Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чай с пряностями, или Призраки прошлого
Шрифт:

– Хм. Забыл о его участии, - недовольно прищелкнул Слоувей языком.
– С трудом могу припомнить этого мага. Он, кажется, проездом оказался в Эстайбурге, и мы привлекли его для консультации в ожидании приезда комиссии. Вот и все.

– А вам не кажется странным, что в двух местах, где проявился Ужас Соларии, показывается этот маг?

– Не скрою, кажется. И я просто мечтаю познакомиться поближе с этим Дейтоном Дертей.

– Или с его пособником, - с нажимом сказал Сай.

– Пособником?
– встрепенулся Слоувей.

– Именно!

Сай протянул детективу

фотографию и кратко рассказал предысторию ее обнаружения.

– Сын?
– нахмурился детектив, но Сай лишь пожал плечами.
– Что ж, не могу сказать, что момент самый подходящий, но...

И детектив направился к терпеливо ожидающий его троице.

Лисси в это время пыталась отмыть руки в воде, скопившейся в небольшом углублении каменного дна пещеры. Сайрена доверчиво ожидала мужчин и теребила в руках носовой платок. Ред раздраженно нарезал вокруг дам круги и поглядывал на свои любимые испорченные часы.

– Так, уважаемый нисс, - начал Слоувей, обращаясь к нему. Он еще раз кинул взгляд на фотографию, которую держал в руке, чтобы убедиться. Но этого можно было и не делать: стоящий перед ним юноша выглядел точь-в-точь как тот, что был подписан «Дейтон» и стоял на снимке рядом с графом Телборном. Ред с подозрением посмотрел на Сая и детектива и насупился.
– Я хотел бы немедленно узнать, в каких именно родственных отношениях вы состоите с Дейтоном Дертей.

Ред вздрогнул, как от удара. Его лицо стало на миг растерянным. Это не укрылось от детектива, который тут же сделал стойку, как разгоряченная гончая, взявшая след добычи.

– Я не понимаю...
– неубедительно пробормотал Ред и тряхнул патлами, обнажая торчащие уши.

– Все вы понимаете!
– обрубил его детектив.
– У вас одно лицо с вашим...

Отцом? Дядей? Дедом?
– и он, показав издали фотографию, заставил Реда побледнеть.

Впрочем, тот быстро собрался с духом и огрызнулся:

– Не имею понятия, о чем вы говорите! И даже если бы я был родственником какого-то там Дертей или Мертси, то какое это имеет значение?

– А такое!
– веско сказал детектив.
– Что в городе действует Ужас Соларии. Сейчас любой приезжий автоматически под подозрением.

Сайрена и Лисси одновременно ахнули.

– Я ни имею ни малейшего отношения ни к каким подозрительным магам, - заявил

Ред.

– А с чего это вы решили, что Дертей маг?
– сузил глаза Слоувей.

Ред открыл и закрыл рот.

– Я слышал в кафе, как об этом разговаривали, - нашелся он и ткнул пальцем в

Сая.

– Я!..
– возмутился было Сай, но был остановлен детективом.

– Сомнительно, сомнительно...
– пробормотал Слоувей.
– Я, кстати, наводил о вас справки с месяц назад. Где-то у меня тут были старые записи...

Детектив активно захлопал себя по многочисленным карманам. Лисси, Сайрена и Сай напряженно наблюдали за поиском. Девушка на всякий случай отошла от Реда подальше и встала поближе к Саю. Сайрена сделала то же самое, но выбрала опорой Слоувея. Наконец из кипы смятых клочков детектив выудил нужный.

Сай и Лисси, с любопытством вытянув шеи, заглянули в записи. «ИСТ РЕД, - было написано

в первой строке. И в следующей: - Утверждает, что ему шестнадцать лет...» Дальше прочитать молодые люди не успели, потому что детектив с неудовольствием отстранился и, с неловкостью скомкав листок, попытался убрать его назад. Но бумажка выскользнула из его рук и слевитировала прямо в центр лужи.

Сай охотно наклонился над лужей и подобрал клочок успевшей намокнуть бумаги. Он уже собирался было любезно вернуть запись детективу, когда некая странность привлекла его внимание.

«ДЕР ТСИ» - прочитал Сай на мокром листе. Часть букв выглядела странно, как если бы их написали зеркально. Следующей строкой шла уже полная бессмыслица: «тел ьтацдантсеш уме отч ,теаджревтУ». Однако взгляд Сая зацепился именно на первой строке. Но как? Откуда? Зачем? Почему детектив написал здесь имя Дертей, о существовании которого не знал еще до прошлого четверга? Сай с недоумением перевернул лист и тут же догадался, что прочитал чернильную надпись, проступившую на обратной стороне намокшего листка. «ИСТ РЕД» - отчетливо читалось на другой стороне, и Сая озарило. Обрывки прочитанного и услышанного всплыли у него в памяти, замелькали кусками мозаики, складывающейся в цельную картинку.

– Анаграмма, - потрясенно сказал Сай вслух всем присутствующим.
– Не знаю, как он это сделал, но он и есть Дейтон Дертей!
– и Сай продемонстрировал имя-перевертыш Слоувею.

– Но каким образом? Я же проверял его рамкой!
– ахнул детектив, но быстро спохватился.
– Дейтон Дертей! Или Ист Ред! Вы арестованы до выяснения всех подробностей!

И Слоувей шагнул вперед, явно собираясь применить силу. Сай нахмурился и шагнул вместе с детективом. На лице Реда вспыхнула злоба. Голубые глаза заледенели. Он сделал шаг назад, потом еще один и вдруг, развернувшись, в пару прыжков достиг входа в темный туннель в стене пещеры. После чего нырнул в него и пропал из виду.

– Стоять!
– крикнул детектив и тоже канул в темноту.

Ференц! Куда вы?
– жалобно вопросила Сайрена и без раздумий потрусила за мужчиной.

– Вперед!
– крикнула Лисси, и ее ноздри раздулись от гнева и жажды возмездия.

Сай целеустремленно поправил на носу очки и последовал за Лисси.

ГЛАВА 61, в которой рассказывается, что мир тесен

Хелли осторожно шагала по утоптанной улочке. До деревеньки, которую разглядел Шак, путники добрались гораздо быстрее, чем ожидали, и теперь настороженно оглядывались по сторонам.

– Где-то я что-то подобное уже видел, - озадаченным шепотом признавался Шак.

– В детских книжках о путешествиях и экзотических племенах?
– чуточку насмешливо предположила Хелли, сама изо всех сил пытаясь припомнить, где она могла видеть такие хижины.

– Возможно, и в книжках, - признал Шак, - но не уверен, что в детских.

Он остановился перед ближайшим домиком и стал рассматривать плетеные

стены, толстую, связанную из пучков сухой травы крышу и небольшую каменную пирамидку у входа.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2