Частный детектив Выпуск 3
Шрифт:
Марго все больше начинала походить на ту девушку, что Стив знал давным–давно, и он чувствовал, как его грудь переполняется волнением, затрудняющим дыхание. Он попытался проанализировать свои эмоции, понять, какие чувства пробуждает в нем Марго. Ему хотелось схватить ее за плечи и встряхнуть в отместку за то, что она заставила себя ждать так долго, так безнадежно.
Она снова была рядом. Случайное или кажущееся случайным прикосновение ее пальцев к его руке или щеке вызывало дрожь во всем теле.
Они выпили еще по коктейлю и, снова наполнив стаканы, подошли к рулетке. Через несколько минут, беззаботно делая ставки, Стив выиграл пару сотен. Он улыбнулся Марго:
— Мне давно следовало попытать здесь счастья.
— Конечно же, милый. Ты многое потерял.
Он пристально посмотрел на нее и пробормотал:
— Это уж точно. Очень многое.
Она чуть выпятила губы и изобразила поцелуй, глядя при этом на рот Стива. Он внезапно ощутил, как по коже пробежали тысячи иголочек, ее горячее дыхание опалило его.
Стив забормотал скороговоркой:
— Давай уйдем отсюда, Марго. Пошли. Мы должны поговорить, побыть наедине.
Она рассмеялась:
— Не сейчас, Стив. Никогда не прекращай игры, пока выигрываешь. — И она снова повернулась к рулетке.
Пожав плечами, Стив наобум разбросал свои фишки по столу. Через несколько минут он пересчитал их: восемь красных и пятнадцать белых — всего на пятьсот пятьдесят долларов. Собрав фишки в две горсти, он сказал:
— Хватит, Марго. Давай обменяем их на деньги и начнем тратить.
Глядя на фишки, она поинтересовалась:
— Сколько?
— Пятьсот пятьдесят.
— Ладно, Стив, не валяй дурака. Тебе же везет! — Ее глаза сузились. — У меня предчувствие. Красное! Цвет крови, цвет… моих губ. Поставь все на красное. И, выиграешь или проиграешь, мы пойдем. Хорошо, милый?
Стив колебался, и Марго скривила губы:
— Ты боишься? Боишься рискнуть?
На челюстях Стива вздулись и опали желваки. Он поставил все фишки на красное.
Крупье крутанул колесо и запустил шарик в предназначенную для него канавку. Стиву было наплевать, выпадет ли красное или черное, да хоть фиолетовое! Наморщив лоб, он неотрывно следил за Марго.
Шарик щелкнул и упал в одну из тридцати восьми ячеек. Крупье пробубнил скучным голосом:
— Номер семь, красное.
Марго сильно сжала руку Стива.
— Я же говорила! Ну как?
— Прекрасно.
Марго собрала фишки и кивнула Стиву:
— Пошли, счастливчик. — Она рассмеялась. — Сегодня твоя ночь.
Марго вывалила фишки перед одним из трех кассиров и уступила место Стиву, чтобы он мог получить наличные. Краснолицый кассир с длинной, откляченной
— Ободрали казино, а?
Стив хотел было ответить, но промолчал, нахмурив брови. У кассира оказался высокий гнусавый голос, и Стив припомнил слова Коттона о том, что звонивший ему осведомитель говорил так, словно играл на банджо. Описание точно соответствовало голосу кассира. Стив хотел было намекнуть на телефонный звонок, но передумал и беззаботно сказал:
— Да вот выиграл немного. Полагаю, не велика потеря для вашего заведения?
Кассир отсчитал новехонькие, хрустящие стодолларовые банкноты, словно только что с печатного станка.
— Одиннадцать сотен. Неплохо. — Он улыбнулся, и его нижняя губа отвисла еще более гротескно. — Даже для нашего заведения.
Стив взял купюры и протянул шесть из них Марго:
— Держи, ты заслужила по крайней мере половину. Ее лицо стало серьезным.
— Нет, Стив. Это твои деньги, а я достаточно насладилась, наблюдая за игрой.
— Если бы не ты, у меня была бы только половина этой суммы. — Стив обратился к кассиру:
— Что вы скажете о девице, отказывающейся от денег? Не попытаетесь Ли переубедить ее?
Кассир покачал головой:
— Меня прошу не вмешивать.
Стив повернулся к Марго и опять протянул ей деньги:
— Не спорь и бери свою долю.
— Нет, мне не нужны твои деньги, Стив. Я бы… — Она помолчала, ласково поглаживая длинными пальцами рукав своего платья. — Мне было бы неловко… за все.
Стив засунул банкноты в свой бумажник, взял Марго за руку и потянул ее к лифту, но тут же остановился и сказал:
— Я не могу уйти просто так, Марго. Нужно сказать им… э… Коттону, что мы уходим.
Марго надула губы, сразу став похожей на ту девочку, которой она была много лет назад, и запротестовала:
— Мне–то казалось, что ты торопишься.
— Все верно, Марго. Но я не могу молча смыться. Подожди здесь, я сейчас вернусь. Она остановила его:
— Нет. Я подожду на стоянке. Так будет лучше… Потом я тебе объясню. Я буду в голубом двухместном «бьюике».
Она вошла в лифт. Стив огляделся, заметил непокорные рыжие волосы Коттона среди голов, склонившихся над столом для игры в кости, протиснулся сквозь толпу и тронул его за локоть.
Некрасивое лицо Коттона осветилось улыбкой.
— Где ты пропал, черт возьми? Подходящее местечко для кандидата в конгрессмены, а? Мы даже выиграли полтинник. Похоже, здесь играют честно.
— Мужик с голосом банджо, — выпалил Стив и в ответ на вопросительно поднятые брови Коттона кивнул в сторону кассы: