Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не пей, — предупредил Стенвольд, садясь с Тото за свободный стол.

— Я уже пробовал как-то и ослеп на полдня, — сообщил механик. Стенвольд, сам того не заметив, сел лицом к двери — старые привычки брали свое. — Насколько вы доверяете этому старику?

— Сам не знаю, — вздохнул Стенвольд. — Не думаю, что он нас выдаст, но если объявили награду… Ты будь наготове, мало ли что.

Скоро в бар, опираясь на палку, вошел Хокиак и плюхнулся на стул рядом с ними.

— Не смотри на меня так, Вершитель, я еще поживу, — сказал он, тяжело отдуваясь.

Переживешь нас обоих, — заверил Стенвольд, надеясь, что это все же не так. — А что, твой помощник…

— Компаньон, — поправил его Хокиак. — За старину Гриллиса можешь не опасаться. Натворил в свое время дел у себя на юге — враги до сих пор его ищут. Хочет жить спокойно, а кто не хочет? — Старик раскурил короткую глиняную трубку. — Разве что ты. Красный Флаг тебе нужен, стало быть.

— Да что ты?

— Такое они себе взяли имя — потому что красный след, значит, за ними тянется. Уверен, что хочешь их видеть? Ты пойми меня правильно, они постоянно со мной дело имеют. То привезти чего, то вывезти кого-то из города, но хорошими ребятами их не назовешь, нет.

— Трудно быть хорошим, живя под осоидами, — рассудил Стенвольд. — Остался у них кто-нибудь с прошлых времен?

— Кое — кто, но в основном там молодые сейчас заправляют. За некоторое количество централей я тебя с ними сведу. Только смотри: если тебе чего не понравится, на меня не пенять.

— Ничего, рискну. Мне нужна их помощь, а может, и я им чем-нибудь помогу. «Некоторое» — это какое, Хокиак?

Скорпи улыбнулся.

— Эх, сколько же лет прошло. Ты и твои сумасшедшие — красавица-арахнидка и мантид, который в том году дрался на приз. Я на нем выиграл полтора парцеля. Будь ты новеньким, Вершитель, я б запросил с тебя больше, но как ты не забыл старину Хокиака, то сойдемся на дюжине.

Для Тото это были большие деньги — он никогда еще не видел столько за один раз, — но Стенвольд отсчитал их без колебаний.

Следуя указаниям Хокиака, они при свете луны пришли на какую-то темную площадь. Стенвольд смотрел твердо, дыша паром в холодном воздухе. В Минне, вдали от центра и помпезного губернаторского дворца, имелось немало таких вот укромных мест. До завоевания это был богатый район с трехэтажными особняками. Кое-где еще сохранились железные корзинки для цветов, на дверных и оконных карнизах держались остатки краски, но ставни исчезли или висели косо. Половина этих домов скорее всего заброшена, думал Стенвольд, а в прочих если кто и живет, то не прежние обитатели.

Встреча с подпольщиками, согласно Хокиаку, должна была состояться именно здесь.

Тото держал в руках самозарядный, с полным магазином арбалет Скуто. Стенвольд начинал сожалеть, что не вооружился арбалетом сам, взяв только меч. Если скорпи все-таки предал, осоиды запросто возьмут их в кольцо.

— Мастер Вершитель, — тихо сказал Тото, и Стенвольд увидел двух высоких мужчин в желтых рубашках и черных брюках. Один нес длинную палку, другой фонарь. Подчеркнуто не обращая на незнакомцев никакого

внимания, они разожгли две уличные жаровни и двинулись дальше. Горящие угли почти не давали тепла. Стенвольд уже видел в Минне людей обоего пола, одетых в такую форму: они охраняли рынки и патрулировали улицы. Возможно, это были Дети Цикады, цикадоны из города Са; не имея с миннцами ничего общего, они вряд ли стали бы поддерживать горожан в их борьбе с Империей. В городе их называли вспомогалами.

Эти двое, как показалось Стенвольду, заранее знали, что кого-то увидят здесь. Жукан слегка нервничал: в этом квартале было очень темно, а ночным зрением он не мог похвастаться — эта часть Наследия никогда не давалась ему. На главных улицах должны были уже зажечь газовые фонари, здесь же приходилось довольствоваться тусклым светом жаровен.

— Мастер Вершитель, — снова шепнул Тото.

— Сколько раз говорить, зови меня Стенвольдом. Или Стеном.

— Хорошо, Стенвольд… — До «Стена» Тото еще не дозрел. — Я давно хотел вам кое-что сказать…

— Я слушаю, — кивнул тот, продолжая обводить взглядом площадь.

— В общем, когда мы освободим Чи… то есть Чируэлл… ну и Сальму, конечно…

Стенвольд, слушая его краем уха, взялся за меч. Стало еще холоднее. Тучи разошлись, открыв звездное небо.

— Дело в том, что я никогда не был знаком с ее родителями.

— С родителями? — опешил Стенвольд.

— И ее я тоже не спрашивал… она, наверно, знать ничего не знает. Но поскольку вы ее дядя…

— Ты что, предложение собираешься сделать?! — сообразил Стенвольд.

Тото потупился, прочтя на его лице то, что мастер не успел скрыть. Даже при тусклых огнях было ясно, что полукровке не место в семье Вершителей.

— Послушай, я не хотел… — спохватился жукан.

— Все в порядке, мастер.

— Ты хороший парень и все такое…

— Они уже здесь, мастер.

«Они» и впрямь выступили из мрака на другом конце площади — не бесшумно, как Тизамон, но близко к тому; лишь металл порой звякал и шуршали о кожу клинки. Стенвольд наскоро пересчитал головы: их было пятнадцать.

Большинство составляли молодые мужчины, прикрывавшие низ лица шарфами и платками, в широких плащах с капюшонами. Каждый был вооружен чем-нибудь, хотя бы кухонным ножом, а у двоих имелись и арбалеты.

Стенвольд мысленно одобрил Тото, опустившего свой репетир. С этими ребятами, как и предупреждал Хокиак, шутить не следовало.

Среди немногих подпольщиков с открытыми лицами были женщина средних лет, смутно ему знакомая, долговязый цикадон (у подполья, как видно, были связи с полицией), и еще один, скорее всего вожак. Молодой, старше Тото всего лет на пять, он носил старинный короткий меч, которых в Минне больше уже не делали. На голове вороненый шлем, под туникой, судя по складкам, нагрудный панцирь. Маски с шарфами у них красные или черные — таких же цветов скорее всего и латы. Стенвольду вспомнились давние защитники города в окуляре его подзорной трубы; этот юнец тогда был еще ребенком.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Искажающие Реальность 11

Атаманов Михаил Александрович
11. Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие Реальность 11

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация