Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бухгалтер Его Величества
Шрифт:

В его голосе слышится боль. Должно быть, эти детские воспоминания тревожат его до сих пор. Но тогда я тем более не понимаю, почему он решил уподобиться тому, чьи ошибки так ясно осознает.

– Когда к власти пришел мой отец, государственный долг страны уже превышал ее годовые доходы, но я надеялся, он сможет вытащить Тодорию из долговой ямы. Он был разумным и весьма неприхотливым человеком. Он как раз не любил балов. И поначалу его политика не вызывала никаких нареканий – он сократил расходы двора и был полон желания расплатиться с долгами.

Вот только способ он выбрал неправильный. Он всегда считал, что в горах Тодории таятся несметные сокровища, и когда крестьянин нашел в пещере большой золотой самородок, отец словно обезумел. Он был уверен, что найдет залежи. Рудники стали его наваждением. Он снова стал занимать за границей.

– Вы не пытались его остановить?

Он по-прежнему стоит, повернувшись ко мне спиной. Наверно, ему так проще говорить. Хотя на самом деле он мог бы вовсе этого не делать. Зачем ему оправдываться? Тем более, передо мной?

– Это было невозможно. Он не слушал ни меня, ни членов государственного совета.

А я понимаю – он пытается оправдаться не передо мной. Перед собой.

– Должно быть, вы хотите спросить, сударыня, почему же я сам, став королем, пошел по стопам своих предков? Это хороший вопрос. Но, думаю, ответ на него вас удивит.

Он, наконец, поворачивается. Он выглядит усталым и совсем не похож на того блестящего и уверенного в себе человека, каким предстал передо мной в первые минуты нашего знакомства.

– Так вот, сударыня, – я не пытался изменить привычный уклад жизни королевского двора и моих приближенных и предотвратить финансовый крах Тодории потому, что полагал, что большая часть долгов будет списана после того, как Тодория присоединится к Франции.

Что? Месье Амбуаз приглашает меня сюда, чтобы попытаться это предотвратить, вычислив французских шпионов, а сам король не видит в этом ничего дурного?

– Да, правда такова, что если бы во Франции удержалась монархия, мы бы уже стали частью этой страны. Я вел переговоры с Людовиком Шестнадцатым – пытался выторговать для нас как можно более выгодные условия. Может быть, вы не поверите мне, но я думал не о себе – о народе. Не только наших дворян, но и крестьян должны были освободить от тех самых налогов, которые так волнуют вас, на весьма длительный срок.

Я не верю своим ушам. Он был готов отказаться от короны ради привилегий для своих подданных? Нет, тут что-то не то.

Он понимает мои сомнения.

– Не верите в мое бескорыстие, сударыня? Ну, что же – ваше право. Я и без того уже слишком много вам рассказал.

Но я уже думаю о другом.

– Простите, ваше величество, но после вашего рассказа я не могу не задать вам еще один вопрос – хотите ли вы, чтобы Тодория хотя бы попыталась рассчитаться с кредиторами? Иначе всё, что я стараюсь сейчас сделать, не имеет никакого смысла.

Он отвечает, не задумываясь:

– Да, сударыня! Сейчас – хочу!

Он быстро идет к дверям, и я понимаю – наш разговор окончен. Но на пороге он оборачивается:

Приглашение на бал остается в силе.

23. Мадам Легран

Я выхожу на улицу в совершенном смущении. Я не понимаю, как должна вести себя в подобных обстоятельствах. Мой наниматель – месье Амбуаз. Именно он заплатил Вересову. Должна ли я рассказать ему о том, что узнала от его величества? Король не брал с меня слово держать нашу беседу в секрете.

И всё-таки я решаю молчать. Интересы его величества и графа Помпиду сейчас совпадают, и этого пока достаточно. Я буду работать над тем, что мне поручено – даже если шансов на успех не так много.

Я задумчиво бреду по булыжной мостовой. Лакей передал мне, что граф будет дожидаться меня в своем министерстве. «Это в двух шагах отсюда, ваша светлость. Я провожу вас, если вам будет угодно». Но от сопровождения я отказываюсь. Я помню, где находится министерство королевского двора. Тем более, погода на улице прекрасная.

Мой взгляд снова останавливается на вывеске магазинчика мадам Легран.

А почему бы и нет? Даже если это всего лишь бутафория.

Я поднимаюсь по ступенькам крыльца и с изумлением понимаю, что над дверями – вовсе не чучело, а живая сова. А колокольчик всё-таки есть – только он внутри.

– Добро пожаловать, сударыня! – сначала я слышу голос, а только потом вижу его обладательницу.

Хозяйка лавки – женщина среднего роста и средней комплекции. У нее рыжие (наверняка, крашенные – уж слишком ярок их цвет) волосы и зеленые глаза. Одежда на ней весьма странная, без малейшей претензии на элегантность. Словом, всё именно такое, какое и ожидаешь встретить в заведении настоящей ведьмы.

Я осматриваюсь. В витрине и на полках – множество склянок и разноцветной бижутерии. На печи – котелок с каким-то варевом.

– Что вас интересует, сударыня? Зелья? Амулеты? Старинные книги? Ведьмам – хорошая скидка.

Я так увлечена изучением обстановки, что не сразу понимаю ее слова. А когда понимаю – застываю.

– Простите, что вы сказали?

Она усмехается:

– Ну-ну, сударыня, не беспокойтесь – я вас не выдам. Мы должны помогать друг другу, разве не так?

Я пытаюсь привести мысли в порядок. Наверняка, она говорит так каждой пришедшей к ней покупательнице, и все столичные жительницы, которые иногда забредают в этот экзотический магазинчик, знают об этом и поддерживают эту игру.

Я отвечаю ей доброжелательной улыбкой, а сама пячусь к выходу. Нет уж, спасибо, стресса мне хватает и без этой дамы.

– Извините, я зашла случайно. Ошиблась дверью.

Она понижает голос:

– Случайностей не бывает, сударыня. Подобное тянется к подобному. Вы этого не знали? Я еще в прошлый раз поняла, что вы – одна из нас. Тогда, когда вы сели в карету его сиятельства.

Не понимаю, причем здесь граф?

– Он тоже пытается всё отрицать, сударыня! Но это глупо – его мать была ведьмой, и он не в силах этого изменить.

Поделиться:
Популярные книги

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена