Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брак с летальным исходом
Шрифт:

Нельзя было не признавать — многие могли желать смерти лорду Кастанелло. Но зачем было убивать его жен, выставляя лорда кровожадным чудовищем?

Голова шла кругом, и даже пряный чай, приправленный мятой и толикой моей собственной магии, не слишком-то помогал унять нервное беспокойство. Устав от бесконечных метаний, я решила просто дождаться возвращения супруга. Мне думалось, когда я встречусь с ним, мои сомнения разрешатся. Я пойму — увижу,

почувствую — что нужно будет сказать и сделать.

Не считая меня, все в поместье жили обычной жизнью. Мелия готовила незамысловатые

блюда, обильно приправленные циндрийскими специями, но никто не спешил подмешивать в еду смертоносный яд. Да и то, что мой визит в комнаты леди Жиневры и леди Эрлисии прошел на удивление спокойно и так и остался незамеченным, говорило о многом. Я оставила у каждого замка крохотные магические метки и каждый день тайком проверяла, не открывал ли кто двери в покоях обеих леди. Если бы отравитель или его помощник, скрывавшийся в доме или в сторожке, видел меня той ночью, он должен был бы уже попытаться уничтожить найденные мной улики. Но этого не происходило, и я все больше укреплялась в мысли, что преступника следует искать среди извозчиков или тех, кто вынужденно пережидал грозу в Аллегранце.

Во время, свободное от обязанностей стеречь неизвестного больного в сторожке, горничная вместе со мной пыталась узнать, кто же мог оказаться любовником Лоиссы, однако в доме, где, казалось бы, каждый постоянно был на виду, одурманенная

девушка умудрилась так ни разу и не попасться на глаза ни одному из слуг.

Я поочередно переговорила с братьями Лене, извозчиком на почтовой карете и двумя работниками, доставлявшими продукты и другие товары из города, но все они в один голос утверждали, что Лоисса, хоть и любила кокетливо улыбнуться хорошей шутке, не проявляла к ним настоящей благосклонности. Ни о каких письмах для

хозяйки дома они тоже не слышали.

— I-Я уверен, что был у нее кто-то на сердце, миледи, — проговорил Густаво, старательно отводя взгляд, но от меня не укрылось, с каким волнением он сжимал и разжимал кулаки. — Но кто — не скажу. Не знаю я.

Проходящий мимо Джакомо, занимавшийся починкой крыльца в летнем домике для временных работников, выразительно хмыкнул, и Густаво поспешно отвернулся, пряча вспыхнувший на щеках румянец. Похоже, теперь я понимала, отчего его брат боялся получить в глаз.

Джакомо догнал меня у самого порога, когда я, не желая более смущать страдающего Густаво, возвращалась обратно в дом.

— Не от Таво ребенок был, миледи, — тихо, чтобы брат не услышал, сказал он скороговоркой. — Точно. Я бы знал. Все бы знали. Будь она с Таво, невестой бы ходила, а не… это.

— Тогда кто же? — спросила я беспомощно, обращаясь больше к себе, чем к молодому Ленсу. — Этот… извозчик? Или его напарник?

Джакомо только раздраженно дернул плечом.

Я снова зашла в тупик.

*

Я сидела в гостиной в компании Милорда и пыталась сосредоточиться на чтении, но смысл слов упорно ускользал от меня, когда заглянувший Джакомо доложил, что видел свет фар на подъезде к территории поместья. Лорд Кастанелло, наконец, возвращался домой.

Отложив книгу, я кинулась к дверям и замерла на пороге малой гостиной, нервно

перебирая пальцами складки юбки. Милорд, которому передалось мое беспокойство, вертелся под ногами. Сердце стучало как сумасшедшее, к горлу подступала паника. Меня трясло так, словно не лорд Кастанелло, а сам королевский верховный судья должен был сейчас войти в дом и огласить мне смертный приговор.

Но стоило лишь увидеть супруга, как я осознала: надежды мои не оправдались. На меня не снизошло спокойствие и понимание, а все разумные и правильные слова

разом вылетели из головы.

Лорд выглядел намного хуже, чем наутро после той ночи, когда я обнаружила в коридоре одурманенную Лоиссу. Он заметно похудел, под глазами залегли темные тени, скулы заострились, и темная щетина резко выделялась на бледной коже. Но его взгляд был, тем не менее, полон мрачной решимости. С ним словно бы произошла перемена, незаметная на первый взгляд, но ощутимая почти на подсознательном уровне, и я внутренне замерла, не зная, к чему именно следует готовиться.

— Доброго вечера, миледи, — сухо поздоровался супруг.

— Доброго вечера, милорд, — эхом откликнулась я. — Мне очень нужно поговорить с вами.

Он не ответил. Коротко кивнул, и, не замедляя шага, направился к проходу в хозяйственную часть дома, где у дверей его уже ожидала заметно нервничавшая Мелия. Они говорили негромко, но я различила имя Лоиссы. Выходит, лорду уже доложили, что кухарки сейчас нет в поместье. Лорд хмурился и кивал в ответ на торопливые объяснения Мелии, от волнения жестикулировавшей еще сильнее обычного. Время от времени она кивала в мою сторону, лорд поворачивался, встречаясь со мной взглядами, но тут же отводил глаза.

Насколько мне было известно из полученного от сестры горничной письма, состояние девушки стабилизировалось, но все еще оставляло желать лучшего. Говорить она по-прежнему отказывалась.

Лорд ободряюще положил руку на плечо Мелии. Служанка потупилась и сбивчиво забормотала что-то, наверное, рассыпавшись в благодарностях за проявленное к ней и ее дочери внимание. Отдав короткое распоряжение — горничная тут же бросилась исполнять его, присев в торопливом поклоне — лорд поднялся к себе. Он прошел мимо меня так, словно не услышал моей недавней просьбы.

Я вновь окликнула его уже на лестнице.

— Пожалуйста, милорд. Вы должны меня выслушать.

Лорд остановился. Мне показалось, что его рука, лежавшая на перилах, вздрогнула. Он медленно повернулся ко мне так, будто бы только что заметил мое присутствие в холле.

— Подождите в гостиной, я скоро вернусь.

В ожидании я провела довольно долгое время. Мерила шагами комнату, не находя себе места. Стол не накрывали, видно, лорд уже успел отдать распоряжения по поводу ужина. Сам он объявился лишь полчаса спустя. Вошел, опустился в кресло и застыл, словно каменное изваяние, не произнося ни слова. Немного поколебавшись, я заняла противоположное кресло. Успокоившийся Милорд подошел к нам и клубком свернулся у ног хозяина. Рука лорда потянулась было погладить кота, но замерла, так и не коснувшись серой шерсти. Лорд Кастанелло со вздохом выпрямился и посмотрел прямо на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия