Брат Посвященный
Шрифт:
«Император!» — пронеслось в голове Нисимы. Девушке просто не верилось, что захват произойдет столь дерзко, в столице империи, среди бела дня на глазах у сотен свидетелей.
— Вы! — Это был голос настоящего командира, и Нисима почувствовала, что ее стражники тоже невольно выпрямились при его звуках. — Капитан, что здесь происходит?
Гнев! Голос генерала звенел от гнева. В душе Нисимы вновь шевельнулась надежда.
Яку Катта перепрыгнул со своей барки на палубу судна императорской стражи.
— Я исполняю приказ, генерал, — попытался оправдаться он.
— Вам приказано причинять беспокойство княжне Нисиме Фанисан?
Губы капитана задвигались, но из них не вылетело ни звука.
— Я жду объяснений, капитан.
— Мне приказано… — Гвардеец не закончил фразу. Тыльной стороной руки Яку наотмашь ударил капитана по лицу. Тот потянулся за оружием, но Яку Катта обнажил меч еще до того, как капитан нащупал рукоять своего клинка.
— Вы не поклонитесь своему командиру, капитан?
Гвардеец заозирался по сторонам и понял, что единственный из всех на палубе стоит на ногах. Он медленно опустился на колени, прижимая ладонь к окровавленному рту, не сводя глаз с меча Яку.
Генерал секунду поколебался, потом вложил меч в ножны.
— Арестуйте этого человека, сержант. Когда вернетесь в дозорную башню, письменно доложите о том, что произошло. Вы все предстанете перед императорским военным трибуналом.
Махнув рукой одному из солдат своей личной отборной гвардии, Яку Катта повернулся к эскорту княжны.
— Примите мои извинения за происшествие, лейтенант. Разумеется, это непростительная дерзость, и я доложу о случившемся императору при первой возможности. Будьте любезны, спросите у вашей госпожи, могу ли я лично извиниться перед ней?
Лейтенант стражи Сёнто поклонился в ответ.
— Да, генерал, но прежде я должен довести до вашего сведения, что оскорбление, нанесенное Дому Сёнто и чести моей госпожи дикарем в форме императорской гвардии, нестерпимо. Этот человек также оскорбил и меня, и я также не снесу его наглости.
Нисима наблюдала за происходящим через щелочку в занавеси. До нее доносились лишь обрывки разговора, но понять, о чем он, было нетрудно. «Я спасена, — подумала девушка, — хотя опасность, кажется, еще не миновала».
Яку Катта кивнул, выражая лейтенанту свое согласие, как солдат солдату.
— Я вас прекрасно понимаю, лейтенант, но разве недостаточно вам знать, что он попадет под военный трибунал и наказание, которое его ждет, будет крайне суровым?
Лейтенант стражи Сёнто помолчал, взвешивая слова Яку, потом спросил:
— А вы бы стерпели подобное оскорбление, генерал?
Яку Катта задумался на короткий миг и отрицательно покачал головой:
— Нет. — Повернувшись к своему помощнику, он приказал: — Освободите место на
Лейтенант поклонился в ответ и передал командование своему заместителю, совсем юному капитану с лицом ученого монаха. Юноша немедленно отправился к кнажне, чтобы передать ей просьбу генерала.
— Будет дуэль? — встревоженно спросила она, как только капитан приблизился к ее пологу.
— Поединка не избежать, госпожа Нисима. Я бы сам вызвал на дуэль капитана, если бы мой командир не сделал это первым.
— Но ведь этот гвардеец просто огромен! — Княжна лихорадочно подыскивала аргументы, чтобы не допустить дуэли. Честь, думала она, все дело в чести, а не в страхе. Нужно упирать на это. — А если лейтенант проиграет, не подвергнет ли он имя Сёнто еще большему бесчестию?
— Он не проиграет, моя госпожа, хотя боюсь, что победа будет стоить ему дорого.
Капитан стражи Сёнто посмотрел на пристань, где уже собралась толпа зрителей. Фигура генерала напомнила юноше о данном ему поручении.
— Генерал Катта просил узнать, позволите ли вы ему лично извиниться перед вами, госпожа Нисима.
— Конечно. Приведите его ко мне.
Через щелочку в занавесях полога она видела, что дуэль вот-вот начнется и что разница в росте соперников очень внушительная.
— Генерал, — обратилась Нисима к подошедшему Яку, — прошу вас, остановите бессмысленный поединок. Разве нельзя наказать гвардейца и без этого?
Яку Катта согнулся в низком поклоне.
— Я пробовал отговорить вашего лейтенанта, княжна Нисима, но это его право. Он счел, что задета честь Дома Сёнто. Весьма сожалею.
На пристани повисла гробовая тишина, которую нарушал лишь звон оружия. Нисима спрятала нижнюю часть лица за раскрытым веером, глаза ее выдавали душевную боль. «Я одна во всем виновата, — укоряла она себя. — Если бы я послушала Року, этого бы ни за что не случилось. Или случилось бы?» Интуиция говорила ей, что ситуация сложнее, чем кажется на первый взгляд.
— Не хотите ли проплыть немного вперед и подождать конца поединка там? Лейтенанту вы уже ничем не поможете.
— Да, конечно, — с облегчением сказала Нисима, желая оказаться как можно дальше отсюда, чтобы не слышать звона мечей.
Генерал сделал знак гребцам княжны, и они повиновались ему, как будто своему командиру. Сампан повернул за угол и встал у каменного причала.
Яку Катта первым прервал неловкое молчание.
— Я знаю, что действия моих подчиненных нельзя простить, но все же прошу у вас извинения…