Цепи любви
Шрифт:
Слезы заволокли Джессике глаза. Неужели Грей столь низкого о ней мнения? Неужели одно то, что она никогда не упоминала о случившемся между ними в день исчезновения Фредди, не убедило Грея, что она не собирается ему навязываться?
Бесконечные вопросы еще долго роились в голове Джессики. Когда ей наконец удалось уснуть, лицо ее было мокрым от слез, а сердце болело от любви к Грею и сознания, что он никогда не ответит ей взаимностью.
Утром, когда Джессика спустилась, Грея уже не было. Он оставил на столе короткую записку с извинениями за внезапный отъезд и благодарностью за все, что она сделала и делает для Фредди.
Фредди ждала другая записка. Джессика подумала, что прежний Грей Харди был
– Хорошо бы, папа был с нами, правда, Джессика?!
Джессика промолчала, но заставила себя улыбнуться. Что она могла сказать, чтобы Фредди понял?
Она панически боялась, что Грей догадается о ее чувствах. Для Долли и Джошуа они уже не были тайной, хотя Джессика не обмолвилась им ни словом.
Прошла неделя. От Грея не было никаких известий. Я-то и не жду от него писем, говорила себе Джессика, но, где бы он ни был и какие бы важные дела его там ни удерживали, мог хотя бы прислать сыну эсэмэску – не бог весть какой труд.
Джессика стала плохо спать, днем на нее нападала апатия, и только ради Фредди она делала над собой усилие. Джессика только сейчас поняла, как успокаивало ее само присутствие Грея в доме, даже при том, что ей приходилось жить с постоянным осознанием того, что он отгораживается от нее, словно ему невыносимо находиться с ней в одной комнате.
Фредди спал, в доме было чисто, и делать Джессике было ровным счетом нечего, разве что почитать книжку, купленную во время последнего похода по магазинам. Она устроилась в кресле в гостиной и включила телевизор, решив, что посмотрит новости и сразу пойдет спать. Однако долгие дни одиночества и отчаяния изматывали хуже самой тяжелой работы, и Джессика уснула в кресле задолго до начала вечернего выпуска новостей.
Там ее и застал Грей, когда полчаса спустя вошел в дом, открыв дверь своим ключом. Джессика лежала в кресле в трогательной позе, свернувшись калачиком, волосы забраны в конский хвост, на лице ни грамма косметики, и больше походила на девочку, чем на взрослую женщину.
Грей только посмотрел на нее, и его затопила горячая волна желания. Он уехал потому, что жизнь в одном доме с Джессикой превратилась в нестерпимую муку, и вот вернулся, потому что жить вдали от нее оказалось еще мучительнее. Он не мог уехать и не мог оставаться. Грей поморщился. Его любовь безответна и безнадежна – он отчетливо понял это еще в тот день, когда потерял голову, утратил власть над собой и, доведенный до отчаяния своей любовью к Джессике и страхом за Фредди, самым постыдным образом поддался примитивному желанию. Он никогда себе этого не простит… никогда.
Джессика пошевелилась во сне. Грей хотел уйти, но не успел: она открыла глаза.
– Грей?
Джессика смотрела на него во все глаза, все еще не веря, что его появление – реальность, а не плод ее разгоряченного воображения. Сердце зачастило, голос осип. Сколько раз, сидя по вечерам в гостиной, она представляла, как Грей входит в комнату, подходит к ней и заключает в объятия…
Усилием воли Джессика заставила себя вернуться к реальности:
– Но вы сказали, что уезжаете на месяц?
– Да.
Даже это короткое слово прозвучало со странным напряжением, словно Грей с трудом сохранял самообладание. Джессика с удивлением отметила, что он похудел, осунулся, привычный блеск в глазах угас.
– Я больше не мог там оставаться, – с горечью произнес он, словно признаваясь в каком-то поражении.
Его напряжение передалось и Джессике, и она ответила не сразу. Наконец она осмыслила его слова и сочувственно сказала:
– Вы соскучились по Фредди.
– По
Я перестал себя обманывать задолго до второго побега Фредди. Я понял, что люблю вас и буду любить до конца дней своих. Я ненавидел себя за эту слабость, а иногда ненавидел и вас за то, что вы стали ее причиной. Я не собираюсь просить у вас прощения – мне слишком дороги воспоминания о нашей близости. Мне хотелось только обнять вас, прикоснуться… клянусь, о большем я и не мечтал. Но я не знал, что не сумею совладать с собой. Как только вы оказались в моих объятиях…
Он передернул плечами, и Джессика, слушавшая его в ошеломленном молчании, почувствовала, как ее тело отозвалось чувственной дрожью. Слова Грея пробудили волнующие воспоминания, но она постаралась их заглушить, сказав себе, что у нее, наверное, галлюцинации: не может быть, чтобы он говорил все это на самом деле.
– Я уехал ради Фредди, придумал себе несуществующее срочное дело, потому что знал: если я останусь, то сойду с ума от желания. Но и отъезд не помог. Я думал о вас днем и ночью, вы снились мне, и я просыпался весь в огне, руки ныли от желания обнять вас. – Грей вдруг замолчал. – Мне не следует говорить вам все это. Да, если честно, я и не собирался. У меня были совсем другие планы: вернуться домой и попросить вас уехать, сославшись на то, что Фредди слишком сильно к вам привязывается. – Грей горько усмехнулся. – Мне даже не хватило храбрости сказать вам правду, поэтому я решил спрятаться за Фредди, хотя и знал, как он вас любит, как нуждается в вас. Я слышал, как он сказал, что хочет, чтобы вы были его мамой. Видит Бог, я сам хотел того же. Я мечтал, чтобы вы были его матерью, моей женой, моей любимой, моей женщиной. Как бы я хотел не вспоминать больше, как вы раскрыли мне объятия, когда я больше всего в вас нуждался, как вы отдались мне так беззаветно, так нежно… О, Джессика…
Грей произнес ее имя с такой мукой, что у нее защипало глаза. Джессика шагнула к нему, но он повторил его – на этот раз так резко, будто отвергая ее, что Джессика застыла изваянием.
– Не приближайтесь ко мне, – с хриплой мольбой произнес он. – Если вы подойдете ближе…
Джессика заставила себя забыть о страхе, о стеснительности и, собрав все мужество, сосредоточиться только на его словах. Она решительно шагнула к Грею, и только дрожь в голосе выдавала ее волнение:
– И что будет, если я подойду, Грей?