Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Человек на дороге
Шрифт:

Из раны, оставшейся на месте наконечника, фонтаном хлынула мутная кровь, мгновенно залившая руку мужчины до локтя. И эта кровь была оружием даже после смерти эфореби: она не вредила ткани, но Отрео почувствовал, как горит его кожа. С каждой секундой боль лишь усиливалась, отвлекая его, мешая мыслить здраво.

А в его ситуации промедление было непростительно. Увидев, что человек отвлекся, хищники бросились на него, но уже в воздухе налетели на лезвие меча. Кирин вынырнул из облаков дыма первым, такой же спокойный и уверенный, как и раньше. Он не был ранен - по крайней мере, Отрео не видел на нем ни капли крови, да и уставшим он не выглядел.

Кирин

действовал ловко и четко, даже если он никогда не сталкивался с эфореби раньше, он быстро научился убивать их. Его легкие мечи сейчас были гораздо ценнее, чем тяжелое лезвие, которое использовал Отрео. Принц мог кружиться между извивающимися телами, бить точно в цель, отступать до того, как его задевала обжигающая кровь. Одного движения его руки хватало, чтобы разрубить чудовище на куски; Отрео для такого удара требовалось гораздо больше времени.

Эта сила и эта скорость не были человеческими. И все равно Кирин больше не казался Отрео чудовищем - хотя правитель провинции видел, что глаза принца мерцают фиолетовым пламенем. Пускай. Рядом с мутным озером, обглоданными костями и гигантскими сколопендрами Кирин представал силой защиты, которая сейчас очень нужна людям.

А вот Исса даже не пыталась притвориться человеком: она вообще не использовала оружие, разрывая существ когтями. Их кровь ее нисколько не волновала, мутная жижа не могла навредить безупречной коже девушки. Сами эфореби быстро сообразили, что в этом человеческом теле живет совсем не человек. Они пытались сбежать от нее, как не бежали от Кирина и Отрео, они боялись ее. Но Исса не собиралась отпускать их: то, что для других было смертельно опасной охотой, забавляло ее.

Они покончили со всем за пару минут. Исса брезгливо вытерла руки о землю, потом - о подол собственного платья. Кирин привычным жестом стряхнул с лезвий мутную кровь, соединил их в единый меч и убрал в ножны.

Глядя на него в этот момент, Отрео чувствовал, как испаряются последние сомнения в его душе. Возможно, раньше император, в котором течет кровь чудовища, и стал бы позором для страны, но не теперь. Нравится это Отрео или нет, новая эпоха, о которой говорил Камит, действительно началась. Кирин заслужил право на трон не тем, что он сын императора, а тем, что он на стороне людей - а Исса на его стороне. Этого должно хватить для спасения империи.

– Рубашку сними, - сказала Исса. Пока он раздумывал о роли Кирина, она успела принести откуда-то флягу с водой.
– Нужно смыть яд, а то станет хуже. Хотя и так все плохо.

Отрео лишь сейчас вспомнил о ранении, которое ненадолго забылось на фоне битвы. Теперь же пульсирующая боль в руке вернулась - и сильнее, чем раньше. Снять рубашку сам правитель уже не мог, ему пришлось с помощью Кирина срезать ткань. Он знал, что ему не понравится то, что он сейчас увидит, но подготовиться к этому все равно не мог.

Кожа стала багрово-красной, покрылась водянистыми волдырями, и некоторые из них уже лопнули, оставляя на своем месте лоскуты кровоточащей кожи. Когда Исса плеснула на них холодную воду, стало чуть легче, но рана все равно не заживала. Отрео с ужасом смотрел на свою руку, его сейчас не боль пугала, а возможность лишиться части собственного тела.

Девушка заметила его реакцию и поспешила сказать:

– Хуже уже не будет, на тебя недостаточно крови попало, чтобы мышцы сгнили. Но такое тоже возможно! Посмотри на свою руку, господин Тола, и посмотри, что тебя окружает. Ты уверен, что все еще хочешь

хранить верность своему дяде?

Отрео уже знал ответ, но не готов был произнести его - потому что злился. Почему они бросили его? Где шатались столько времени? Ведь если бы они помогли ему раньше, этого бы не случилось! В доспехах из собственного гнева ему было удобно забыть о том, что он сам отошел от них, хотя Исса велела ему держаться рядом.

– Где вас носило?
– процедил он сквозь сжатые зубы. От боли, усталости и недостатка чистого воздуха кружилась голова.

Ни Кирин, ни Исса не были оскорблены его тоном. Принц молча подал ему руку, помогая подняться, подставил плечо. Девушка указала в сторону, на завесу дыма.

Отрео не понял ее сначала. Но потому Кирин помог ему добраться туда - к центру разрушенного лагеря, образованному деревянными домами.

И там он увидел трупы, но на этот раз не людей, а эфореби. Они лежали везде: на земле, на подоконниках распахнутых окон, на телегах и на крышах, а некоторые и вовсе были размазаны по стенам. Это не шло ни в какое сравнение с той дюжиной, с которой сразился Отрео - и которой он проиграл. Перед ним были десятки, если не сотни трупов.

Столько хищников и было нужно, чтобы за несколько часов уничтожить крупный лагерь переселенцев. А для того, чтобы убить этих хищников всего за пару минут, хватило Кирина и Иссы. Вот и все, что Отрео нужно было знать о предстоящей войне.

***

Жить стало лучше, как ни крути. А чудовища - это не так уж и страшно, с ними можно научиться рядом существовать, как с любыми другими хищниками. Об этом думал Ореон, задумчиво глядя на железные клетки.

Он прекрасно знал, что существа, запертые в этих клетках, уже убили десятки людей - и убьют еще больше. Может, это и должно было его волновать, но не волновало. Какой смысл противостоять переменам, которых он сам так ждал?

До войны жизнь Ореона катилась под откос. Охотником он был не слишком удачливым, а земледельцем становиться не собирался, считая, что слишком хорош для этого. Он был молодым, здоровым и сильным, но на этом его достоинства заканчивались. Он не мог уравновесить свою силу мастерством, а грузную фигуру - ловкостью. Так что даже в армии, куда брали всех, он мог рассчитывать лишь на роль солдата. Это злило Ореона, и он умолял судьбу о возможности все изменить.

Такую возможность ему дали. В битве за императорский дворец он даже не участвовал, отсиживаясь в тылу, да и потом ничем особенным себя не проявил. Но это оказалось и не нужно: лучшие воины исчезали сами собой, освобождая ему дорогу к успеху. Кто-то погибал в бою или при нападении драконов, которые вдруг отказывались повиноваться. Кто-то дезертировал из армии, испугавшись постоянной необходимости убивать мирных жителей. Их если и ловили, то казнили, обратно никого не брали. Находились и те, кто просто не смог работать с генералами, присланными советником Танисом - теми, кто и людьми-то не был.

Ореон мог все. Его не волновало, чудовище перед ним или нет, лишь бы его не трогали, да еще деньги вовремя платили. Человеческие жизни и вовсе казались ему смешной причиной бросать карьеру. Но охоте он убивал животных, а люди, если задуматься, мало от них отличаются и уж точно ничем не превосходят.

Так он сначала стал капитаном, а потом возглавил убежище, куда привозили новых чудовищ из Мертвых земель. Ореон был одним из немногих, кого эти твари не смущали, а потому он высоко ценился в новой армии.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага