Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Буря в Кловерфилде
Шрифт:

— Мне без разницы, — ответил Тимоти, с любопытством оглядывая гостиную. — А здесь все уже получше. У вас есть вкус. Даже удивительно.

— Тимоти, тебе часто разбивали лицо?

— Ни разу. А что?

— Вот это — удивительно, — хмыкнула Беата, ставя перед ним чашку чая. — Ты узнал что-нибудь новое о Похитителе принцесс?

— Вы шутите? Госпожа Хоффман, это ведь оказалась ошибочная версия, — Тимоти покачал головой, — мне так неловко за ту статью. Оказывается, всех жертв похищала друидка Мавис ради сотворения на них темной магии.

Не было никакого похитителя.

— Был.

— Был? И кто же это?

Беата пожала плечами. Она вдруг сообразила, что если сейчас что-то расскажет ему, то завтра прочитает об этом в двух газетах. И не только она, но и палач Мавис. Это его спугнет.

— Забудь об этом. Как ты смотришь на то, чтобы написать серию статей о культе Калунны и покровительстве вересковой богини, обратившей свое внимание на Кловерфилд? Мне они нужны в обеих газетах. За хорошую плату, разумеется.

— Интересное предложение, — равнодушно ответил Тимоти, — но мне интереснее, с чего вы взяли, что был какой-то похититель? Злая ведьма украла девять юных девушек, чтобы высасывать из них молодость. Кстати, вы ее убили?

— Нет. Мавис в бегах.

— Ой, да не смешите меня! Вы так уверенно прибрали к рукам все, что раньше принадлежало ей. Нет сомнений, что Мавис мертва. Но это всех устраивает. Злых ведьм никто не любит. А кто победил, тот и добро, верно?

Беата нахмурилась.

— Ты понятия не имеешь, что она творила. И ошибся: жертв Мавис было куда больше десяти… а почему ты сказал, что их девять?

— Так мы же исключили старух, убитых той психованной служкой. Они не имели отношения к делу.

— Да, но жертв было десять: четверо выжили, шестеро убиты. Рэйчел Фиск была последней.

— А? Ах да, точно. Но вы не ответили на мой вопрос. Почему вы так уверены, что не Мавис — Похититель принцесс? Откуда там взялся кто-то еще?

— Я просто знаю это. Нужно искать ее пособника.

— Так дело не пойдет. Мы с вами напарники, а вы скрываете от меня важную информацию.

— Она тебе ничем не поможет.

Тимоти скрестил руки на груди.

— Я раскрыл убийство трех неправильных жертв! Без меня вы бы никогда не додумались, что они там лишние!

Беата фыркнула.

— Да, только убийцу не угадал. И тела Рэйчел Фиск в склепе не было.

— Его там и не должно было быть, она же не грязная старуха! Говорите же, хватит ломаться! А я расскажу вам, с кем ваш муж кувыркается, якобы ведя расследование в Кловерфилде.

— С кем надо, с тем и кувыркается, — прохладно ответила Беата, — допивай чай и проваливай, Тимми. Я не в настроении с тобой пререкаться. Когда поймаю палача Мавис, тогда все и узнаешь. А поймаю я его очень скоро.

— Палача? Интересно, почему вы его так назвали? — медленно спросил Тимоти.

— Потому что он казнил и пытал жертв по приказу Мавис. И таких больных ублюдков у нее за сотни лет было немало, — раздраженно ответила Беата.

— Так значит, вы что-то сумели выведать?

Нам точно нужно обсудить это, госпожа Хоффман. Но не здесь. Пойдемте, прогуляемся.

Он схватил Беату за руку и вывел в сад. Подошел к калитке и остановился.

— Что за? Где тут выход? Ай!

Вересковый круг вспыхнул словно лиловая лава и сомкнул ветви. А затем они потянулись к Тимоти и принялись хлестать его по лицу. Он отшатнулся, закрываясь руками.

— Беата! Проснись! Живо!

— Я не сплю. Сейчас же день.

— Тогда куда и зачем ты идешь?

Беата потрясла головой. А действительно, куда? Они вроде пошли гулять? Нет, обсуждать что-то в другом месте.

— Да что за ерунда! Почему не помогает?! — зло воскликнул Тимоти. — Что за дурацкие кусты вы тут высадили?!

Беата ошарашенно взглянула на буйствующую вересковую защиту. А потом — на Тимоти, пытавшегося как-то усмирить ее золотым кулоном в форме четырехлистного клевера, с зеленоватыми жемчужинами в каждом «лепестке».

Беата окаменела.

Она уже видела этот кулон. И еще один, точно такой же.

— Ах ты ублюдок, — тихо, неверяще произнесла она, — так это ты. Все это время это был ты!

Взгляд у Тимоти стал настороженный и опасный. Он поднял амулет и повернулся к ней. Беата, поняв, что сейчас произойдет, схватила его магией и дернула наверх, захлестнув шею Тимоти. Чертов амулет был артефактом! Поэтому не потерял силу после гибели Мавис! Если сейчас ее вновь заморочат, живой она не очнется!

— Пусти! Сука старая! — захрипел Тимоти. — Отдай, тварь!

Беата ударила его оглушающим заклятьем, и Тимоти рухнул на землю. Замер, потеряв сознание. Беата тяжело дышала, потрясенно разглядывая его. Молодой, стройный, красивый. Энергичный и язвительный. Отличный журналист, цинично ищущий сенсацию даже в чужих бедах.

Зверь.

Палач Мавис.

— Моя богиня, я сошла с ума? Или это действительно он?

— Он.

— Но зачем?

— Зачем звери терзают своих жертв? Такова их натура. Мавис же не зря находила именно таких.

Кусты вереска разошлись, и в сад ворвался встревоженный Джеральд.

— Беата, ты цела? Калунна сказала, ты в беде! Так, а с этим что? Кто на вас напал?

— На меня — он. А на него — я.

Лицо Джеральда стало недоуменным.

— Он тебя достал, и ты ударила его? А этот урод посмел ответить?

Беата обняла его, чтобы успокоиться.

— Нет. Видишь у него кулон на шее?

— Да. Что-то знакомое.

— Такой же был у Мавис. Она хранила в нем души убитых жертв. Но добывал их для нее палач. Зверь, жаждущий крови юных девушек. Оказывается, этот амулет не только уничтожает тела, он еще и морочит людей и отводит окружающим взгляд. Они просто не видят владельца и все, что тот делает, примерно в полуметре от себя. Я пошла с ним, как Кейт, Эльза, Джина и Ханна. В голове была пустота. Нас остановила вересковая защита. Ты помнишь, как она работает?

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья