Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Царство
Шрифт:

– Я – пустой! – снова крикнул Торгнюр.

Авраам смял уродца, который нацепил на голову череп тиранида, а потом оценил боезапас.

– Последний! – Авраам перезарядил болтер.

Подсумки пусты, по поясу-направляющей одиноко ползли ролики, на которых ничего не закреплено.

– Проклятье! – воскликнул Торгнюр. – Ну, тогда

вы сами напросились, железяки!

Он убрал болтер на магнитную зацепку на пояснице, перехватил меч-бастард двумя руками и прорубил просеку в рядах чужаков, которые напоминали роботов из самых тёмных глубин варпа.

Глядя на это, каноптековый паук не стал ждать, когда его зарубят, а разогнался и протаранил десантников.

Торгнюр распластался на зелёных плитах площади, выронив меч. Он уже поднимался, когда паук схватил его за ноги и за корпус, намереваясь разорвать. Если бы Торгнюр был один, так бы всё и произошло, но Авраам вовремя ударил по плечевому суставу металлического чудовища. При соприкосновении силового кулака с прочной шкурой сверкнула ослепительная вспышка. Генератор отработал, породив такую мощь, что сустав в вихре искр провалился глубже в механическое тело. И если сам каноптековый паук парил над землёй, то теперь одна из его передних конечностей по земле волочилась.

Паук снова резво и неожиданно для конструкта таких размеров отпрянул, навёл на Авраама многоствольные излучатели, закреплённые на широкой спине, выстрелил… но только лишь проплавил плиты площади.

Торгнюр взвыл по-волчьи, разжал клешни и приземлился прямо на голову чудовища. Ничуть не растерялся и принялся бить сабатонами многочисленные оптические датчики и другую чувствительную аппаратуру. Долго своеобразное родео не продолжалось, паук двигался быстро, хаотично и, наконец, сбросил нежеланного всадника.

Авраам тут как тут. Десантники не давали противнику и мгновения передышки. Если не атаковали одновременно, то хотя бы поочередно. Авраам поднырнул сбоку под панцирь и закатил такой апперкот, что чудовище даже немного подбросило. Антигравитационное устройство вышло из строя, и каноптековый паук рухнул, похоронив Авраама под собой. Авраам слышал щелчки, треск, завывание моторов внутри механического насекомого, но оно никак не могло сдвинуться с места. Спустя мгновение и вовсе затихло.

– Эх ты, всю битву пролежал! Как так можно вообще?!

Торгнюр приподнял тушу за край панциря, и Аврааму кое-как удалось выбраться. Он бросил взгляд на чудовище, – из головы с разбитыми буркалами торчала рукоятка силового меча. Они с Торгнюром справились.

Справились и остальные. Рама Ярадж как раз соскочил с разрубленной пополам гигантской сороконожки. Он вскинул в воздух волкитный разрядник, стрелять не стал, но воскликнул:

– Слава Императору!

– Слава! – подхватили уцелевшие.

Победа в сражении обошлась дорого, но конец уже забрезжил, и десантники направились к вратам в тронный зал, откуда, как они предполагали, управляли не только флагманом, но и всей эскадрой.

11

Перед

тем, как Торгнюр сорвал с петель створку тронного зала, Котар остановился на первой ступени и проговорил:

– Готовьтесь, братья. Это всё-таки произошло. Он пробудился.

– Кто "он", брат-библиарий? – спросил Рама.

– Неумирающий. Владыка гробницы.

– Это он просто со мной ещё не встречался! Сейчас ещё как помрёт!

Торгнюр врезался в препятствие и повалил его прочь от себя. Створка зацепила парящую колонну и уронила уже её на нечто похожее на приборную доску и голостол, над которым мерцали объёмные изображения планет и космических кораблей, пересекающих звёздную систему.

Если вам нужно кому-нибудь досадить, возьмите с собой Торгнюра по прозвищу Шумный и напоите его вкусным мёдом.

Тронный зал или капитанский мостик, или некрон знает что напоминал, скорее, зал пиршественный. От входа и до трона стоял вытянутый стол, мерцающий многочисленными люменами, украшенный голограммами. Его расчерчивали клавиши с символами языка чужаков, виднелось нечто похожее на рычаги из обработанных кристаллов. На расстоянии пары метров по обе стороны "пиршественного стола" находились колонны. Какие-то парили, другие нет. Одни сплошь из прямых углов, другие вытягивались в острые шпили.

Котар заметил здесь знакомое шарообразное устройство, на защиту которого в воздухе уже выстроилась стена скарабеев.

Вдоль стен на равном расстоянии друг от друга стояли саркофаги, по символам на крышках которых, можно было сразу догадаться, кто внутри. Перекрещенные алебарды – попробуй ошибись!

Но что самое неприятное – какие-то саркофаги уже пустовали. И если до этого десантникам встречались только роботы и обезумевшие некроны, то теперь скрестить мечи предстояло с такими некронами, которые пережили немыслимое число эонов, преодолели ошибки в программе искусственного содержимого их черепных коробок, превратили щупальце флота-улья тиранидов в трофеи и зловещие украшения.

Пара древних чужаков находилась у подножия возвышения, образованного наложенными друг на друга плитами. Эти двое охраняли путь наверх, к владыке и ничуть не напоминали сородичей, уже встреченных десантниками.

В то время как осквернителей трупов безжалостное время, поломки и безумие изогнуло и извратило, телохранители представляли собой идеал. Высокие, плечистые, даже на фоне воинов в терминаторской броне они выглядели внушительно. Осквернители сами по себе превратились в оружие, живой металл их оболочки перетёк в когти и шипы, телохранители же держали ростовые щиты и алебарды. Они были неподвижны, хотя сложно представить подобное среди тех, кто поддался безумию. Безумцев мотало из стороны в сторону, они двигались рывками, безыдейно. Котар же видел будущее, и там телохранители владыки не сделали ни одного лишнего движения. Всё отточено до мелочей.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4