Час Кицунэ
Шрифт:
Так давно я хотел
увидеть луну над столицей
хоть один еще раз —
и сегодня глаз не смыкаю,
неотрывно луной любуюсь…
Автор Эйхэй Догэн дзэндзи — японский мыслитель, патриарх дзэн, основатель японской школы Сото. Догэн родился в Киото в аристократической семье. В раннем возрасте он пережил смерть своих родителей — в 3 года он потерял отца, в 8
Догэн дзэндзи стал широко известен как буддийский учитель дзэн, он также прославился своим поэтическим даром — его стихи ценятся любителями традиционной японской поэзии и поныне.
Перевод с японского А. А. Долина.
Так, постоянно оглядываясь, я и дошла до замковых ворот. Это конечно не ворота Расёмон, но все же.
«Опять некий рубеж», — заполошно мелькнуло у меня в голове, и я снова обернулась.
Сын, хоть и был почти взрослым, но все же глаза у него явно были на мокром месте. Тамэ стоял как скала, скрестив руки на груди. Шидж, покусывая травинку, спокойно мне кивнул.
«Что может случиться? Они же с Шиджем? Все будет хорошо. Я поговорю с Владыкой Кицунэ, склонюсь в три погибели, если нужно, и вернусь», — думала я, но продолжала стоять и смотреть на Тамэ и сына, и странная тоска разливалась в груди. Предчувствие? Или просто тревога, потому что раньше я так надолго их не покидала? Может просто волнение? Или все сразу?
— Аика, что может случиться? Политическая обстановка спокойная. Ваш остров мало кому нужен. С Китаем удалось все решить. И они же с Шиджем? — привел последний аргумент Кио.
— Ну, с тобой я бы их никогда не оставила, — язвительно процедила я в ответ, потом тряхнула волосами и решительно направилась за ворота. — Нужно сделать это и как можно быстрее вернуться!
Но мне никто ничего не ответил. Впрочем, ответ мне и не требовался.
До арки Тории добрались быстро. Она была недалеко, рядом с замком, в лесу. Переход в Долину был стремителен, и почти тут же, как только я переместилась, в меня хлынула магия. Как же все же мне ее не хватало! Я на земле так и не смогла совладать с моим седьмым хвостом. Он отказывался мне подчиняться. Тренировки помогали плохо, и мне нужна была полноценная магия, чтобы разобраться и с балансировкой, и с силой, и с лисьим огнем.
Я шла знакомыми тропинками к своему домику.
Кио и Нобу шли за мной. Я решила переодеться, поболтать с девочками, собраться с силами, а уже потом идти к Владыке Кицунэ. Заодно и магия накопится за это время.
Я не была в Долине
Но меня тянуло обратно. В замок у моря, в пропитанную рыбой деревушку, к смеху моего сына и в теплые объятья Тамэ.
«Нужно собраться! Я лисица кицунэ! Мне нужно настроиться на визит к Владыке и переиграть его. Вряд ли у меня это получиться, но попробовать-то я могу! В конце концов, получу новые приказы и вернусь!»
— Мы же сначала к девочкам? — решил озвучить вслух очевидное Нобу.
— К девочкам? — удивилась я.
— Ты не знала? Бакэ не доложил? После испытания на бревне Юри живет с Рен. Дом стал выше и шире. Он теперь в четыре этажа. Ну и… Мы тоже там часто ночуем, — сказал Нобу.
— Ты и Рен? — улыбнулась я.
— Да, — кивнул он.
— Да неужели? — фыркнула я.
— Он не устоял, — хлопнул по плечу друга Кио.
— Я рада за вас, — снова улыбнулась я. — Хотя предпочла бы, чтобы это был Шидж, — не смогла не уколоть я.
Нобу, только улыбнулся мне в ответ, принимая подколку.
— Я… — но договорить я не успела.
— Что-то не так! — вдруг громко крикнул Кио, хотя мы и шли рядом с ним.
Я быстрым движением извлекла из Инро с белым кроликом Бакэ и посадила себе на плечо. Магию можно же было теперь не экономить?
— Плохо дело, могущественная хозяйка. Испытание началось, — сказал Бакэ и привычно дернул меня за волосы.
— Что?!!! — закричал Нобу. — Кто? Рен?
— Юри?! — не менее громко завопил Кио.
— Обе, — печально опустил единственный глаз мой тапок.
— Как же так… — тихо прошептал одними губами Нобу.
— Он же обещал мне! — на контрасте громко закричал Кио. — Обещал, что если мы тебя приведем, то он отпустит девочек!!! — и Кио запустил руки в волосы и дернул за них.
На его лице была откровенная паника. Я первый раз его видела в таком состоянии, и он совершенно точно не играл.
— Бакэ, куда? Бегом! — сказала я и рванула вперед.
Бакэ дергал меня за волосы, направляя, как лошадку. Я неслась по Долине и уже и сама понимала — куда. Вместе со мной посмотреть на поединок бежали и остальные жители Долины. И ёкаи тоже. Теперь я их отчетливо видела. Раньше мне это было недоступно, но вот теперь я четко различала силуэты призраков, и тех ёкаев, что были наделены физическим телом.
Мы добежали до поляны и застыли как вкопанные.
— Нет, — простонал Нобу, а Кио сжал кулаки.
На полянке и в самом деле стоял домик для испытаний с прозрачной магической стеной. В домике имелась и дверь, через которую девушки туда и попали.
Все повторялось, как в том кошмаре. Только теперь не было красноволосой Такэ и монаха с длинной шеей. В домике находились две мои подруги с мечами и отчаянно бились.
И бились насмерть.
На поляне толпились и лисички всех цветов, и ёкаи. Не часто Долина радовала подобными зрелищами. Я сняла с плеча Бакэ, опуская его в траву, и сделала шаг к домику.