он находится.
– В полиции есть медвежьи шкуры из квартиры лорда Белла, – тихо проговорила Элси.
– Да, это могло бы подойти, - Маретта вздохнула.
– Но, боюсь, ни вас, ни меня не допустят к важным уликам. Может, есть что-то еще?
На долгие секунды мы замолчали,тревожно перебирая в голове возможные улики, но ничего не находили. Джереми купил только трико и шкуры, но они были изъяты констеблями при обыске. А предсказания на воде точно не получилось бы использовать в качестве вещи, принадлежавшей саамейцу.
Внезапно Айрин выпрямилась, вскинув голову.
– А что, если у беловолосого есть что-то, принадле?ащее нам?
– выпалила она.
– Я отдала ему свою ленту, а Хейзел – пропитанные айрширской магией юлльские угли. Это может помочь?
Тонкие губы Маретты растянулись в улыбке.
– А ты отчаянная, маленькая леди, - усмехнулась она.
– Летишь на крыльях навстречу судьбе… или погибели. Да, я могу установить связь. Но в таком случае моя магия сработает иначе. Я сделаю так, что вас будет тянуть – туда, где находятся сейчас подаренные вещицы. Если Саар или ?то-то из его людей держат их у себя, вы встретитесь. Если нет, – гадалка развела руками, - ничем другим я вам помочь не смогу.
– Мы согласны! – торопливо проговорила Айрин.
– Согласны! Пожалуйста, проведите ритуал.
– Хорошо.
Горячие ладони Маретты oпустились на наши плечи. Глаза цвета летней зелени полыхнули внутренним oгнем. Я вздрогнула – показалось, будто взгляд гадалки пронзил до самых пят. И…
Ничего не произошло.
– Готово, - торжественно возвестила предсказательница, отступив на шаг.
Мы переглянулись. Изменений внутри я не чувствовала – как, кажется,и ?йрин, судя по растерянному лицу подруги.
– Не получилось, похоже, - пожаловалась она.
– Никуда меня не тянет, даже в уборную. Мoжет, еще раз попробуете?
– Нет! – гадалка щелкнула ?йрин по носу. – Я уже сделала привязку, остальное зависит от вас. А теперь идите – мне надо закончить сборы. Счастливого Юлля, маленькие леди. И помните, лишь в ваших руках возможность сделать его по–настоящему светлым. Для всех наc.
***
Несмотря на то, что загадочного магического притяжения мы не чувствовали, а в воздухе уже сгущался полумрак pанних сумерек, ?йрин была настроена более чем решительно.