Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Будни имперских диверсантов
Шрифт:

– Любое существо хочет жить, - пожал плечами тролль. – Почти любое. Это в нашей природе. Но любой путь когда-нибудь заканчивается, это так же неизбежно, как… ну да, как приход госпожи. Поэтому я не понимаю, зачем этого бояться? Нет бы принять ее визит с благодарностью!

– Определенно, все некроманты – с прибабахом, - подытожил шеф. – С большим, огромным прибабахом. Гигантским прибабахом. Неудивительно, что вы так часто с катушек окончательно слетаете!

– Ну не знаю, шеф. Что-то в этом все-таки есть, - осторожно не согласился я. Что-то меня начала настораживать излишняя экспрессивность орка. То, с каким удовольствием он повторял слово «прибабах» было и вовсе странным – не замечал раньше за начальником любви к красивым сочетаниям звуков, а тут он прямо удовольствие получал, повторяя это слово. – Я, конечно,

не понимаю, но где-то на уровне ощущений могу предположить, что своя правда в этом есть.

– Да я даже не сомневаюсь, - с готовностью согласился шеф, начав подталкивать меня к выходу в основную часть лагеря. – Совсем не удивлен, что ты что-то в этих бреднях для себя находишь. Ты же тот еще псих! Как и вся наша команда, надо отметить.

– Шеф, а куда ты меня так пихаешь?! – возмутился я. – Понимаю, что тебя просто распирает от жажды деятельности, но совсем-то соображение отключать не надо!

– Ну что еще? – возмутился орк, на которого, похоже, действительно чересчур сильно подействовало зелье. Он аж приплясывал от нетерпения, а взгляд стал слегка мутноват и чересчур мечтателен.

– А то, что мы в штабе альянса. В штабе! В пустом! Может, прошвырнемся по этим домикам и посмотрим что-нибудь полезное? Ну, я не знаю, документы какие-нибудь, письма с приказами, бумаги. Планы наступления и все такое. Раз уж мы здесь.

Шефу, очевидно, ничего такого не хотелось. Но последние остатки здравого смысла еще не покинули окончательно его затуманенную не предназначенными для его организма зельями голову, потому он все-таки сдержался. Пока. Но я четко понимал, что что-то осмысленное делать нужно очень быстро, ведь скоро шефа окончательно сорвет с катушек. Так что обыск провели в рекордные сроки, не особенно даже разбираясь в том, что ищем. Хватали все, что казалось полезным, оставив осмотр и разбор трофеев на потом. Уложились минут в пятнадцать, после чего со всей возможной скоростью отправились на выход. К этому времени уже было совершенно очевидно, что «началось». Из лагеря доносились крики, шум драки и звон оружия.

– Все, все бегом к проходу! – на ходу скомандовал орк. – Не отвлекаясь ни на что, разве что увидим гвардейцев по одиночке или небольшой группой. Но самое главное – добраться к своим, и дотащить эту немощь! – шеф махнул рукой на тролля, который, на самом деле выглядел уже вполне бодро. Тащить его точно не требовалось.

Глава 19

В лагере творился настоящий хаос – любо-дорого посмотреть. Мы действительно неплохо потрудились, распределяя мерзкие творения Свенсона, так что паника охватила все пространство разом, и пока только набирала обороты. Мимо то и дело проносились группы разумных, пару раз мы натыкались на очаги боя, причем выходило так, что в драке участвовали уже не только зараженные, но и те, кого эта участь миновала. Кто-то, не разобравшись, замечал, что их любимого командира теснят подчиненный, воспринимал это как попытку бунта и выступал на его стороне – по крайней мере до тех пор, пока не получал мечом в грудь от того, кого бросились защищать. Самим зараженным, как Свенсон и обещал, было совершенно плевать на союзников – их душила безумная злоба. Все дрались со всеми, и никто толком не знал, что делать. Где-то солдаты успели собраться в более-менее организованные отряды, и направлялись в меру разумения наводить порядок, только с кем воевать опять-таки было непонятно, поэтому воевали с теми, кто отказывался подчиняться. Таких, очевидно, было более чем достаточно.

Основная часть отряда во главе с Дромехаем и Ханыгой, как я надеялся, уже заканчивала концентрироваться возле выхода в ущелье. Сейчас, когда большая часть гвардии дивных должна неизбежно рассредоточиться по лагерю в попытках подавить беспорядки, самое время для того, чтобы захватить проход. В этом, собственно, и заключался основной план.

Ничего удивительно, что наша группа в таком бедламе никого не интересует. Мы целеустремленно двигаемся в сторону ущелья, расталкивая любого, кто случайно попадается на пути, но таких целеустремленных тут были тысячи. Мы тащим на руках нескольких раненых и связанного пленника. Всем плевать, нынче тут подобных картин можно увидеть во множестве.

– Какой чудесный день! Давно я так не веселился! – не устает восторгаться окончательно съехавший с катушек начальник.

Все окружающее его смешит как будто он созерцает лучшую постановку столичных комедиантов. При этом мое горячо любимое начальство без зазрения совести стаптывает случайно попавшихся у него на пути разумных, не успевших убраться вовремя. Он, похоже, даже и не замечает особо никого вокруг.

– Вот интересно, зачем мне пришлось так стараться с костяными нимфами, если у тебя, Сарх, есть такие чудные зелья? – флегматично интересуется Свенсон. – Подлили бы в котел паре-тройке отрядов, и получили бы тот же результат, но без особых усилий. Смотри, как ему хорошо. Вон, даже не заметил, как кому-то голову проломил.

Шеф и правда так размахивал руками от избытка чувств, что находиться рядом с ним в этот момент было попросту опасно. Наши-то с самого начала старались держаться от начальника подальше, а вот сунувшийся неосторожно солдат получил по черепу топором и, похоже, насмерть. Даже шлем не спас.

– Да если б я знал, что оно может так подействовать! – удивлению моему не было предела. – Это обычное обезболивающее – настой на листьях веселки, маковых головках, яде красного щитомордника и спирту. Ну, плюс немного магии леди Игульфрид – раньше там были еще ингридиенты, но она их исключила, потому как слишком вредно. И потом, тут же в основном люди – мало ли, как на них подействует. Может, как положено, просто взбодрило бы и ясности мыслей добавило.

– Листья веселки, говоришь? – Заинтересовался Свенсон. – И еще яд красного щитомордника к тому же? Слушай, а вы, сиды, оказывается, гораздо сильнее отличаетесь от прочих разумных, чем я думал. Надо же! Вообще-то, это было бы небезынтересно изучить это твое зелье. Не для меня, конечно – специализация не та, но, думаю, нашим лекарям было бы полезно…

– Вот не нужно про лекарей, - поежился я. – Что в нем необычного-то?

– Да ничего, - пожал плечами тролль. – Если не обращать внимания, что веселку в империи собирать и использовать гражданским лицам запрещено, потому как это довольно сильный наркотик. Ну а миллиграмм яда красного щитомордника способен отправить на встречу с госпожой десяток обычных разумных. Знаешь, ты в следующий раз как-нибудь поосторожней со своими зельями. Нам очень повезло, сейчас, что шефа просто понесло. Могло сложиться гораздо хуже.

Новость для меня стала обескураживающей, но в полной мере ужаснуться я не успел. Наш отряд, наконец, наткнулся на серьезное препятствие в лице тройки гвардейцев на пауках. В целом, мы могли бы разойтись мирно. Сейчас, когда в лагере творится бардак, именно гвардия дивных является той относительно организованной силой, которая пытается навести порядок. И не потому, что они столь уж профессиональны как бойцы – дело скорее в том, что дивных здесь принято уважать. Уважать, слушаться, и, главное, не протестовать, когда они наводят порядок. Чаще всего просто расстреливая каждого, кто использует оружие. На наших глазах тройка дивных наскочила на очередной очаг схватки с обезумевшим, и даже не утруждая себя предупреждениями, просто расстреляли тех, кто не бросил оружия при их появлении. Те из участвовавших в потасовке, кто остался в живых, только выдохнули спокойно – хоть какая-то ясность. Но тут появились мы.

Поскольку мы вели себя спокойно, внимания на очередную микро-армию какого-то баронства поначалу никто не обратил. Так что, когда мы начали действовать, реакция последовала с запозданием. Самое главное, удалось подстрелить и сбить с пауков всех троих сидов.

Примерный план на случай таких столкновений у нас был разработан заранее и очень подробно. Уничтожили основной очаг сопротивления – и растворились в толпе, разошлись по одному. Места встречи для каждого случая тоже оговорены заранее, и не зависят от конкретного места, где пришлось разделиться. В общем, неплохой набор действий, вот только сейчас сделать все по этому плану возможным не представляется. Все-таки мы слегка опоздали, и дивные были убиты уже после того, как привели к повиновению всех в этом очаге беспорядков, так что любой желающий имел возможность наблюдать, как их обожаемых великих братьев прикончили какие-то потрепанные незнакомцы. То, что некоторые из этих незнакомцев мертвы, никто не знал, но вид у них доверия все равно не внушал. К тому же у нас на руках пленный и до сих пор пребывающая без сознания леди Игульфрид – наивно надеяться скрыться незаметно с таким грузом.

Поделиться:
Популярные книги

Пророчество орла

Скэрроу Саймон
6. Орел
Приключения:
исторические приключения
8.27
рейтинг книги
Пророчество орла

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Вспоминай меня ночью

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Вспоминай меня ночью

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2